Окно с видом на площадь - [89]
Спустя некоторое время начались речи. Священник, которого я слушала в маленькой церкви на Пятой авеню, произнес страстную речь с похвалами Дуайту Рейду. Со своего места я видела и Брэндана, и Лесли в профиль и могла наблюдать за ними, пока слова священника звучали в собрании. Брэндан выглядел мрачным и явно чувствовал себя неловко, словно хотел быть где угодно, но только не здесь. Профиль Лесли был таким чистым и холодным, словно был высечен изо льда. Она слушала каждое слово с вниманием скорбящей вдовы, и черные перья ее шляпки дрожали, когда она наклоняла голову. Не совсем подходящая случаю роль и не совсем подходящий случаю траур, так как она уже снова была замужем после смерти Дуайта.
Когда священник закончил хвалебную речь о Дуайте и сел, член судейской коллегии города прошел к кафедре и разложил на ней листки. Я слышала об этом человеке, читала о нем в газетах. Меня очень интересовало, кто избрал его для присутствия на церемонии. В верхах в эти дни было так много подлости, так много дел о продажности правосудия. Любой, более далекий от скандалов, был бы более приемлем для участия в церемонии, чем этот человек, хотя он и был представлен как один из друзей Дуайта Рейда.
Речь была такой скучной, что слушатели начали беспокойно двигаться и перешептываться, что было не совсем прилично. И я немного отвлеклась, не в силах сосредоточить внимание на его словах, когда услышала, как кто-то рядом со мной прошептал:
— О несчастная леди!
Я быстро перевела свой взгляд на переднюю часть помещения и увидела, что Лесли стоит лицом к аудитории. Она протянула руки, как бы умоляя дать ей слово, и человек за кафедрой глядел на нее в полном изумлении. Ее пошатывало от слабости, и ее бледность была ужасающей. Вмешательство Лесли заняло не более чем несколько секунд, ибо Брэндан был уже возле нее. Он легко подхватил ее на руки и сказал председателю, направляясь со своей ношей к двери:
— Простите нас, пожалуйста. Моей жене плохо. Она в обмороке.
Я не думала, что Лесли была в обмороке, но во всяком случае она не сопротивлялась, когда он уносил ее через поспешно открытую перед ними дверь. Когда миловидная экономка дома заторопилась вслед за ними, оратор отыскал в своих записках то место, на котором его прервали, и продолжал свою монотонную речь, несмотря на оживленный шепот в помещении. Я ушла со своего места незамеченной, выйдя через заднюю дверь. Перед собой я увидела экономку, которая показывала путь к комнате, расположенной через холл, и я последовала за ней. Брэндан внес Лесли в комнату и положил ее на софу. Минуту похлопотав в комнате, экономка сказала, что принесет нюхательные соли, и поспешила выйти. Я заперла дверь за ней, и Брэндан отметил мое присутствие быстрым взглядом, не произнеся ни слова.
Нюхательные соли не нужны были Лесли. Ее щеки уже не были смертельно бледными, они покрылись румянцем, как будто она была в лихорадке. Она села и оттолкнула Брэндана от себя.
— Как вы смеете останавливать меня? — воскликнула она, и я услышала истерические нотки в ее голосе. — Почему вы не позволили мне сказать правду? Всю правду! Чтобы все присутствующие узнали ее.
— Вы сошли с ума, — холодно произнес Брэндан. — Таким поведением вы добьетесь только того, что ваше имя попадет в скандальную хронику на страницах газет.
Он взглянул на меня.
— Не впускайте сюда никого, Меган, до тех пор, пока она не придет в себя настолько, чтобы я смог увезти ее отсюда.
Когда вернулась экономка, я через щель в двери взяла у нее пузырек с нюхательными солями и сказала, что миссис Рейд желает остаться с мужем наедине. Она не задала мне вопрос по поводу моего присутствия, и я смогла закрыть тяжелую дверь прежде, чем голос Лесли можно было услышать за пределами комнаты.
Все эмоции, накопившиеся в ней, вылились наконец, и наблюдать это было ужасно. Черты ее лица исказились, и оно стало некрасивым. Голос стал резким и визгливым.
— Настало время рассказать правду! Настало время рассказать всем, что это вы убили Дуайта. Вы так заботились, чтобы не запятнать свое драгоценное фамильное имя, что убили своего брата и использовали мальчика, желая скрыть свое преступление.
Она замолчала, обессилев, и страшная тишина наступила в комнате. Мной овладел ужас. В первое мгновение я почти поверила ей. Но потом во мне поднялась волна протеста и недоверия, и я поняла, что надо защищать Брэндана от этого безумия. Я крепко держала дверь, зная, что ни одного человека нельзя впускать в комнату.
Его лицо покрылось смертельной бледностью, а щека подергивалась в нервном тике. Он сжал кулаки, и я испугалась, что он сделает что-нибудь ужасное, ударит ее. Но затем его пальцы медленно разжались, и он не тронул ее, хотя она продолжала поток диких обвинений:
— У мальчика был пистолет, да! Но выстрел был сделан из вашего пистолета, а не из того, что был у него в руках. Вы что, забыли, как я помогла вам избавиться от лишнего пистолета так, чтобы его никто не нашел? Я помогла вам!.. Потому что была глупа и любила вас, несмотря ни на что.
