Окно напротив - [20]

Шрифт
Интервал

Мэт кивнул с понимающим видом и отхлебнул содовой из банки, которую держал в руке.

— Ясно. Ты решил действовать постепенно. Прекрасная тактика.

— А как обстоят твои дела на любовном фронте? — с интересом спросил Грег. — Роман с хорошенькой девушкой — лучшее лекарство от скуки.

Мэт подавил желание запустить в Батли банкой. Он вовсе не был настроен обсуждать с этим типом свою неудавшуюся личную жизнь. Однако Мэт не мог позволить себе резкость в общении с Грегом, он ведь играл роль задушевного приятеля Батли.

— Я сейчас на перепутье, — сказал Мэт, — с одной подружкой расстался, а другую еще не завел.

— Я тоже не раз находился в такой ситуации. — Батли засунул руки в карманы. — А ты видел нашу новую соседку? Сегодня утром, когда она читала газеты на террасе, мне удалось хорошенько рассмотреть ее. Девушка недурна собой.

Мэт промолчал, предпочитая держать мысли на этот счет при себе.

— Правда, подружка, которая к ней заезжала, — продолжал Грег, — понравилась мне больше. Девица что надо, в моем вкусе. Округлые формы, игривая, по всему видать темпераментная. Я подумываю, не отнести ли мне букет цветов нашей новой соседке. Мне очень хочется с ней познакомиться и попросить, чтобы она представила меня своей очаровательной приятельнице.

Хотя Батли проявлял интерес прежде всего к Кейт, Мэту не хотелось, чтобы этот сукин сын дарил Вэл цветы.

— Сегодня утром мне посчастливилось познакомиться с подружкой нашей новой соседки. Она помолвлена и любит своего жениха, — не без тайного злорадства сообщил он.

Грег нахмурился, но уже в следующую секунду махнул рукой и широко улыбнулся.

— Это, конечно, плохо. Но, если у меня с новой знакомой все пойдет на лад, я тоже обручусь.

И, повернувшись, Грег захромал к дому. С одной стороны, Мэт радовался, что Батли ушел: этот самодовольный мерзавец раздражал его. Но с другой, расследование Мэта до сих пор не дало результатов и его мучили угрызения совести. Необходимо было ускорить события и не терять времени даром.

— Эй, Грег, может, зайдешь ко мне сегодня во второй половине дня?! — окликнул Мэт. — Выпьем кофе, поболтаем.

Грег, который уже поднялся по ступенькам, обернулся и покачал головой.

— Спасибо, сосед, за приглашение. Но я не смогу прийти. Сразу после завтрака я иду в библиотеку, затем у меня процедуры в клинике, обед с приятелем и еще несколько встреч. Я поздно вернусь сегодня. Может быть, посидим как-нибудь в другой раз?

Мэт кивнул и не спеша вернулся в дом. Чем, черт возьми, мне занять сегодняшний день? — задумался он.

Достав из кармана сотовый, Мэт набрал номер Пола.

— У Грега сегодня свидание, — без всяких предисловий сообщил он напарнику. — Думаю, тебе следует отправиться в “Веселый дельфин” и проследить за ним.

— Хорошо. Как раз этим я и собирался заняться, — проворчал Пол. — Наконец-то мы хоть что-то узнаем о личной жизни этого афериста.

— Вероятно, она у него более бурная, чем у нас, — заметил Мэт, подходя к окну гостиной, к которому за последние сутки уже протоптал дорожку.

— Говори только за себя, а меня оставь в покое, — буркнул Пол.

Мэт осторожно раздвинул пластины жалюзи, чтобы бросить взгляд на дом напротив, к которому теперь было приковано все его внимание.

