Охотники за привидениями и машина времени - [2]

Шрифт
Интервал

Стоявшая рядом с Джанин старушка доложила, что в начале выступления, которое Джанин, понятно, пропустила, он представился Кевином Креком, администратором, а женщина, мол, – это старший преподаватель. Зовут ее Лиса Лирон.

– ...Вот в чем, друзья, и состоит ваша главная ошибка... – вещал в мегафон администратор Крек блеклым, уставшим голосом. – ...Посмотрите вокруг, за пределы вашей страны! На соседнем континенте дружба с историей сделала чудеса. Там люди веселятся, потому что знают, откуда пришли и куда уйдут...

Вдруг Джанин обнаружила в своих руках небольшой листок бумаги. Когда она его взяла, и кто ей дал его, девушка не помнила, не заметила. Джанин оглянулась. Ничего особенного вокруг не было: люди, каждый со своими эмоциями, плакаты, призывающие поступать в какую-то школу, наверное, в школу, организованную и принадлежащую тем двоим, что выступают, подумала Джанин. Однако никого, кто разносил бы листовки типа той бумажки, которая была у нее в руках, Джанин в толпе не увидела.

– Спасибо за информацию, – обратилась она к старушке-соседке. – Пожалуй, мне пора на работу.

– Счастливо, милая. Ступай с Богом. Да лучше поспеши. Глянь на небо, ливень, не иначе, вот-вот хлынет. Я тоже пойду. Стара я учиться, – прошелестела старушка и полезла в сумку за зонтиком.

И вовремя. Первые тяжелые холодные капли уже обожгли нос и щеку Джанин.

Дождь грянул внезапно и обрушился на землю с огромной силой. Буквально в один миг пространство вокруг собора Омни превратилось в дремучий лес, где вместо деревьев к небу тянулись столбы воды, а вместо прикорневых зарослей по площади расползлись хрустальные кусты-короны, созданные разбивающейся об асфальт водой.

Толпу любопытных буквально смыло. Администратор Крек и главный преподаватель Лирон суетливо сворачивали плакаты и агитационные лозунги. Молодые люди, имевшие такой же бледный и измученный вид, усердно помогали им переносить нехитрое имущество в помещение собора.

«Однако новые хозяева этой громадины так же таинственны, как и сам собор, – подумала Джанин, укрываясь под навесом ближайшего мини-маркета. – Кстати, нам давно следовало заняться этим местом и навести здесь порядок. Почему власти до сих пор не вспомнили об этой проблеме?»

И вдруг она почувствовала, как сумка сама собой становится легче. Волна недоумения смыла все рассуждения и мысли. Появился легкий запах свежего... тыквенного пирога, приготовленного для Лизуна час назад. Джанин резко повернула голову и чуть не вскрикнула от удивления. Не будь она Джанин, она бы наверняка потеряла сознание от ужаса. Но она не была простой, рядовой женщиной Нью-Йорка XXI века. Она была человеком, по роду своей работы готовым ко всему.

Впрочем, ничего ужасного не происходило. Это было лишь немного странно. Через поливериловую ткань сумки Джанин просачивался тыквенный пирог. Через полминуты он повис в воздухе, будто раздумывая, куда же двинуться дальше, а потом поплыл вдоль витрины мини-маркета. Любознательность заставила Джанин последовать за ним, в то время как промокшие люди, ожидавшие милости от природы под тем же навесом, наблюдали за происходящим, широко раскрыв глаза и рты.

Вдруг пирог резко рванулся из-под навеса и стремительно полетел по направлению к собору Омни. Джанин забыла про дождь и про все на свете. Она бросилась в пелену дождя и понеслась вслед за любимым тыквенным пирогом Лизуна. Впрочем, ее гнал не страх того, что пирог промокнет и станет невкусным, и не жалость, что, потеряв его, Джанин не сможет порадовать милое зеленое привидение, подружившееся с охотниками и оставшееся им помогать. Нет, только профессиональная привычка управляла сейчас Джанин. Она оказалась в своей обычной рабочей обстановке и должна была если не положить конец безобразию, то, по крайней мере, выяснить, от чего оно произошло.

Чем дальше от навеса уплывал пирог, тем четче девушка видела некоторые изменения. Теперь она была совершенно уверена, что лакомство Лизуна не ожило. Она поняла, что у происшествия есть автор, то есть конкретный похититель. Этот похититель, не давший о себе знать под навесом, потому что оставался сухим, теперь, быстро пропитавшись влагой, стал слегка матовым. К тому же струи воды, стекая ручьями с его макушки до земли, дополнительно обрисовывали не слишком четкий силуэт.

Теперь у Джанин словно прибавилось сил и скорости. Она поднажала и... чуть не расшибла себе нос, потому что с размаху ударилась о тяжеленную дверь собора Омни. Несколько секунд назад через эту дверь просочился мокрый невидимка с пирогом. Джанин так увлеклась погоней, что забыла об особенностях призраков и невидимок – им не обязательно открывать перед собой двери, чем Джанин как раз не отличалась.

