Охотники за пламенем - [51]
С глубоким вздохом Насир прицелился.
– Нам следует…
Но не успел он договорить, как существо издало настолько пронзительный визг, что пески на дне моря пустились в пляс. Стоило крику закончиться оглушительной тишиной и порывом солёного ветра, как он начался снова.
Дандан встал на дыбы и бросился к ним, распахнув челюсти. Внутри зияющую чёрную дыру обрамляли острые как бритва зубы; яростно бился зелёный язык.
Насир и Альтаир выпустили стрелы.
Обе стрелы отскочили от чешуи.
Насир выругался, пригнулся к борту корабля.
Голова дандана пробила грот, сорвав мачту, и та рухнула на палубу. Альтаир издал вопль. Вода скользила по дереву, пропитывала одежду Насира. Корабль с ужасающим скрипом накренился.
Шипя и крича, громадный дандан тряс головой. Пройдя сквозь призрачную команду, он направился к Насиру. Kharra. Принц вскочил, бросился в сторону, но дандан оказался быстрее.
Намного быстрее.
Насира швырнуло в стену корабля. Лук выпал из его рук, заскользил по палубе. Принц дышал с трудом, зажатый между существом и поручнями, пока крепкая, как кости, чешуя впивалась ему в живот.
Рядом с его лицом раздвинулась жабра, и горячее дыхание дандана едва не удушило Насира своими парами. Он резко дёрнулся, когда открылась вторая щель, и в глаза ему заглянула бездонная чёрная дыра.
«Если глаза и жабры расположены так близко, значит, его рот…»
Существо вновь завопило. При этом звуке Насир удивлённо вскрикнул, зажал уши руками, стиснул зубы. Перед глазами промелькнули красные и чёрные полосы. Внезапная тишина, последовавшая за криком дандана, показалась принцу такой же оглушительной.
Монстр поднял голову, непрестанно покачиваясь, а затем обернулся.
«Он не видит», – напомнил себе Насир под неумолкающий звон в ушах.
Он покачнулся, быстро обретя равновесие. Но как только существо обнажило зубы, вся уверенность в правдивости сказок о дандане испарилась.
И тут раздался крик:
– Эй! Дандан! О чём думала мать, даруя тебе настолько глупое имя?
Альтаир, дурак.
Дандан замер. Закрыл жабры, сузил чёрные глаза.
– Дандан, эй! Дандаааан! – пел Альтаир. – Погляди на себя! Какой ты зелёный, какой же ты синий! И имени не придумать паршивей! Стыдоба, срамота! Мне жаль твою мать и грустно за брата! Ой, дандааан!
Существо качало головой, волнообразно извивая тело, пока Альтаир продолжал свои чудны́е напевы.
Насир уже открыл рот, чтобы спасти Альтаира от смерти, но глаза дандана вдруг закатились к затылку. Он содрогнулся, и зелёная чешуя начала осыпаться, как черепица с крыши богача. Издав хриплый крик, дандан рухнул, с тяжёлым всплеском соскользнув обратно в море. От силы удара корабль резко покачнулся.
Стоя на другой стороне среди обломков, Альтаир ухмыльнулся.
– Вот так, султаныш, побеждают дандана.
Насир бросил на воду озадаченный взгляд, ожидая, что существо вот-вот вернётся с одним из своих сородичей.
– Он мёртв? – спросил Насир недоверчиво.
Альтаир присоединился к спутнику.
– Вряд ли. Я же совсем запамятовал. У нас его зовут денданом. Пение ранит их сильнее ножа. Иногда даже насмерть.
Насир задумался, кого генерал имел в виду, говоря «у нас». Однако спросить не осмелился.
– Да, разница между «денданом» и «данданом» столь велика, что воспоминания нагрянули с большим запозданием, – подшутил Насир вместо вопросов.
Альтаир проигнорировал его.
– В былые времена глубокой ночью они проглатывали корабли, когда никто их не видел и не знал, что они рядом. До тех пор, пока не догадались нанимать девушек, которые пели всё плавание. Бедняжки. Однако прошло так много времени с тех пор, как кто-либо плыл по Баранси, что существо, вероятно, отбросило представления о дне и ночи и напало, как только почувствовало нас.
Яркое солнце высушило одежду Насира, и теперь по спине струился пот. Корабль качало из стороны в сторону.
Разбитый корабль.
Насир обернулся, чтобы оценить урон. В ушах до сих пор звенело. К его изумлению, мачта стояла на месте, а порванный парус вновь развевался на ветру, целый и невредимый. Всё кругом блестело. Принц зашагал к ступеням, ведущим на нижнюю палубу, поднял лук и принялся изучать невозмутимый экипаж. Ощущение волшебства вызвало на коже мурашки, точно так же, как это происходило всякий раз, когда он приближался к отцу и его гнусному медальону.
