Охотник за мечтой - [9]
Прислонившись спиной к стене, Зения устроилась поудобнее. Последние четыре дня она не ложилась спать, сидя подле матери. Леди Эстер лежала, завернувшись в поношенный белый халат, кашляла и задыхалась, а слуги шныряли по Дар-Джуну и растаскивали еще оставшееся имущество. Мать хрипло кричала на нее, чтобы она остановила их, но, как только Зения вставала, леди Эстер приказывала ей вернуться.
Сейчас, съежившись в углу, Зения боялась заснуть. В Дар-Джуне существовали тайные ходы, и волки иногда забирались на стены. Никогда еще она не чувствовала себя такой одинокой и жалела, что не пошла вместе с остальными вниз в деревню. Теперь, когда темноту наполняли злые духи, она не могла уйти. Жуткие крики матери настигали ее, как только она закрывала глаза. Они сплетались с реальностью, и Зения вздрагивала, боясь, что проснется и увидит призрак леди Эстер, зовущий ее к себе. В пустых комнатах ей слышалось эхо голосов и мерещились бледные руки в белых одеждах, которые протягивались, чтобы схватить ее.
Звук ружейного выстрела заставил Зению вздрогнуть. Голоса вдруг стали настоящими, послышались крики и топот бегущих ног. Притаившись в углу, Зения смотрела на дверь. При вспышке света в саду по комнате заплясали фантастические тени, и оказалось, что у двери стоит фигура в белом восточном халате. У Зении перехватило дыхание – ее мать. Девушка прижалась спиной к стене, глядя на призрак леди Эстер, и сидела, не двигаясь, в ужасе наблюдая, как призрак растаял в темноте как раз рядом со входом. Еще мгновение Зения видела блеск металла, а затем он тоже затерялся во мраке, но она услышала щелчок затвора.
– Волчонок! – шепотом окликнул ее мужской голос.
Английская речь напугала Зению, девушка беззвучно тяжело дышала, не желая отозваться и выдать, где она находится.
– Ты знаешь дорогу отсюда? – прошептал мужчина. – Они перекрыли главные ворота и тоннель из конюшни.
Зения так испугалась, что не могла отвечать. Снаружи раздавались грубые голоса, и под напором нападавших затрещали ворота.
– Ты здесь, черт побери? – проворчал он.
– Да, – шепнула она.
– Тогда, черт побери, помоги мне!
– Есть ход возле фонтана, – ответила она дрожащим голосом, – под лианами.
– И ближе ничего нет? – Он тихо выругался по-английски.
– Нет, милорд.
– Покажи мне дорогу.
Она дрожала, прижавшись к стене.
– Идем, – тихо приказал он. – Они не слишком любезны, волчонок, эти дезертиры.
Дезертиры! Дрожа всем телом, Зения схватила свой сломанный мушкет и встала на ноги. Было слышно, что людей снаружи становится все больше, и внезапно стало светлее – они ворвались во двор. Она снова увидела блеск металла, когда лорд Уинтер прицелился из-за косяка двери, и вздрогнула от выстрела. Желтая вспышка, осветившая лицо виконта и комнату, обожгла ей веки, а затем все вокруг снова заполнила темнота и раздались возмущенные крики.
– Идем! – поторопил ее лорд Уинтер, и Зения, спотыкаясь о коробки, двинулась к двери. Найдя в темноте на ощупь ее руку, он потащил девушку за собой во двор.
Кто-то наткнулся на нее, и сильные руки сомкнулись на ней. Зения, едва сдержав готовый вырваться крик, бросилась к лорду Уинтеру. Он не остановился, но она услышала, как последовал сильный удар, возглас, и стискивавшие ее пальцы человека разжались. Пока лорд Уинтер старался удержаться на ногах, приклад болезненно ударил Зению по ключице, но она все же побежала к стене, окружавшей двор.
Зарываясь босыми ногами в землю, она бегом завернула за угол, находя дорогу по памяти и интуиции, так как в темноте ничего не было видно. Лорд Уинтер, следовавший за ней, не отставая ни на шаг, держался рукой за ее плечо. Позади них прогремел выстрел, эхом отразившись от стен. Зения рванулась вперед, но ее нога зацепилась за корень и подвернулась в лодыжке. Холодная боль обожгла ногу, и шипы вонзились в руки и лицо, когда она, не устояв, упала ничком в розовый куст.