К счастью, разбивать руки о могучие оковы, пытаясь достучаться до людей внутри собора, не пришлось. Оказалось, достаточным потянуть на себя огромное тяжелое металлическое кольцо, чтобы дверь с легким скрипом открылась.

Джанин оказалась внутри. В маленьком фойе, освещенном свечами, она прошла под низкой аркой.

Теперь Джанин стояла в самом святилище, где находился главный алтарь, выкрашенный в темно-синий цвет и окруженный рядами скамеек. Все оставалось нетронутым с тех самых времен, когда здесь проходили встречи еще не запрещенной конфессии.


Еще от автора Роберт Адамс
Мечи конных кланов

Вот уже 700 лет Бессмертный Великий Лорд Милон строит свою Федерацию, медленно расселяя Конные кланы на всей территории земель, звавшихся когда-то Соединенными Штатами. Перед Кланами бессильны как города-государства, так и другие кочевые племена. Перед вами — военная сага о войнах за федерацию кочевников Америки 27-го столетия.


Рекомендуем почитать
Похождения Прокошки и Игнашки

Дивный образчик творчества МТА 20-х годов 20 века. Иллюстрации А. Старчевского. Опубликовано в харьковском журнале «Октябрьские всходы» 1925 г., №№ 1-17, 19–20.  .


Вторжение Человекосжималок. Часть первая

В школе и дома Джек Арчер всегда слыл фантазером — вечно ему мерещились оборотни, монстры и летающие тарелки. Недаром к нему прицепилось прозвище «Тарелочник». И когда Джек замечает, что в доме его загадочного соседа, мистера Флешмана, творится всякая чертовщина, никто ему не верит. Джек решает раскрыть тайну мистера Флешмана… и узнает, что на Землю вот-вот высадятся зловещие инопланетяне. Сможет ли Джек остановить жестоких захватчиков?


Вторжение Человекосжималок. Часть вторая

В школе и дома Джек Арчер всегда слыл фантазером — вечно ему мерещились оборотни, монстры и летающие тарелки. Недаром к нему прицепилось прозвище «Тарелочник». И когда Джек замечает, что в доме его загадочного соседа, мистера Флешмана, творится всякая чертовщина, никто ему не верит. Джек решает раскрыть тайну мистера Флешмана… и узнает, что на Землю вот-вот высадятся зловещие инопланетяне. Сможет ли Джек остановить жестоких захватчиков?


Служба Спасения Миров

Центр Управления Службы Спасения Миров (ССМ) получает сообщения, что с Новым Артеком, межпланетным детским курортом потеряна связь. Отдыхающие на Новом Артеке дети отказываются общаться с другими планетами. Центр Управления решает направить на Новый Артек троих ребят – курсантов Академии Юных Спасателей Матвея Курочкина и Николая Сидоренко, а также Джессику Лоу из Средней Школы Психологии. Задача ребят – установить, что произошло на Новом Артеке и попытаться исправить ситуацию. В свое распоряжение они получают сверхсветовой спасательный катер «Быстроход-12» и последнюю модель ДРИПа – десантного робота-исследователя планет.По пути на Новый Артек и на самой планете группе юных спасателей приходится сталкиваться со многими непредвиденными ситуациями, для выхода из которых приходится применять не только знания, но и смекалку, взаимовыручку и твердый характер.В конце концов, благодаря сдружившейся троице загадка Нового Артека будет разгадана, а ребята получат заслуженные награды за… спасение человечества.


Остров кошмаров

Когда популярный детский автор поехала на Кубу, она и не думала, что ей предстоит столкнуться с настоящим вампиром. Шалость кубинских детей, обещавших показать ей вурдалака, едва не закончилась трагично. Оказывается, монстр действительно существует, как существует и чупакабра — загадочное существо, убивающее животных, высасывая из них кровь. Невинная шутка обернулась нежданными неприятностями…


Новогодний джинн

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Необыкновенные охотники на привидений против Дикого горца

По фильму Рассела Малкехи "Горец"(1986). После очередной охоты команду охотников покидает Рэй Стэнтз, который оказался бессмертным. Он должен победить своего давнего врага, Дикого горца, который тоже является бессмертным. Тем временем остальные охотники пытаются найти Рэя.


Мишки-гамми и волшебные вещи

В этой книге, дорогие ребята, вы снова встретитесь с милыми и забавными мишками-гамми: Малышом, Солнышкой, Ворчуном, Толстяком, Бабушкой и Колдуном. Удивительные приключения начались с этими героями после того, как в их доме, появились волшебные вещи, которые подарил волшебный гусь... Вместе с мишками-гамми вы станете участниками этих приключений.


Необыкновенные охотники на привидений: Первое привидение

Что может быть увлекательней охоты на привидения? Берёшь эктоплазменное ружьё, ловушку и вперёд! Острые ощущения гарантированы! Правда, дело это новое и небезопасное. Поэтому новичкам лучше воспользоваться услугами опытных наставников. «Необыкновенные охотники на привидений» — Игон, Питер, Рэй и Уинстон — приглашают вас присоединиться к ним, а привидения, призраки, кошмарики и самые настоящие ужасы отыщутся сами.