Охотники за пламенем - [63]
Нет. Нельзя закрывать глаза среди врагов. У неё есть миссия. Ей нужно выжить.
Холод пронизывал ночь, и Зафира обвила колени руками. Удивительно, что та самая пустыня, которая недавно стала причиной её теплового удара, теперь заставляла дрожать.
Альтаир повернулся к Зафире. На лице генерала застыло серьёзное выражение.
– Мне жаль. – Он бросил взгляд на сумку Дина. – Жаль твоего друга.
Расположившись поодаль, хашашин отряхнул небольшой валун и уселся к Зафире спиной. Охотница тут же накинула на голову капюшон, позволив ему упасть на глаза. Значит, такова для сарасинцев ценность жизни? Убить и извиниться. Словом отплатить за поверженную душу.
Вся усталость, которую она чувствовала, вскоре сменилась ошеломляющим горем. Надев кольцо, Зафира кожей ощутила гравировку. «Ради тебя тысячу раз». Она чувствовала на себе пристальный взгляд Альтаира, но сомневалась, что он хоть что-то знал о потерях. Как и хашашин, чей затылок разглядывала Зафира.
Ведь не зря сарасинцев считали бессердечными.
В конце концов дыхание Альтаира замедлилось. Зафира выиграла битву, оставшись начеку. Она боролась со сном и даже не поняла, спала или бодрствовала, когда шорох одежды нарушил ночную тишь. Прикрыв глаза, Зафира наблюдала, как хашашин отвернулся от оазиса.
Всё своё внимание он сосредоточил на Альтаире – она поняла это по отблеску в его глазах. Спустя долгое время взгляд хашашина переместился на неё. Зафира напряглась, но сарасинец, казалось, ничего не заметил.
Ей чудилось, будто миновало несколько лет, прежде чем хашашин, вздохнув тяжело и обречённо, наконец-то отвернулся.
Зафира задумалась над этим странно человеческим звуком, прежде чем сон затянул её в свои владения.
Глава 34
Девушка заговорила во сне.
Rimaal.
Девушка. Охотница.
Она бормотала слова, пересыпанные проклятиями, которые бы точно развеселили Альтаира. За бранью тут же последовала фраза «не сейчас», а за ней – имя, которое Зафира твердила снова и снова. Насколько мог понять Насир, Дин был тем самым деменхурцем, которого убил Альтаир. И вряд ли он был Зафире лишь другом.
Она бормотала о сёстрах, чьи имена вызывали улыбку на её губах. Насир невольно задумался, каково это – иметь брата или сестру от одной матери. Ибо все отношения, которые завязывал в своей жизни сын султана, либо являлись частью обмана, либо длились недолго.
Насир стоял над Альтаиром, чьё лицо притупилось глубоким сном. Он смотрел на гладкую, статную шею, с которой сползла ткань тюрбана. Это было бы легко. Один чистый, безболезненный порез…
Отец бы точно гордился сыном.
Последняя мысль заставила Насира поддеть носком сапога голый бицепс Альтаира. Правый глаз генерала мгновенно открылся. Принц сжал челюсти. Альтаир никогда не терял бдительности.
– На долю секунды я подумал, что у тебя хватит духу, – сказал Альтаир.
– На что? – спросила Зафира, зевая, и принялась чистить зубы сиваком[38].
Рот Альтаира скривился в ухмылке.
– На поцелуй.
Насир пнул его, однако смех Альтаира только усилился.
– Пора в путь, – объявил хашашин.
Глаза их снова встретились, и Насир споткнулся. Помимо отца и покойной матери, только два человека когда-либо смотрели ему прямо в глаза: Альтаир и Кульсум, но Кульсум лишь мельком.
Как будто выдерживать его взгляд было так же невыносимо, как и шпионить за подобным ему чудовищем.
Выбросив из головы посторонние мысли, Насир убрал лук. Солнце ещё только перебиралось через горизонт, поэтому в воздухе витала прохлада. Он снял с шеи куфию и обернул вокруг головы, сделав тюрбан.
Альтаир протянул девушке лаваш и три сладких финика, и та взглянула на них с подозрением.
– Они съедобные. И совершенно безопасные, – заверил он.
– Как и моя еда, – фыркнула Зафира, роясь в сумке в поисках более тёмных фиников.