Лесли хотела вскочить, но Брэндан схватил ее за плечи, удерживая на софе так крепко, что, может быть, даже причинил ей боль. Теперь он, конечно, будет отрицать ее слова. Он рассмеется в ответ на эту злобную клевету, которая не может иметь под собой реальной основы. В мыслях, не произнося ни слова, я умоляла его так поступить.
«Действовать — значило вступить в область совершенно неизвестную и встретиться с тем, против чего меня предостерегали, а не действовать — значило опять жить в одиночестве и испытывать мучения оттого, что я никогда не узнаю правду», — перед таким выбором стоит героиня романа «Бирюзовая маска».
Мать совсем юной Миранды Хит умерла при ее рождении, отец — старый морской волк — заботливо оберегал дочь от всех житейских невзгод. Но и тогда от Миранды не укрылось, что в прошлом ее отца кроется какая-то тайна. Давным-давно в небольшом рыбацком городке Гавань Шотландца самыми знаменитыми мореходами были Три Капитана: Обадия Веском, Эндрю Маклин и Натаниэль Хит. И не было девушки краше Карри Коркоран, матери Миранды. Все трое сватались к ней, но она выбрала Натаниэля Хита. Может быть, это и разлучило трех верных друзей? Был и корабль — "Морская яшма" — прекраснее которого не видел океан.
Героиня романа «Колумбелла», школьная учительница Джессика Аббот, тоже занимается расследованием — выясняет причину смерти хозяйки дома, в который она приехала погостить. Неужели ее убил человек, которого она любит?
Захватывающий роман знаменитой американской писательницы Филис Уитни, в котором тонкая любовная интрига удивительно органично вплетается в детективную канву и таинственная детективная интрига в любовную канву.Главная героиня романа, очаровательная девушка Трейси, пытается выяснить причину гибели своей сестры – та перед смертью как-то странно обмолвилась о черном янтаре… Под подозрение попадают многие, в том числе и бывший муж ее сестры, художник Рэдберн, помощницей которого становится Трейси под вымышленным именем и… страстно в него влюбляется.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
«Преодоление» — тематическое продолжение романа «Женька, или Безумнейший круиз». Несмотря на некоторую зависимость текста — книга является отдельным произведением и читается как вполне самостоятельное. Герои романа, покинув Петербург, отправляются на рыболовецкие промыслы под Архангельск, чтобы заработать на новую жизнь в райском уголке Испании. Трудности бытия и бесконечные криминальные разборки сильно усложняют воплощение их фантазий. Однако вера в друг друга и неугасающая страсть помогают им преодолеть ужасы конца девяностых…
Торговля оргазмами для получения информации – не их обычный способ ведения дел. Но когда пропавший свидетель с известным криминальным прошлым, готов дать показания, и все это, наряду с 50 штуками баксов - охотник за головами Р. А. Торн и детектив Кэмерон Мартинез готовы рисковать жизнью для того, чтобы выполнить задачу, и дать великолепной Бренне Шеридан все, в чем она нуждается. Они не могли предположить, что обмен опытом станет тем, чего нельзя забыть или превзойти. Сексуальный голод испепеляет троицу, но ставки растут и опасность становится все сильнее, когда плохие парни подбираются к Бренне. Но вскоре их сделка перестает быть средством для получения информации или секса.
Старый смертельно больной миллиардер Дэн Харт инвестирует свое состояние в исследования в области трансплантации человеческого мозга в тело донора. Он решает стать первым на ком будет проведена эта операция. Донором становится молодой русский байкер. Понимая, что данное открытие бесценно и старик может стать самым богатым человеком в мире. К Харту в компаньоны напрашивается криминально известный богач Ричард Броуди, чьи деловые партнеры не раз погибали при загадочных обстоятельствах. Харт отказывается от сотрудничества с Броуди.
Нет, нет Вы не ошиблись, речь, конечно же, пойдёт о малознакомой Африке. Если Вам в жизни не хватает адреналина, тогда вместе с главными героями Вы сможете окунуться в головокружительные приключения в экзотической, но опасной Африке, которые заставят Вас и смеяться, и плакать. Ну, а поскольку, это криминально-приключенческий боевик, Вы сможете поучаствовать в захватывающих батальных сценах. И кроме того, думаю, Вам интересно будет узнать о жизни российских состоятельных кругов. Нигерийский синдром – это роман – предостережение.
Доведенный до отчаяния бывший менеджер закусочной Евгений Лычкин вступает в «Клуб победителей», где любой неудачник с помощью специальной машины стирания болезненных переживаний и записи чужих историй успеха может превратиться в победителя. Жизнь Лычкина налаживается, пока он не обнаруживает, что его квартира продана, а жена и дочь, которых стерли из памяти, исчезли. Главному герою предстоит длинный путь принятия себя и осознания собственных ошибок.