Околдованная ловеласом - [30]

Шрифт
Интервал

– Тогда я начну собирать вещи, пока ты в душе. – Она ожидала, что Алессандро смилостивится, скажет, что они не должны менять изначально согласованное решение. Имеют ли уж такое большое значение всего какие-то несколько часов? Но он не сделал этого. И что же теперь будет с ними по возвращении? Это был вопрос, который Чейз хотелось и не хотелось задавать Алессандро.

В полете молчание между ними стало попросту гнетущим, и лишь когда они приземлились в аэро порту Хитроу, Чейз как можно беспечнее задала ему мучивший ее вопрос:

– Итак, что же дальше?..

Алессандро на отдавал себе отчета в том, насколько он, оказывается, был напряжен, пока Чейз не обратилась к нему с этим вопросом.

– Я позвоню тебе. – Уверенным жестом он приложил руку к щеке Чейз и наклонился, чтобы запечатлеть на ее губах прощальный поцелуй.

Она со вздохом отстранилась:

– Я не из тех женщин, у которых уйма свободного времени, которое можно тратить, слоняясь поблизости от телефона в ожидании звонка.

Алессандро рассмеялся:

– Я не заставлю тебя долго ждать. Позвоню завтра, избавив от потери времени на ожидание. Хотя… если ты все-таки обнаружишь себя у телефона ждущей моего звонка, это подпитает мое воображение относительно перспектив. Особенно если ты будешь при этом в чем мать родила…

А что, если бы она не спросила Алессандро? Возник бы у него самого этот вопрос?

Чейз взяла такси и поехала домой. Ей сейчас не хотелось испытывать еще и неудобства, связанные с общественным транспортом.

Это произошло около двух часов дня, когда Чейз уже расплатилась с таксистом. Начался мелкий, противный дождик, похожий на изморось и сопровождаемый порывистым ветром. И пока она искала в сумочке ключи, она не думала ни о чем другом, кроме как поскорее оказаться дома, спасаясь от раздражающего дождя.

Она, безусловно, не ожидала увидеть человека, вышедшего из тени дома. Когда он заговорил, все ее мысли о дожде, доме и даже об Алессандро вылетели из головы. Чейз охватил ужас, когда мужчина улыбнулся и пониже натянул капюшон толстовки, чтобы его лицо оставалось почти закрытым.

– Давно не виделись, Чейз. Ездила куда-то?..

Глава 8

Чейз вздрогнула от звонка будильника и проснулась. Несколько мгновений полнейшей дезориентации, и воспоминания о том, что произошло накануне, преодолев барьер забвения, начали проясняться в ее голове.

Собираясь на работу, она, словно на автопилоте, приняла душ, достала из платяного шкафа серый деловой костюм и слегка накрахмаленную белую блузку. Через полчаса зеркало отразило внешне все такого же прилежного, безукоризненно одетого профессионала, каким и должны были снова увидеть ее коллеги.

Чего нельзя было сказать о ее внутреннем состоянии. Она едва ли могла сейчас работать.

Возвращаясь домой, Чейз никак не ожидала встретить у своего порога Брайана Шепарда. По сути, она никогда и предположить не могла, что он снова когда-нибудь попадется ей на глаза. Но, как видно, неприятности имеют обыкновение возвращаться. Недаром же говорят: «Ты можешь бежать, но тебе не скрыться». Было глупо, конечно, думать, что Брайан Шепард – это не что иное, как далекое воспоминание о не самом лучшем периоде жизни Чейз. Он был одним из ближайших приятелей Шона с детства. Они вместе росли, и именно Брайан научил десятилетнего Шона всевозможным ловким приемам взлома замков и проникновения в дома, спекуляции и мошенничеству. Будучи на шесть лет старше его, Брайан был его наставником во всем до тех пор, пока наконец Чейз и Шон не уехали в Лондон, расставшись с Шепардом, казалось, навсегда. Как бы не так!

Брайан Шепард вернулся.

