Охотники за привидениями в Бермудском треугольнике - [30]

Шрифт
Интервал

— Да ведь это не простые привидения. С такими вам еще не приходилось иметь дела.

— Это точно, — согласился Иган. — Нам еле удалось с ними справиться. Почему их эктоэнергия так велика?

— Видите ли, дело в том, что эти призраки были пойманы несколько тысячелетий назад одной из ловушек на острове, которая, кстати, весьма напоминает ловушку, разработанную доктором Уэйтманом. Тогда уровень эктоэнергии представителей потустороннего мира был гораздо выше. Поэтому я решил выпустить привидений против вас, чтобы вы, потерпев неудачу в самом начале, убрались с острова хотя бы для того, чтобы вернуться за бластерами.

— Однако четверых нам удалось упрятать в ловушку. Остальные исчезли, а потом появились скелеты, на которых никакие лучи не действовали.

— Эти скелеты — мое изобретение. По сути, это обыкновенные движущиеся манекены. Мне удалось обнаружить на острове останки погибших пиратов. Чтобы заставить их двигаться, хватило немного энергии.

— Но это была не эктоэнергия?

— Нет. Поэтому ваши бластеры не могли остановить пиратов, но хватило обычного огня.

— Действительно. А морских чудовищ тоже вы против нас выпустили?

— Только ихтиозавра. Я хотел убить вас, так как понял, что запугивать бесполезно. Тогда мысль о возможном сотрудничестве еще не пришла мне в голову.

— Понятно. А дракон и крабоящеры — тоже ваших рук дело?

— Нет, на них наткнулись вы сами. Если бы вы выбрали другую пещеру, то встретились с другими доисторическими чудовищами. Тут, под землей, их великое множество. Прямо какой-то доисторический зоопарк. Кстати, ихтиозавр тоже содержался в специальном аквариуме.

— Вы сами понимаете, профессор, что за время нашего пребывания на острове вопросов у нас накопилось великое множество.

— Конечно. Можете их задавать.

Видно было, что Блэкстоуну нравилась роль всезнающего мэтра.

— А где те инопланетяне, которые построили все эти подземные сооружения? — спросил Иган.

Профессор Блэкстоун развел руками.

— Не знаю.

— Странно. За несколько дней, которые вы здесь провели, вам удалось пробраться в секретный бункер, подробно изучить структуру острова, разобраться в этом оборудовании и даже научиться им манипулировать. Неужели не удалось обнаружить если не самих инопланетян, то хотя бы намек на то, какие они или куда исчезли.

— По крайней мере, не мешало бы знать, хотя бы приблизительно, когда следует ожидать их возвращения. По-моему, такие станции строятся не для того, чтобы подарить их аборигенам планеты, а для каких-то других целей, — предложил Питер.

— Вот будет номер, если вы начнете пользоваться их оборудованием, повыбрасываете из хранилищ старые корабли и самолеты, не считая людей и животных, а тут заявятся хозяева, — засмеялся Рэй. — Они могут обидеться.

— Кстати, о людях. Что вы с ними намерены делать? — спросил Иган.

Профессор Блэкстоун пожал плечами:

— Не знаю, пока не решил. Меня интересует только аппаратура. Отвечая на ваш вопрос, я могу сказать, что не знаю, как выглядят эти инопланетяне. Хотя, судя по тому, что роботы, которых они создали, имеют две руки, две ноги, как мы с вами, то можно предположить, что пришельцы из космоса — гуманоиды.

— А что это за роботы? — удивился Питер. — Вы нам про них ничего не говорили.

Охотникам показалось, что профессор смутился.

— Роботы как роботы. Они считают меня своим хозяином и подчиняются беспрекословно. Кстати, именно они помогли мне разобраться, что к чему. Хотя много из того, что они пытаются сообщить, я не понимаю.

— Языковой барьер? А на каком языке они разговаривают?

— Да нет, — махнул рукой Блэкстоун. — С языком проблем нет. Роботы реагируют на мысленные импульсы, в их головах установлен языковой дешифратор, поэтому они могут общаться на том языке, на котором вы думаете.

— Очень интересно! — оживился Иган. — Можно на них посмотреть?

Лицо профессора Блэкстоуна снова стало недоброжелательным.

— Не торопитесь, — сухо сказал он. — Ведь вы еще не ответили на мое предложение.

— Вы тоже не торопитесь, профессор. Мы должны понять ситуацию, прежде чем дадим окончательный ответ. Дело ведь серьезное.

— Я хочу, чтобы вы скорее приняли решение, — настаивал Блэкстоун. — Я и так сообщил вам секретную информацию.

— Какие могут быть секреты между будущими партнерами! — рассмеялся Питер. — Если вы так торопитесь, ответьте еще на один вопрос, и тогда мы сразу ответим на ваш.

— Ладно, — недовольным тоном сказал Блэкстоун.

— Как вы узнали об этом острове?

