Охотники за наследством - [30]
Через пятнадцать минут, выехав за ограду отеля и промчавшись мимо освещенных гольф-полей, мы подъехали к маленькому двухэтажному домику, действительно стилизованному под замок, внутри все было отделано темным деревом. Одетая в «смарт кэжуал» публика напоминала решившее отдохнуть после охоты аристократическое сборище, каким его всегда показывали в старых советских фильмах. Пройдя три зала и выглянув на веранду, мы с Алисой разочарованно переглянулись – ни бабки, ни лорда не было и в помине. Возможно, они проскочили во второй ресторан, когда мы уже оттуда вышли.
– Что такое? Вам и здесь не нравится? – Корсо развел руками. – Я же предупреждал, замок – не совсем замок.
– Моря почти не видно, – пробормотала Алиса. – Остаемся здесь?
– Ну, а что делать, не обратно же бежать. Завтра встретимся.
– С кем встретимся? – заинтересовался Корсо, садясь на отодвинутый официантом стул.
– С прекрасным принцем, предназначенным судьбой.
– Ах, вы ищете принца? – засмеялся он.
– Ну, разумеется. Зря смеетесь, мы видели его сегодня на пляже, – улыбнувшись, прошептала я Корсо.
– Правда? Но он один, а вас двое. Как быть?
– Поделим как-нибудь. Может, у него есть брат герцог.
– В карты разыграем, – сухо ответила Алиса.
– Что вы будете? – вежливо осведомился Корсо, как только подошел официант.
После долгих обсуждений я выбрала салат с грибами и ростбиф, Алиса решила попробовать местного тунца по рекомендации Корсо.
– И еще куба… – заикнулась я, но она пнула меня ногой под столом.
– Кубалибре? – переспросил Корсо. – Мне говорили, здесь отличный белый ром. Хотите пробовать? – Не дожидаясь моего ответа, он заказал коктейль. – Я возьму вина, а вы? – обратился он к Алисе.
Та тоже выбрала вино. После того как они добились, чтобы им принесли французское, а не южноафриканское, за столом воцарилось молчание.
– Так что же принц? Красивый? – спросил Корсо.
– Да к черту его.
– Может, я тоже принц, только заколдованный.
– Ну, если вы нам дадите честное слово, что вы принц, мы вам поверим, даже заколдованному, да, дорогая? Можете дать честное слово?
– Нет, я не принц на самом деле.
– Вот видите.
Без темных очков и в костюме Саверио Корсо выглядел не хуже, чем на пляже. У него были слегка волнистые густые черные волосы, правильные черты лица и приятная улыбка. Но все портила странная манера во время разговора смотреть в верхний левый угол, да еще мгновенно перебегать взглядом от одного собеседника к другому.
– Вы неаполитанец? – спросила я.
На этой фразе Алиса снова ударила меня ногой.
Саверио Корсо отчего-то смутился и после короткой заминки проговорил:
– Нет, я римлянин. Я… А почему вы решили, что я неаполитанец?
– Не знаю. Неаполитанцем был Карузо, еще Софи Лорен, Сталлоне…
– А, понимаю, для вас все итальянцы – неаполитанцы, так? – Он расслабился и откинулся на спинку стула. – Нет, я римлянин.
– Кто у вас там, Веспасиан, по-моему, запретил бесплатные туалеты, а теперь все мучаются. – От белого маврикийского рома меня явно понесло не туда.
– Где вы так хорошо выучили русский? – перебила меня Алиса. – Говорите почти без акцента.
– Спасибо. Во-первых, я жил пять лет в России.
– Большая любовь? – уточнила я.
– Можно и так сказать.
– А во-вторых? – напомнила Алиса.
– Как только увидел вас на пляже, сразу заговорил, будто с детства учил.
– И еще вы занимались с детства верховой ездой, – о чем-то задумавшись, проговорила Алиса.
– Точно. Завтра едем кататься на лошади? – вспомнил Корсо. – Надо обязательно снова пробовать. Если хотите, давайте втроем. Это не страшно.
– Нет, больше никаких лошадей, – ответила я. – И во-вторых, у нас на завтра кое-какие планы.
– Ах, я забыл: охота на принца. Нужна помощь?
– Сами справимся. Поймаем – можем показать.
– Договорились. Вам вкусно?
– Очень, – ответили мы хором.
Алиса глазами указала ему на бутылку. Корсо в ответ испуганно на нее посмотрел, но потом рассмеялся.
– Совсем забыл. У вас кавалер должен помогать… – Он взял бутылку и налил в бокал вина.
– А чем вы занимаетесь?
– Ювелир.
– Так я и думала. Все итальянцы ювелиры или повара.
– Нет, еще карабинеры и политики, – расхохотался Корсо.