– Узнал, что ты теперь преуспеваешь, – сказал он Чейз, сам себя пригласив к ней в гости и по привычке сканируя ее квартиру расчетливым взглядом прирожденного мелкого воришки. – Слышал также, что ты нашла замену Шону.

Чейз коробило каждый раз, когда Брайан протягивал руку к какой-нибудь вещи, однако прошлый опыт подсказывал ей, что всякое проявление слабости будет ошибкой в обращении с этим человеком. Ей был хорошо известен его крутой нрав.

Спрашивать Брайана, как он узнал об Алессандро, не имело смысла. Ему ничего не стоило привлечь друзей-приятелей к получению нужной информации.

– Это все Энджи. Ты помнишь Энджи Карсон? Такая жирная корова. Она сфотографировала вас на свой телефон.

Брайан не сдвигал с лица капюшон все то время, пока был в квартире, переходя из комнаты в комнату, трогая вещи и вертя их в руках, как бы оценивая их стоимость. Чейз долго молчала, но в конце концов не выдержала и прямо спросила Брайана, чего он хочет, так как тому явно было что-то нужно от нее.

Денег. Он оказался в несколько затруднительном положении, и ему нужны деньги, чтобы перекантоваться какое-то время. Брайан был уверен, что Чейз могла бы добыть их для него, потому что любовники уезжали в роскошном автомобиле с багажом… Отличный багаж. Дорогостоящий. Энджи была впечатлена. Щелкнула несколько кадров своим телефоном, и все. Итак, нужно немного денег, сущая мелочь для парня, который ездит в лимузине с наемным водителем и с кучей дорогостоящего барахла в придачу.

Так что она решила? Неужели Чейз пожалеет для старого друга сущую мелочь? Что ж, как видно, ему придется убедить ее сделать это. Он ведь узнал, где она работает…


Еще от автора Кэтти Уильямс
Вопреки разуму

Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…


Второй шанс на счастье

Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…


Перекрестки любви

Миллионер Тео Тойас подозревает, что красавица Эбби Клинтон выходит замуж за его брата только из-за денег. А Эбби не может открыть ему правду…


Под покровом желания

Притворившись по просьбе своего друга Алехандро Кабрера его невестой, Кейтлин Уолш даже представить себе не могла, что увлечется его неприступным братом. Данте Кабрера подозревает Кейтлин в корысти и готов пойти на все, чтобы вывести ее на чистую воду. Даже на соблазнение…


Судьбоносная встреча

Сьюзи Сэдлер приходит в дорогой лондонский ресторан на свидание вслепую. Увидев своего потенциального бойфренда, она сильно разочаровывается. Чтобы избежать встречи с ним, она подсаживается за столик к потрясающе красивому мужчине, не подозревая о последствиях…


Великое таинство любви

Отправляясь в ночной клуб на встречу с важным клиентом, бизнесмен Доминик Дрекос, разумеется, не мог предположить, что он, уставший от женского внимания на многочисленных светских раутах, вдруг влюбится в официантку…


Рекомендуем почитать
Такая сладкая любовная война

Марк и Бекки проводят незабываемую ночь в беззаботном Лас-Вегасе, а потом расстаются, казалось, навсегда. Но судьба приготовила им сюрприз: вскоре они встречаются в одном рекламном агентстве Нью-Йорка и начинают работать над общим проектом, стараясь не вспоминать о той страстной ночи. Однако все не так просто: чтобы получить повышение, Марку и Бекки приходится конкурировать друг с другом, преодолевать козни начальства и собственное предубеждение против служебных романов. Удастся ли им победить в непростых испытаниях, поверить в любовь, счастье и в то, что они созданы друг для друга?..


Ты - мое наказание

Второй роман в серии "Друзья" На что можно пойти ради спасения близкого человека? На все, думала Катя. Но в жизни иногда случаются неожиданные повороты.  Артем считал, что за счастье нужно бороться. Но где это счастье, когда оно так нужно? Судьба свела их не случайно, но смогут ли они быть вместе, несмотря на тайны которые их свели?   Страничка автора на СИ: http://samlib.ru/editors/l/lisowskaja_i_a/.