Почти ровесники, Пол Картер и Мэт Мэрдок имели много общего. Оба происходили из семей военных. Оба были неприкаянными холостяками с репутацией покорителей женских сердец, что только осложняло их и без того нелегкую личную жизнь. Хотя не в привычке обоих мужчин было избегать трудностей. Наоборот, напарники брались за расследование самых запутанных дел, выбирали серьезных противников и предпочитали добиваться любви самых неуступчивых женщин.

Однако в отличие от Мэта, время от времени позволявшего себе заводить любовные интрижки, Пол вел более воздержанный образ жизни. Он давно уже отдал свое сердце таинственной писательнице, автору многочисленных романов, преподававшей в полицейской академии, которую Пол посещал каждую субботу.

Но теперь и у Мэта был предмет воздыханий, и отныне он очень хорошо понимал своего приятеля.

— Bay! — воскликнул Мэт. — Неужели тебе все же удалось соблазнить робкую и нерешительную Дебору Беллз?

Мэт подождал, что ответит Пол, но тот упорно молчал.

— А, так, значит, она все же устояла, и тогда ты предложил ей руку и сердце? — наугад сказал Мэт, стараясь понять, что творится в душе приятеля.

Пол откашлялся.

— Не совсем так, — наконец ответил он.

— Тогда объясни, что происходит! — Мэт отошел от окна и плюхнулся на диван. — Ты просто убиваешь меня, Картер. Колись, что у тебя с Деборой, иначе я не успокоюсь. Кроме того, у меня нет времени долго болтать с тобой. Ты знаешь, что я теперь каждый день смотрю сериалы? Роуз снова поссорилась с Джимом, а злокозненная Рэйчел опять плетет у них за спиной интриги.

Посмотрев несколько эпизодов мыльной оперы “Роковая женщина”, Мэт теперь с нетерпением ждал каждой новой серии. Он чувствовал, что сходит с ума. Ему следовало или побыстрее закончить это дело и вернуться к нормальному образу жизни, или свести близкое знакомство с очаровательной Вэл Рейнольдс и коротать время с ней.

— Ты пугаешь меня, Мэрдок. — В голосе Пола слышалась озабоченность.


Еще от автора Ронда Гарднер
Уйти или остаться?

Что может принести встреча с собственным прошлым? Дороти Ламметс шесть лет назад стала жертвой оскорбительного розыгрыша, при воспоминании о котором ее до сих пор бросает в дрожь. И надо же такому случиться, что Судьба вновь привела ее в тот самый дом, который постоянно снился ей в ночных кошмарах. А тот, кто вчера казался исчадием ада, сегодня сделался самым дорогим человеком на свете.Но так ли это? Как отличить правду ото лжи, а любовь от притворства?..


Ищу тебя

У Лейлы и Дейла отношения развивались, как и у множества других счастливых пар. Встретились, влюбились, поженились и стали жить припеваючи. Он успешный врач, она медсестра, и все у них хорошо. Во всяком случае, не хуже, чем у других. Но однажды судьба сталкивает Лейлу с Джимом Фарли, и их неудержимо тянет друг к другу. Оба понимают, что встретили настоящую любовь, о которой мечтали долгие годы. Но Лейла замужем, Джим тоже несвободен. И они расстаются.Однако без расставаний не было бы встреч…


Потерянный рай

Когда Клеменси Адамс узнала, что горячо любимый муж изменяет ей, причем с ее же лучшей подругой, потрясение было настолько велико, что она едва не совершила непоправимое. Ее спас случайный прохожий, который выслушал отчаянную исповедь девушки и дал ей выплакаться. Незнакомец проводил немного успокоившуюся Клеменси до дома и поцеловал на прощанье.Клеменси думала, что больше никогда не увидит этого человека. Но Судьба распорядилась по-своему...


