Охотники за пламенем - [106]
– Это не любовь, – возразила Зафира.
– Конечно. Между возлюбленным и любовником огромная разница. Я бы сказал, что второе – гораздо приятнее. Жаль, что ты жаждешь первого.
– Любовь – для детей.
Любовь охотится на слабых, на тех, у кого слишком много надежд.
Тень сдвинул брови.
– Неужели? Потому что я сделал несколько открытий.
Подняв руку, он начал медленно загибать растопыренные пальцы.
– Чтобы завоевать любовь своего отца, ты взяла в руки лук и стала Охотницей. Ты стала той, кем он хотел тебя видеть. – Бархатный голос пробирался ей под кожу. – Чтобы завоевать любовь народа, ты бросила вызов Арзу. Ты кормила людей. Расставалась по доброй воле с прекрасными шкурами убитых животных. Окутала свою жизнь тайной. Хотя ты ничего не была им должна.
Но причина была не в этом.
Не в этом.
Нет.
Неужели она настолько упрямо отрицала любовь, что не заметила, как стала её рабой?
– Совсем недавно, чтобы завоевать любовь своего халифа, ты присоединилась к этому путешествию, хоть и знала, что тебя не могут заставить. Хоть и знала, что можешь погибнуть на этом острове.
– Я не собиралась завоёвывать чью-то любовь. Ни отца, ни народа, ни халифа.
– Да? Тогда зачем ты делала всё это?
Тень прислонился к тёмной стене, улыбаясь одной стороной рта. Взгляд его стал прикосновением. Улыбка – шёпотом на её шее. Зафира чувствовала, как в ней разгорается что-то, чего она никогда прежде не чувствовала.
– Я бы сказал, Охотница, что ты веришь в любовь. Пока ты взрослела, каждое твоё действие рождалось из желания быть замеченной. Любимой. Ты всегда мечтала о любви. – Он склонился так близко, что его следующие слова коснулись её губ. – Ты жаждешь любви.
С резким вздохом Зафира отпрянула. Когда взгляд его золотых глаз упал на её губы, Охотница ощутила это всем телом.
– В любви нет ничего плохого, azizi. Любовь – это не только проклятие, но и сила.
Зафира никогда не жаждала любви. Если бы она хотела, она бы прыгнула в объятия Дина, как только он сделал ей предложение. Она охотилась в Арзе, чтобы её народ не голодал. Она села на корабль, чтобы её народ не погиб. Она делала всё это, прекрасно зная, что может погибнуть сама.
Все её мысли спутались, сбились с пути. Тень повёл её к тёмному коридору. Тому, из которого пытались выползти голоса.
Она осознала, что всё ещё вооружена. Джамбия по-прежнему свисала с бедра, лук и стрелы были на месте. Но стоило Зафире вздохнуть, богатый аромат кофе спеленал её чувства, и разум стал вялым.
Тень не был для неё угрозой.
Он столько показал ей. Он помог ей найти путь к тому, чего так не хватало в её жизни: к любви. Он привёл её в свой дом и принял её как гостью.
Он изучал её, приоткрыв рот.
– Я потерял счёт годам точно так же, как потерял буквы своего имени. У человека можно отнять многое, но только не его желания, его страсть, его месть.
Сердце Зафиры замерло при слове «месть».
– Мне нужен партнёр.
– Партнёр, – повторила она, пробуя это слово на вкус, пока они приближались к коридору. Что-то подсказывало Зафире, что это место не для неё.
– Ты ищешь Джаварат, – осторожно продолжил мужчина. – И я тоже.
Как он называл остальных? Эксплуататоры. Сам он был точно таким же.
– За этим ты прибыл на Шарр?
Его рот скривился. Он будто размышлял о том, как много ему стоит раскрыть.
– Можно сказать и так.
Они остановились под аркой.
Тёмное дерево изобиловало резными узорами. От их сложности и изящества перехватывало дыхание.
– Джаварат, – снова начал он.