— Могли бы придумать вопрос и поинтересней. Из газет, конечно.

— Да нет, я не о том. Узнав об острове из газет, вы сразу организовали экспедицию, хотя, как вы признались раньше, не любите путешествовать. Вряд ли это просто интуиция. Я не прав?

— А вы действительно поумнели, доктор Уэйтман. Буду с вами откровенен. Все равно я ничем не рискую. О загадочном острове, который то появлялся, то исчезал, я узнал несколько лет назад, когда переводил магические письмена племени, живущего на острове неподалеку.

— И что там еще было? — спросил Питер.

— Этого вам знать не обязательно. Теперь моя очередь спрашивать.

— Вы согласны со мной сотрудничать или нет?

— Честное слово, профессор, только одну минуту, — поднял руку Питер. — Прежде чем дать ответ, мы хотели бы знать, что сейчас происходит на острове.


Еще от автора Питер Адамс
Охотники за привидениями и Барбинелла

В сериале книг об охотниках за привидениями читатели вновь встретятся с любимыми героями и их новыми приключениями.


Рекомендуем почитать
Человек-муравей

Эта книга рассказывает об удивительных приключениях нового супергероя MARVEL – Скотта Лэнга по прозвищу Человек-Муравей. Когда он оказался в центре эпидемии таинственного вируса, превращающего людей в зомби, выяснилось, что на помощь великих Мстителей никому рассчитывать не приходится: им самим угрожает такое же ужасное преображение! Удастся ли Скотту спасти главных защитников Земли и все человечество или нашу планету ожидает эпоха ходячих мертвецов? Издание предназначено для детей среднего и старшего школьного возраста.


Ярих Проныра

Огромное животное, горготан, медленно идет по стране великанов. Ноги горготана скрыты в ядовитом тумане, но людей, живущих на его спине, это не смущает. Жизнь горготанян спокойна, и только у Яриха, бойкого и смышленого воришки из маленького городка есть вопросы, ответы на которые он может получить у правителей. Сбежав из дома, он добирается до столицы и по воле случая вместе со своим жуком, принцессой и домовым падает с горготана. Чтобы вернуться назад им придется преодолеть кишащее духами болото, освободить королевство от ведьмы, чудом избежав благодарности, но самые большие потрясения будут ждать их после возвращения на горготан.Эта книга – участник литературной премии в области электронных и аудиокниг «Электронная буква – 2019».


Потерянная морозная девочка

От дебютирующего автора Эми Уилсон приходит наполняющая до краев сердце история об обычной девочке, которая обнаруживает, что она настоящая дочь Ледяного Джека, с ее собственными морозными силами. «Потерянная морозная девочка» — это очаровательная современная сказка о семье, дружбе и магии, рассказывающей о том, кем девочке предназначено быть. У Совы есть мама, давшая ей такое имя, отец, которого она никогда не встречала, и мальчик со школы, одаривающий ее странными взглядами. Постепенно Сова приходит к пониманию, что это все так же нормально, как и остальное в ее жизни. Пока Сова не узнаёт, что она дочь Ледяного Джека.


Как на Слэппины именины…

«Добро пожаловать в мой мир. Да, это Мир Слэппи — вам здесь остается только кричать! Ха-ха-ха! История, которую вам предстоит прочесть — одна из самых замечательных историй на свете. Это потому, что она про МЕНЯ! Ха-ха. А еще она — о мальчишке по имени Йен Баркер. У Йена как раз день рождения, и знаете что? Он устраивает вечеринку. На вечеринке Йен получит подарок, которому по наивности здорово обрадуется. Вы еще не догадались? Подарочек обернется кошмаром! Ну разве это не ОР? Пусть день рождения у Йена — но все пироги в итоге достанутся мне! Ха-ха-ха!».


Серафина и расколотое сердце

Таинственная угроза надвигается на Билтмор… Неизвестная сила вызывает жестокие ураганы, что сметают всё на своем пути. Серафина, очнувшись в полной темноте, должна узнать правду о том, что с ней случилось. И, пока не станет слишком поздно, научиться управлять своими новыми силами. У нее так мало времени, а совершить предстоит невозможное. Серафина старается вновь стать защитницей Билтмора, другом Брэдена, дочерью папаши и героиней Синих гор, а также всех людей и созданий, которые зовут это место своим домом. Впервые на русском языке третья книга серии бестселлеров Роберта Битти о приключениях юной Серафины.


Двенадцать ночей

В Рождество отец Кэй задержался на работе допоздна – как обычно. Устав от ожидания, мама Кэй сажает дочек в машину и едет за ним. Однако от привратника одного из колледжей старого университета, в котором отец занимается научными исследованиями, они узнают, что все давно разъехались. Да и вообще, по словам привратника, в колледже нет сотрудника с таким именем. Когда они, обескураженные, возвращаются домой, Кэй находит визитную карточку на своей подушке. Карточку, полученную от загадочных существ. Переместителей.