– Если вы ювелир, вам это должно понравиться. – Я сняла с пальца кольцо и положила на стол. – У вас есть лупа?
– Нет. И освещение плохое.
– Ничего страшного, у меня с собой. – Я достала из сумочки десятикратную лупу и протянула ему.
Он быстро взял кольцо и поднес стекло к камню.
– Это аквамарин, – сказала я.
– Очень красивый цвет, совсем как ваши глаза. Вы знаете, что аквамарин называют слезами морских богинь?
– Когда-то жених с невестой обменивались аквамаринами во время помолвки.
– А моряки всегда брали его в плавание, веря, что с ними ничего не случится плохого.
– И смотрели на него ночью при свете керосинки.
Корсо, видимо, не знал перевода слова «керосинка» и внезапно замолчал. Алиса зевнула и потянулась. Ей всегда становилось скучно, когда рядом обсуждали украшения.
– Два часа ночи. Может, пойдем потихоньку?
Я оглянулась. Ресторан действительно опустел, из зала призывно выглядывал официант – кроме нас, на веранде никого не было. Быстро расплатившись, мы вышли на улицу. Я настояла на том, чтобы дойти до дома пешком. Было темно и жарко, один раз над головой кто-то пролетел – может быть, птица, а может, летучая мышь. Корсо достал из кармана какой-то хитрый фонарик: в одном положении он бил, как прожектор, в другом давал тонкий луч, который нельзя было толком увидеть со стороны. Всего таких режимов было двенадцать.
Алина Степанова — известный московский риэлтор, блогер и просто неравнодушный человек с активной жизненной позицией. Ее девиз: «Родилась. Родила. Родила. Родила. Риэлтор. Райтер. Работаю. Расследую. Рисую. Радуюсь. Ругаюсь. Ржу». В реальной жизни Алина постоянно оказывается невольно втянутой в какие-то детективные авантюры, то и дело принимая в их расследовании самое непосредственное участие, о чем регулярно пишут и снимают сюжеты СМИ. Но на этот раз перед вами не жуткая история из мира недвижимости, а художественное произведение — тревел-детектив. Сюжет хитро закручен вокруг странного исчезновения мальчика из знаменитой купальни в центре венгерской столицы.
«Стрела Амура», как и другие произведения С.Г. Байбородина, основано на реальных событиях. Богатый опыт сыскной деятельности позволил автору реалистично и детально изобразить будни сыщиков, которые просто и без бахвальства выполняют свою работу: кто-то упорным трудом и настойчивостью, а кто-то чутьём, смекалкой и везением. Но любой сыщик — живой человек, и ему не чуждо ничто человеческое. Развивающийся на фоне раскрытия жестокого убийства роман главного героя и свидетельницы преступления добавляет романтики сюжету произведения и даёт возможность читателю надеяться на удачу главного героя не только в раскрытии преступлений, но и в любви.
От автора Собранные в этой книге рассказы — не плод фантазии автора, а несколько беллетризированный фактический материал. Домысел коснулся разве что некоторых деталей, конечно, изменены и фамилии. Остальное же — то, что было. Поэтому и название — «были». Судьбы людей, которые пройдут перед вами, — частица жизни моих коллег. События, изображенные в рассказах, имели место в нашей республике за последние два десятилетия. Автор старался показать всю омерзительную сущность любого преступления и вместе с тем рассказать о тяжелой и почетной работе сотрудников милиции.
Новая книга санкт-петербургского священника и публициста игумена Силуана (Туманова) написана в популярном жанре православного детектива. В небольшом женском монастыре в российской глубинке при загадочных обстоятельствах погибает молодая монахиня. Что это? Роковое стечение обстоятельств, суицид, сердечный приступ за рулем или заранее подготовленное убийство? Во всем этом и многом другом предстоит разобраться Вере Шульгиной, дальнейшая судьба которой сложится весьма неожиданно для нее самой.
Город изменился. Полтора года исчезают жители. Разобраться в происходящем не позволяют. И источник запрета находится не только в материальном мире. Вступить в противостояние значит бросить вызов тайной религиозной организации и потусторонним силам. Только так можно прекратить исчезновения и спасти людей. Полицейский Рассказов готов. А вы?
Сегодня вы можете найти несчитанное количество различных книг и рассказов о том, как человечество в один миг перестало существовать по причине какой-то катастрофы или смертельной пандемии. А что если данный рассказ не об этом? Здесь время постапокалипсиса – это неизменная составляющая, то, что есть, вне зависимости от обстоятельств. Отсутствие на земле практически семи миллиардов человек уже воспринимается как должное, а трагедия одного-единственного человека может быть значительнее всего того ужасного, что уже произошло.