Зафира чуть не оскалила зубы. Казалось, что само её существование теперь неразрывно связано с книгой, которой она начинала страшиться.
– Мне стало известно, что только ты сможешь его отыскать.
– Мне тоже это известно.
Уголки его рта дёрнулись.
– Я хочу предложить сделку. Я помогу тебе в поисках, но когда Джаварат будет найден, ты отдашь его мне.
Зафира заглянула ему в глаза, как будто желая спросить, не безумец ли он.
– И какая же часть этой сделки выгодна мне?
Если бы она не наблюдала так пристально, то не заметила бы, как приподнялись его тёмные брови. Неужели он не ожидал от неё упрямства?
– Книга понадобится мне совсем ненадолго. А затем она будет полностью в твоём распоряжении.
– Понятно, – сказала Зафира, ничего не понимая. – Итак, Джаварат нужен злому султану. Джаварат нужен целому королевству. А теперь Джаварат нужен ещё и тебе?
Тишина тянулась и тянулась, пока Тень не вздохнул.
– Если бы не я, azizi, ты и твоя zumra давно бы погибли.
Зафира замерла. Наконец-то она услышала тон, которого всегда ожидала от тьмы. От тьмы и тени. От мужчины, который жил на Шарре, едва скрывая злобу. Хаос и безумие в безмолвии ночи. Сила, гудящая в тишине.
Тень улыбнулся той самой улыбкой, что казалась теперь одновременно ужасной и прекрасной. Зафира не сомневалась в его словах. Она помнила, как ифрит прислушивался к бессловесному приказу. Она помнила тени, что защищали её и приветствовали.
Кто он?
У входа в коридор Тень остановился. И только тогда Зафира осознала, что её лук, её стрелы, её джамбия остались при ней только потому, что были бесполезны. Ничто не могло защитить её от него.
Мужчина внимательно разглядывал лицо Охотницы, но так и не нашёл того, что искал.
Вторая и заключительная книга дилогии «Пески Аравии», продолжение «Охотников за пламенем»! Бестселлер New York Times! Восторженные отзывы, высокие места в рейтингах amazon и отличные оценки западных изданий! Роман восходящей звезды жанра Young Adult, по которому телеканал STXtv уже готовит масштабный фэнтезийный сериал. Увлекательное фэнтези с арабским колоритом для поклонников Ли Бардуго и Шеннон Чакраборти! Зафира, Насир и Кифа направляются в Крепость Султана, надеясь вернуть магию в Аравию. Но у них мало ресурсов и союзников, Альтаир в плену, а королевство страшится Ночного Льва. Насир учится управлять магией в своей крови, чтобы использовать её против Льва и отца, который находится под контролем чудовища.
В попытках доставить в Хогвартс могущественный артефакт, способный изменить ход борьбы между Светлыми и Темными магами, Гарри, Рон и Гермиона сталкиваются с непредвиденными трудностями. Смогут ли они выбраться?.. (жесточайший экшн)Mир Гарри Поттера: Гарри ПоттерРон Уизли, Гарри Поттер, Гермиона ГрейнджерAngst/ Приключения/ Ужасы || джен || PG-13Размер: макси || Глав: 13Начало: 12.06.06 || Последнее обновление: 03.12.06.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Это место, где становятся явью все кошмары. Это мир, который так похож на наш… но он другой. Здесь царствует пустота… Стоит лишь вам однажды заснуть, и вы можете проснуться здесь. В полном одиночестве. В давящей тишине. Постоянный звон в ушах сводит с ума. Медленно накатывающая паника подводит к черте безумия… Здесь время не властно. Солнце замерло на линии горизонта, словно на материальной плоскости, готовое покатиться. Реальность оранжевого цвета. Мир, наполненный ужасом твоего мозга, где твой страх обретает вязкую темную плоть.
Другие названия: Phantastes.Перевод на русский: О. Лукманова.Первый роман замечательного шотландского писателя, поэта Джорджа Макдональда, написанный в стиле мифопоэтики и рассказывающий о путешествии и приключениях молодого юноши в Волшебной стране.