– Ты же понимаешь, что так не может продолжаться вечно? – усмехнулся Альтаир, протягивая еду Насиру.
Хашашин проигнорировал это. Альтаир, пожав плечами, запихнул в рот немного лаваша, после чего стряхнул крошки с коротко подстриженной бороды.
– Пока не умру от голода, буду притворяться, что может. – Она закусила губу, как будто слова причинили ей боль. Глаза закрылись, ноздри раздулись.
Альтаир приподнял брови.
– Если вы закончили с отдыхом, – сказал Насир, поправляя лезвия наручей, – нам пора подняться выше и наметить курс.
– Согласна, – резко ответила Зафира, открыв голубые как небо глаза.
Он вздрогнул; он не гордился этим.
Сталь громко лязгнула, когда Альтаир вытащил скимитары, не заботясь о тишине.
«Оба скимитара при нём, – с удивлением заметил Насир. – Быстро же он излечился».
Принц молча шёл впереди. За ним по пятам следовал Альтаир. Зафира, не слишком утруждаясь тишиной, плелась последней, по-прежнему размышляя о разговоре с генералом. Насир едва сдерживался, чтобы не поторопить её, однако понимал, что Охотница не потерпит приказов со стороны мужчины.
Почти в ответ на собственные мысли он услышал, как она готовит одну из своих белых стрел. Шаги её стали легче, и вскоре Насир едва мог расслышать шёпот её присутствия. В мгновение ока она стала Охотником, известным по всей Аравии. Об
Вторая и заключительная книга дилогии «Пески Аравии», продолжение «Охотников за пламенем»! Бестселлер New York Times! Восторженные отзывы, высокие места в рейтингах amazon и отличные оценки западных изданий! Роман восходящей звезды жанра Young Adult, по которому телеканал STXtv уже готовит масштабный фэнтезийный сериал. Увлекательное фэнтези с арабским колоритом для поклонников Ли Бардуго и Шеннон Чакраборти! Зафира, Насир и Кифа направляются в Крепость Султана, надеясь вернуть магию в Аравию. Но у них мало ресурсов и союзников, Альтаир в плену, а королевство страшится Ночного Льва. Насир учится управлять магией в своей крови, чтобы использовать её против Льва и отца, который находится под контролем чудовища.
В сборник включены полные переиздания книг «Ужасы чародейства» автора знаменитого «Инфернального словаря» Ж. Коллена де Планси и «Простонародный сказочник» — небольшого собрания сказок и повестей о мертвецах, колдунах и привидениях. Обе книги были переведены на русский язык в 1830-х годах литератором И. Гурьяновым и переиздаются впервые.
Алексиус шел по коридорам своего архива, не заме чая ничего вокруг. Но вдруг древний архивариус остановился. Его лицо озарила легкая улыбка, а взгляд цепко ухватил скрижаль, лежащую на одной из полок. «Эльдэриум», – гласила надпись на ней. Перед внутренним взором архивариуса пронеслись тысячелетия. Он вспомнил героев, прошедших через множество преград и опасностей.Улыбнувшись, Алексиус продолжил путь. Слушатели уже собрались. Не стоит заставлять их ждать.
Эта книга написана уже очень давно, как попытка сказать спасибо Роберту Говарду и Эдгару Берроузу. Что если привнести в привычное фэнтези русское княжество, которое не жило бы славянской магией, а органично вписывалось в мир гоблинов, эльфов и гномов?.. Чужие боги бросили Руслана Березина в этот мир. Миллиардер из Земного Содружества вернется домой, если поможет в войне со старым злом Кириана. Не является ЛитРПГ!
Новая сказочно-фантастическая повесть «Гинунгагап» входит в мини-цикл «Белая тень». Повесть писалась три месяца в полной тайне, о ней не знал никто. Ни разу даже не обмолвиться о готовящейся книге — пожалуй, это стало самой сложной частью работы:)В основу положена скандинавская мифология.
Существует мир, который покоится в хрустальной чаше, заполненной водой до краев. Этот мир зовется Старыми королевствами. Здесь вы встретитесь с химерами, оборотнями, ликатами и прочими существами, живущими бок о бок с людьми и богами. Есть в этих королевствах особое место, куда не попадут простые смертные, где существа отдыхают, живут или спасаются бегством – отель «Лисий хвост». Познакомьтесь с хозяйкой чудесного места и узнайте правдивые истории из первых уст.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.