Лорд Уинтер стал поднимать ее, но тут появился еще кто-то, и между ними завязалась борьба. Зения не могла сказать, наткнулась ли она на кинжал или просто сильно оцарапалась о шип, и, быстро откатившись в сторону, оперлась на мушкет и встала на колени. Разрыв еще одного выстрела едва не оглушил ее, она увидела все, как на живой картинке: лорд Уинтер привстал на одно колено, держа ружье на уровне локтя, и яркие, светящиеся шарики, вылетевшие из ствола, в упор вошли в грудь бородатого мужчины. Ослепленная на несколько мгновений, Зения услышала тяжелое падение тела в кусты роз.
Она попробовала побежать, но лодыжка подвела ее, и ей пришлось снова опуститься на колени. Лорд Уинтер потянул ее вверх, и она, пользуясь своим сломанным мушкетом, как костылем, тяжело захромала, вытянув вперед свободную руку. Немного погодя Зения услышала затаенные вздохи и всплески фонтана и неожиданно наткнулась на его мраморный край. Свернув в сторону, она пробралась в заросли жимолости, чтобы отыскать потайную дверь.
– Пригнись! – отрывисто скомандовал лорд Уинтер, когда появился свет, от которого на стену упала ее тень, и Зения повиновалась.
Она пробежала пальцами по стене в поисках входа, боясь, что лорду Уинтеру нечем стрелять. Он не мог перезарядить ружье, пока они бежали, и она не видела у него пистолетов. Как только она подумала о них, он выстрелил – два раза подряд, и свет исчез. Нащупав пальцами деревянную задвижку, Зения открыла люк и прошептала:
Действие этого романа происходит в средневековой Англии. В центре повествования — история счастливой любви простого рыцаря и принцессы. Интриги, измены, любовь, коварство — настоящая любовь и верность преодолевают все это…
Таинственный и умопомрачительно красивый наследник огромного состояния Сэмюел Джерард, выросший на далеких Гавайских островах, дал обет никогда не касаться женщины — и доселе не нарушал клятвы.Однако в великосветских гостиных Лондона он повстречал прелестную юную Леду, перевернувшую всю его жизнь.Джерард сгорает в пламени страстного желания и изнывает от любви, о которой не смеет ни говорить, ни думать. Ведь если условия страшной клятвы будут нарушены, в смертельной опасности окажется не только он сам, но и его возлюбленная…
Американская писательница Лаура Кинсэйл пишет в жанре гак называемого «исторического романса». Действие этого любовно-авантюрного романа происходит в Англии XVIII века. Прелестная Архимедия Тиммс дочь бедного математика влюблена в блестящего герцога Жерво, который тяжело страдает от болезни, на первый взгляд неизлечимой…
Леди Тесс Коллир, дочь знаменитого путешественника, выросшая в дальних странствиях, неохотно согласилась исполнить последнюю волю умирающего отца – вернуться в Англию и устроить свою личную жизнь.Капитан Гриф Меридон столь же неохотно согласился принять на себя обязанности опекуна Тесс и подыскать ей подходящего мужа...Чем дальше, тем сильнее Гриф ненавидит многочисленных, поклонников, вьющихся вокруг Тесс.Возможно, он просто не видит среди них достойного?Или ревнует?Впервые в жизни Меридон окунулся в омут подлинной страсти – и не желает отдавать любимую женщину другому.А что же леди Тесс? Кого выберет она?
Благородный разбойник по прозвищу Аллегрето намерен вернуть себе положение в высшем свете, которое должен занимать по праву рождения!И если ему придется обольстить прекрасную Элейн Монтеверде – что ж, Аллегретто привык использовать женщин в своих опасных играх!Однако на этот раз искушенный соблазнитель может пораниться собственным оружием – и влюбиться страстно, пылко, до безумия!..
Лорд Рансом Фолконер – один из лучших агентов британской разведки, но чтобы выполнить очередное секретное задание, ему понадобится помощь юной Мерлин Ламберн, обладающей острым умом, решительностью и… удивительным очарованием.И чем теснее связывают Рансома и Мерлин обстоятельства, тем сильнее разгорается в сердце бесстрашного мужчины жгучая страсть к этой необыкновенной девушке.Он готов на все, чтобы добиться от нее ответного чувства…
Восемнадцатый век. Казнь царевича Алексея. Реформы Петра Первого. Правление Екатерины Первой. Давно ли это было? А они – главные герои сего повествования обыкновенные люди, родившиеся в то время. Никто из них не знал, что их ждет. Они просто стремились к счастью, любви, и конечно же в их жизни не обошлось без человеческих ошибок и слабостей.