Он где-то рядом

Шейла была красивой девушкой. В магазине, где она работала, и на улице мужчины часто говорили ей комплименты, пытались заигрывать. Она не откликалась. Словно невидимая стена отгораживала ее от непрошеных ухажеров, так что даже самые назойливые быстро понимали бессмысленность своих попыток. Шейла ждала своего мужчину. Недаром бабушка когда-то говорила ей: «Где-то рядом в мире ходит он — твоя половинка. Береги сердце в чистоте. Судьба милостива к чистым сердцам, она обязательно приведет к тебе твоего суженого».Но Шейла даже представить себе не могла, что этим суженым окажется чужой жених…


Свадьба белой ночью

Лану Тэннер вряд ли можно было упрекнуть в том, что она не ценила своей прежней жизни. Родители любили и баловали ее. Лана успешно закончила балетную школу, ее талант балерины был по достоинству оценен публикой. Но несчастный случай в одно мгновение поставил крест на ее столь успешно начавшейся карьере. В автоаварии погибла мать Ланы, а она сама получила серьезную травму ноги. Ей пришлось оставить сцену и устроиться преподавать балет в детскую студию.Кто бы мог подумать, что именно в стенах этой студии Лана встретит человека, который изменит всю ее жизнь…


Божественное чувство

Семейная жизнь Джейка и Кейт заходит в тупик, и они расстаются. Кейт пытается получить развод, но муж, оказывается, категорически против. Тогда она уезжает в другой город и пытается начать новую жизнь. Ей сопутствует удача в бизнесе, но личная жизнь не складывается. И лишь когда случай вновь сталкивает ее с Джейком, Кейт понимает, что до сих пор влюблена в собственного мужа…


Рекомендуем почитать
Надежда. Папоротник счастья

С самого рождения нам рассказывали сказки о том, как опасно ходить одним в лесу. А если пошла не одна, а с подругой? О, это всё меняет! Тогда не на вас нападут, а вы нападёте, но всё равно как в самой обычной сказке в конце концов найдёте свою любовь.


Город для счастья

Как часто мы делаем глупости, и только потом понимаем их значение в нашей жизни. Не просто бывает уйти, еще труднее вернуться. Трудно привыкать – труднее отвыкнуть. Разве не так?Судьба развела героя не только с любимой, но и с друзьями. Но все можно вернуть, если захотеть.«– Она здесь больше не живет, – услышал я ответ на свой вопрос. Все надежды сразу рухнули.Моя жизнь сделала круг. Я вернулся туда, откуда начал свой путь. Я вернулся, чтобы попробовать начать историю с чистого листа, который уже достал. А что было до этого? Получается, писал черновик».


Идеальная свадьба

У каждого человека есть мечта. Вот, например, Роуз Дойл мечтала о пышной свадьбе. Каждую свободную минуту эта романтичная особа проводила в свадебных салонах, примеряя платья, прицениваясь к диадемам, выбирая украшения для банкетного зала… Роуз восхищенно ахала при виде белых кружев и плакала от умиления, глядя на хрустальные бокалы для молодоженов. В общем, вела себя как обычная счастливая невеста. С одной лишь разницей: Роуз не собиралась выходить замуж. У нее и жениха-то не было. Она могла лишь надеяться, что когда-нибудь услышит звон свадебных колоколов, и ждала встречи с принцем, который не спешил появляться…


Вся ночь — полет

Шейла Ньюбери потеряла сына — пятнадцатилетний мальчик утонул в реке. Казалось, теперь ей никогда не освободиться от депрессии…Но сила воли и помощь умелого психолога не только вернули Шейлу к жизни, но и указали, как жить и чем жить дальше.Ее сын бредил ловчими птицами. Шейла поняла, что создать питомник ловчих птиц, назвать самого лучшего сокола именем своего мальчика — это значит продлить жизнь сына…Шейла даже не подозревала, что сокол поможет ей найти настоящую любовь.


Рождественский подарок

Зима… Долгими зимними вечерами так хочется тепла, уюта, нежности и ласки… Герои всех трех собранных в книге романов ищут свое счастье и — ну конечно же, под Новый год все сказки сбываются! — находят его.


Карточный долг - это святое!

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.