– Эй! Султаныш!
– Ещё раз меня так назовёшь, и…
Насир смолк, увидев то, что видел Альтаир: зазубренную завесу тьмы, дрожащую под солнцем.
Шарр.
Действие II
Вдали от дома
Глава 23
Корабль остановился.
– Спешиваемся! – воскликнул Дин, словно корабль был конём.
Зафира недоумевала, глядя на широкую полосу воды между ними и окутанной палящим солнцем землёй.
Но думала лишь о губах Дина, прильнувших к её шее. О ласкающих уши словах, что лились из его уст.
– Придётся добираться на вёсельной лодке, – объявил он прежде, чем Зафира успела спросить. Голос Дина звучал непринуждённо, как будто он только что не изливал душу и не рассказывал о том, о чём Зафира никогда раньше не слышала.
Зафира забралась в маленькую лодку, которая выглядела так, будто затонет, не успев отплыть. Гнев омрачал мысли Зафиры. Она чувствовала злость, потому что Дин рассказал ей о своих чувствах, но оставался излишне сдержанным. Закрыв глаза, она глотнула воздуха. Это был Дин.
Вторая и заключительная книга дилогии «Пески Аравии», продолжение «Охотников за пламенем»! Бестселлер New York Times! Восторженные отзывы, высокие места в рейтингах amazon и отличные оценки западных изданий! Роман восходящей звезды жанра Young Adult, по которому телеканал STXtv уже готовит масштабный фэнтезийный сериал. Увлекательное фэнтези с арабским колоритом для поклонников Ли Бардуго и Шеннон Чакраборти! Зафира, Насир и Кифа направляются в Крепость Султана, надеясь вернуть магию в Аравию. Но у них мало ресурсов и союзников, Альтаир в плену, а королевство страшится Ночного Льва. Насир учится управлять магией в своей крови, чтобы использовать её против Льва и отца, который находится под контролем чудовища.
Алексиус шел по коридорам своего архива, не заме чая ничего вокруг. Но вдруг древний архивариус остановился. Его лицо озарила легкая улыбка, а взгляд цепко ухватил скрижаль, лежащую на одной из полок. «Эльдэриум», – гласила надпись на ней. Перед внутренним взором архивариуса пронеслись тысячелетия. Он вспомнил героев, прошедших через множество преград и опасностей.Улыбнувшись, Алексиус продолжил путь. Слушатели уже собрались. Не стоит заставлять их ждать.
Эта книга написана уже очень давно, как попытка сказать спасибо Роберту Говарду и Эдгару Берроузу. Что если привнести в привычное фэнтези русское княжество, которое не жило бы славянской магией, а органично вписывалось в мир гоблинов, эльфов и гномов?.. Чужие боги бросили Руслана Березина в этот мир. Миллиардер из Земного Содружества вернется домой, если поможет в войне со старым злом Кириана. Не является ЛитРПГ!
Лучистые плети перемежающихся полей светящейся паутиной оплели воздух. Они вились узорами, сотканными из энергии портала. Мерцающий пузырь вздрагивал и покачивался, окутывая шлейфом бесшумных вспышек. Текучий, переменчивый свет, точно дождем омыл шар. Джульетта крепко зажмурилась. Но за веками плотно закрытых глаз, то и дело, вспыхивали искорки молний. Фосфоресцирующий шар зорба завращался, лопнул и рассыпался. Оболочка растворилась, словно клуб дыма, со сверхъестественной быстротой и бесшумностью. Оросив помещение ослепительным дождем. Воздух обдал холодом. Джульетта вздохнула и тотчас закашляла, открывая глаза и вглядываясь в не пойми чего. «Воняло гадостно.» Свет едва сочился через пробоину в низко нависающем потолке, затянутую хрупкой изморозью.
Новая сказочно-фантастическая повесть «Гинунгагап» входит в мини-цикл «Белая тень». Повесть писалась три месяца в полной тайне, о ней не знал никто. Ни разу даже не обмолвиться о готовящейся книге — пожалуй, это стало самой сложной частью работы:)В основу положена скандинавская мифология.
Существует мир, который покоится в хрустальной чаше, заполненной водой до краев. Этот мир зовется Старыми королевствами. Здесь вы встретитесь с химерами, оборотнями, ликатами и прочими существами, живущими бок о бок с людьми и богами. Есть в этих королевствах особое место, куда не попадут простые смертные, где существа отдыхают, живут или спасаются бегством – отель «Лисий хвост». Познакомьтесь с хозяйкой чудесного места и узнайте правдивые истории из первых уст.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.