Настоящее волшебство

Жизнь чужеземной колдуньи Сольвейг рассыпалась в прах с приходом незнакомца, ищущего средство от своего проклятия. У нее не остается дома, у него — шанса на спасение. Так что же поможет им обоим? Только настоящее волшебство.


Фантом

Яркие запоминающиеся образы, причудливые переплетения фантазий и реальности, необыкновенные характеры и ситуации, восхитительные панорамные описания природы — всё это вы найдёте в произведениях начинающей петербургской писательницы Анастасии Баталовой. В сборник вошли повесть и несколько рассказов. Юношеский романтизм сочетается в них с желанием глубокого понимания жизни и человеческой души. Для широкого круга читателей.«Тонкие струны» — честная и трогательная история двух близких подруг, которым пришлось пережить непростое испытание — любовный треугольник.


Яростные тени

Ревущие двадцатые в туманном Сан-Франциско. Сухой закон, запреты ослаблены, а в городе появляется черная магия…Археолог Лоу Магнуссон заполучил желанную добычу: амулет джед, бесценный египетский артефакт, который можно продать за баснословную сумму одному из богачей Сан-Франциско. Однако когда красавчик швед встречается с чопорной дочерью своего заказчика, легкие деньги превращаются в чрезвычайно сложную проблему…Куратор Хэдли Бэкол, которую в силу проклятья сопровождают смертельно опасные духи, обязана сохранять спокойствие, чтобы сдерживать их и не позволять атаковать и крушить все вокруг.


Прекрасные авантюристки

Эти женщины пытались выстроить свою судьбу именно так, как представлялось им в дерзких и… прекрасных мечтах! Не жалея сил, а порой и жизни, стремились они во что бы то ни стало изменить предначертанное им от века, поспорить с волей небес, рискнуть — чтобы победить или… упасть во прах. Цели у них были разные: воинской славы искала Надежда Дурова, сияния царской власти Марина Мнишек, сказочной любви Ольга Жеребцова… Что еще двигало этими женщинами, как высоко удавалось им взлететь, как низко пасть, чего добиться — читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…


Вторая брачная ночь

Элизабет Янг живет в Нью-Йорке, занимаясь своим бизнесом, и даже не подозревает, что всему этому скоро придет конец. Ее бывший муж, греческий бизнесмен Ксандер Тракас, неожиданно выходит на связь. Ксандер когда-то причинил Элизабет много боли, и меньше всего ей вновь хотелось бы играть по его правилам, хотя страсть, связавшая их когда-то, все еще сильна. Ксандер сообщает Элизабет, что их брак никогда не будет аннулирован. Найдет ли она в себе силы противостоять бывшему мужу? И… захочет ли?


Побег к собственному счастью

Алессандро Россетти вынужден встретиться с малоприятной ему Айлой Стюарт, которой его брат завещал все свое имущество. Он намеревается проучить мерзавку, хитростью получившую богатство семьи. Однако Алессандро и не подозревает, что судьба приготовила ему подарок – ведь настоящая любовь существует.


Снова в его постели

Восемнадцатилетняя Карина провела с Данте ночь, надеясь, что они проживут вместе всю жизнь. Однако Данте без каких-либо объяснений прогнал ее. Спустя десять лет они встретились вновь, и эта встреча не сулит Карине ничего хорошего…


На пике соблазна

После бурного романа греческий миллиардер Джакс Антонакос оставил Люси Диксон с разбитым сердцем. Теперь девушка полна решимости начать новую жизнь со своей маленькой дочерью, но когда Джакс возвращается в ее мир, она не может скрыть мгновенную реакцию на него, красивого и обаятельного мужчину. Выяснив, что Люси родила от него ребенка, Джакс считает своим долгом сделать ей предложение. Но не все так просто: Люси больше не верит ему…