Охотники за наследством - [59]

Шрифт
Интервал

– Сколько надо влемени? Полчаса? – спросил Дима, как только шофер передал наши чемоданы портье.

– Час, – ответила я, не глядя на Алису.

– Это много, очень много. – Он покачал головой, но не стал спорить. – Здесь. Через час.

В номере, не разговаривая, мы быстро разбрелись по комнатам. Когда я вышла в гостиную, Алиса ждала меня со шкатулкой в руках. Она успела переодеться, теперь на ней был песочного цвета костюм для сафари, который она каким-то образом ухитрилась купить, не показав мне. Выглядел он совсем как в голливудских фильмах сороковых годов, где героини перемещались по пустыне, не испортив прически и не испачкав белых перчаток. Не хватало только пробкового шлема. Марку я не признала, но, скорее всего, какой-нибудь Жан-Поль Готье или кто-то из его коллег в очередной раз вдохновился Африкой.

Когда точно в срок мы вышли на улицу, увиденное превзошло ожидания. Рядом с Лю-Димой стоял огромный бородатый детина, напоминавший молодого Фиделя Кастро, хотя, наверное, любой человек такого роста с бородой и в очках-авиаторах, одетый в хаки, напоминает молодого Фиделя Кастро. Фидель с Лю-Димой о чем-то оживленно переговаривались на фоне двух джипов. Привалившись плечом к первой машине, курил другой брюнет, ростом поменьше. Еще один сидел за рулем второго джипа.

– Ээээ… – протянула Алиса.

– А, мои длагоценные. – При виде нас Лю-Дима с Фиделем прекратили разговор, а брюнет встал по стойке смирно. – Это мой племянник, – он хлопнул Фиделя по плечу, – можна звать его Миша. И это лодственник. – Лю-Дима ткнул брюнета в грудь пальцем, но имени не назвал.

– Ага, еще один племянник, какая прелесть, – хмыкнула Алиса. – А как все хорошо начиналось, – пробормотала она, залезая в первый джип. – Слетай со мной, говорит, на Гаити, подпишем бумаги, искупаемся и – назад.

В это время Миша с другом уже засунули наши вещи во второй джип. Я села рядом с Алисой, впереди разместились Миша с Лю-Димой, остальная часть экипажа обосновалась в следующей за нами машине.

– Почему они так по-дурацки друг друга называют? Откуда это – Дима, Миша? – шепнула мне Алиса, пока шла рассадка.

– Обычная практика. Они же понимают, что нам их имен не запомнить, выбирают себе любое, какое нравится, а потом даже на визитках их пишут в кавычках, – прошептала я в ответ, боясь, что Дима услышит.

– Что, так и пишут – «Дима», «Миша»?

– Ага. Если обратишься к ним Дмитрий или Михаил, они тебя даже не поймут.

Сначала машина резко дернулась вперед, но Лю-Дима что-то сказал Лю-Мише, и мы поехали значительно медленнее. Поначалу я честно смотрела на серые здания, автобусы вокруг и на домики с черепичными крышами, открытые веранды которых демонстрировали огромные связки зеленых бананов да всякую хозяйственную утварь на продажу. Жара стояла несусветная, воздух был тяжелый. Казалось, брызни аэрозолем, и станут видны его составляющие: запахи цветов, специй, пыли, гниющих фруктов… Что такого горького было среди ингредиентов, я так и не смогла разобрать.

Через десять минут мы попали в пробку, что играло на руку уличным торговцам, но к нашей процессии никто не подходил. Потом снова поехали и, спустя минут пять, пересекли какую-то темно-болотную реку. Деревья вдоль дороги смыкались все плотнее, но стоило мне откинуться на сиденье и закрыть глаза, как машина затормозила.

– Что, уже джунгли, что ль? – удивленно спросила Алиса.

Миша ловко выскочил из машины, открыл нам дверь и застыл рядом. Впереди виднелись белые ворота, состоящие из двух частей, а чуть правее за ними, среди темно-изумрудных деревьев с красными цветами, высовывалась белая шапочка храма с остроконечным шпилем. Лю-Дима произнес название местности, но у меня не хватило бы духу за ним повторить, так это получилось неразборчиво. Я с готовностью достала фотоаппарат. Шапочка о чем-то мне напомнила.

– А это, случайно, не то место, где бывал Будда? – тихо спросила я, как только мы прошли вперед. Сначала он только кивнул, но потом снизошел до разговора.