Забота благородного виконта Десфорда о судьбе юной Черри Стин неожиданно перерастает в страстную любовь. Но на пути к счастью встают родственники Черри, и в результате Десфорд рискует лишиться и любимой, и своего состояния. Удастся ли виконту преодолеть все препятствия, вы узнаете из романа «Крошка Черити».
Желая вернуть себе трон предков, выросшая в изгнании принцесса обращается с просьбой о помощи к разочарованному в жизни принцу, с которым была когда-то помолвлена. Но отражать колкости этого мужчины столь же сложно, как и сопротивляться его обаянию…
Начало XX века. Молодая провинциалка Анна скучает в просторном столичном доме знатного супруга. Еженедельные приемы и роскошные букеты цветов от воздыхателей не приносят ей радости. Однажды, пойдя на поводу у своих желаний, Анна едва не теряется в водовороте безумных страстей, но… внезапно начавшаяся война переворачивает ее жизнь. Крики раненых в госпитале, молитвы, долгожданные письма и гибель единственного брата… Адское пламя оставит после себя лишь пепел надежд и обожженные души. Сможет ли Анна другими глазами посмотреть на человека, который все это время был рядом?
Даже лишившись родины, общества близких людей и привычного окружения, женщина остается женщиной. Потому что любовь продолжает согревать ее сердце. Именно благодаря этому прекрасному чувству русские изгнанницы смогли выжить на чужбине, взвалив на себя все тяготы и сложности эмиграции, — ведь зачастую в таких ситуациях многие мужчины оказывались «слабым полом»… Восхитительная балерина Тамара Карсавина, прекрасная и несгибаемая княжна Мария Васильчикова — об их стойкости, мужестве и невероятной женственности читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
Кто спасет юную шотландскую аристократку Шину Маккрэгган, приехавшую в далекую Францию, чтобы стать фрейлиной принцессы Марии Стюарт, от бесчисленных опасностей французского двора, погрязшего в распутстве и интригах, и от козней политиков, пытающихся использовать девушку в своих целях? Только — мужественный герцог де Сальвуар, поклявшийся стать для Шины другом и защитником — и отдавший ей всю силу своей любви, любви тайной, страстной и нежной…
Брак юных Натана Уинчестера и Сары Сент-Джеймс был заключен по приказу короля, решившего навеки связать родственными узами два враждующих клана. Ему было четырнадцать лет, ей – ….Но сразу же после свадьбы супруги разъехались… чтобы встретиться лишь четырнадцать лет спустя.
Один из лучших женихов Лондона, дуэлянт, не знающий поражений, красавец — таков был неотразимый маркиз Родгар. Однако блистательный светский лев поклялся НИКОГДА не поддаваться женским чарам, НИКОГДА не связывать себя узами брака — и долгие годы свято держал свою клятву…До того дня, когда по воле короля он стал защитником графини Дианы — красавицы, в которой слились воедино прелесть прирожденной соблазнительницы и яростная независимость женщины, имевшей все основания не доверять представителям противоположного пола.
Печальная судьба уготована юнги кельтской красавице Риган — она жертвует целомудрием ради сестры, заменив ее на брачном ложе, после чего отправляется в монастырь.Однако из убогой кельи Риган попадает в руки работорговца, а затем — в гарем. Там девушке предстоит постигнуть науку любви, а пламенный и нежный Карим-аль-Малина должен превратить ее в лучшую рабыню халифа. Но, рискуя навлечь на себя гнев восточного владыки, учитель и ученица влюбляются друг в друга.
Красивый, как античный бог, и баснословно богатый Саймон Бассет, герцог Гастингс, был вожделенной добычей для всех незамужних аристократок Лондона — но не имел ни малейшего желания прощаться с радостями холостяцкой жизни.Прелестная Дафна Бриджертон отлично понимала, чтобы сделать выгодную партию, необходимо прежде всего обзавестись — пусть даже только для вида — блестящим поклонником.Так появляется в свете эта парочка. Однако лукавая судьба смеется над людской хитростью — и очень скоро «боевой союз» Саймона и Дафны превращается в подлинную, жгучую страсть, а старательно разыгрываемая ими любовь внезапно оказывается любовью истинной…