– Его много лазлушали, – сказал он и откашлялся, – много лаз, есть легенда.

– Давайте. – Алиса наклонилась ближе.

– Кололь убил монаха, сжег его за то, что тот был с его женой.

– Что значит был с женой? – переспросила Алиса. – Просто был или… Понятно, – мрачно сказала она, увидев, как Лю-Дима покатывается со смеху, прижимая руку к груди. – Был с женой, сжег, дальше что?

– Начла наступать волна, и тогда кололь, чтобы боги не злились, убил свою дочь, – гордо закончил он и показал куда-то вперед.

– Отличный парень: монаха сжег, дочь убил, – резюмировала Алиса.

– Здесь бывает плаздник на слонах, очень класиво, слон несет флаг.

– Так Будда был тут?

Лю-Дима еще раз угукнул и помрачнел. Похоже, ему не хотелось говорить с нами о просветлении. В храм было не войти – туристов подвозили сюда эшелонами, и мы попали в самый пик их нашествия.

Я отбежала подальше, чтобы захватить купол, шпиль которого упрямо не желал влезать в объектив, потом сфотографировала Алису рядом с каменным львом и рассказала, что это удивительное создание с огромным ртом и волнистым подобием шишечек на голове и есть сам лев.

– Сама посуди, львы на Шри-Ланке не водятся и никогда не водились, ну, откуда местным скульпторам было знать, как они выглядят. Получились такие бигуди вместо гривы.


Рекомендуем почитать
Невозможная девушка

В 1850 году на Манхэттене происходит серия загадочных убийств, жертвами которых становятся люди с редкими физическими аномалиями – желанные экспонаты анатомического музея. Юная Кора Ли вынуждена вмешаться в расследование, поскольку теперь в опасности ее собственная тайна: в груди у девушки бьются два сердца. За тело Коры назначена высокая цена, и кто-то явно не собирается ждать, пока она умрет естественной смертью…


Убийство несолоно хлебавши

Арина Тарелкина, женщина, у которой на первом месте всегда стояла карьера, неожиданно для себя оказалась окружена детьми – лучшая подруга целиком поглощена материнством, а у самой Арины появился соведущий, десятилетний Андрей. Жизнь и съемки кулинарного Youtube-шоу идут своим чередом под жужжание миксера и стук острых японских ножей, пока в один прекрасный день не исчезает бесследно непутевая мама Андрея и Тарелкиной не приходится попробовать себя в новой роли…


Доктор-дьявол

Настоящее издание является наиболее полным на сегодняшний день собранием научно-фантастических, детективных и приключенческих сочинений беллетриста и писателя-фантаста С. Я. Соломина (Стечкина, 1864–1913). В третий том собрания вошли в основном приключенческие, уголовные, детективные и «ужасные» рассказы. В приложения включены два ранних рассказа и биографические материалы.


Медвежья пасть. Адвокатские истории

Как поведет себя человек в нестандартной ситуации? Простой вопрос, но ответа на него нет. Мысли и действия людей непредсказуемы, просчитать их до совершения преступления невозможно. Если не получается предотвратить, то необходимо вникнуть в уже совершенное преступление и по возможности помочь человеку в экстремальной ситуации. За сорок пять лет юридической практики у автора в памяти накопилось много историй, которыми он решил поделиться. Для широкого круга читателей.


Не убий: Сборник рассказов [Собрание рассказов. Том II]

Во втором томе собрания рассказов рижской поэтессы, прозаика, журналистки и переводчицы Е. А. Магнусгофской (Кнауф, 1890–1939/42) полностью представлен сборник «Не убий» (1929), все рассказы в котором посвящены «преступлениям страсти». В приложении — этюд «В пустынных залах» из альманаха «Литераторы и художники воинам» (1915). Все вошедшие в собрание произведения Е. А. Магнусгофской переиздаются впервые.


Запрос в друзья

Выйдя на улицу, чтобы немного прийти в себя после бурного выпускного вечера, шестнадцатилетняя Мария Вестон исчезает навсегда. Девушку считают погибшей, однако спустя двадцать пять лет одноклассники начинают получать от нее письма с угрозами. Неужели она жива и долгие годы скрывалась, но зачем? Больше остальных напугана успешная предпринимательница Луиза Уильямс, которая уверена, что страшная судьба Марии целиком и полностью лежит на ее совести. Роман Лоры Маршалл — это будоражащее кровь погружение в бездну страхов, сомнений, амбиций и не изжитых комплексов.