Охотник - [75]
Я тороплюсь к машине и отъезжаю до места своей прошлой стоянки. Мне не терпится послушать запись.
После моего ухода Лейн вытерпела всего минуту и бросилась звонить.
«Проклятье! Надеялась, ты возьмешь трубку. Приходил человек с вопросами о Саре, тебе и отце. Ты велел мне позвонить, если это произойдет. Вот и звоню. Я велела ему проваливать и ничего не сказала. У меня есть его номер на случай, если ты захочешь его вразумить».
Когда она вешает трубку, слышны шаги: она ходит по дому и что-то бормочет себе под нос. Потом садится – кажется, за кухонный стол на противоположной стороне гостиной.
Через двадцать минут раздается телефонный звонок.
– Алло? Слава богу! Да… Минут пятнадцать назад. Как зовут? Кей, Лео Кей, кажется… Что? Тео Крей? Да, точно, Тео Крей! Неприятный тип… Поговоришь с ним? Вот спасибо! Большое спасибо!
Пока что не понять, с кем она говорила. Надо думать, с одним из приемных детей, живших у Лейнов в одно время с Сарой. Надо будет попытаться найти их имена.
То, что он теперь знает мое имя и фамилию, вызывает тревогу, но не удивление.
После долгого молчания Лейн говорит: «Хорошо, да. А машины? Ты говорил, что пошлешь людей их убрать… Хорошо…»
После этого разговора слышны шаги, потом ничего, потом снова заявляюсь я – в образе мелкого мошенника. Но своей цели я добился: знаю, что она кому-то позвонила.
Может быть, и ему самому.
Не похитив у нее телефон, о чем я, признаться помышлял, но не придумал, как реализовать, дальше с этой информацией мне не продвинуться. Но все равно, теперь в моем распоряжении есть ниточка. Вернее, толстая нить.
Черт возьми! Может, я совсем близко к тому, чтобы узнать, кто убийца, если предположить, что шрамы у Сары на спине тоже дело его рук.
А что за «машины»? Что она имела в виду?
Кроме старого пикапа, рядом с ее домом я никаких машин не заметил. Но я не заглядывал ни в амбар, ни в лес поблизости. Какая здесь связь?
Любопытство сводит меня с ума. Я должен туда вернуться.
Дождавшись сумерек и оставив «Эксплорер» на обочине на некотором расстоянии, я иду к ее дому пешком. Прохожу вдоль проволочной изгороди к задней части участка, не спуская глаз с дома – вдруг там загорится свет или кто-то покажется.
Я уговариваю себя, что прямо сейчас он не примчится; возможно, вообще не приедет. Зачем, если он считает, что я за ним охочусь. Но стоит признать, с моей стороны это скорее выражение желаемого, а не рациональное суждение.
Я прохожу мимо амбара, начинаю продираться сквозь густые заросли сорняка. Хочется включить фонарик, но это значило бы себя выдать.
Я уже не вижу собственные ботинки, когда добираюсь до леса. Наверное, было бы лучше вернуться сюда утром, при сером свете перед зарей, чем сейчас. Но у меня не хватило бы терпения столько ждать.
Лес представляет собой смесь высоких деревьев и разросшегося кустарника. Я ищу, где можно пролезть через кусты ежевики, когда натыкаюсь на подобие тропинки. Когда я оглядываюсь, дома уже не видно, поэтому я включаю фонарик.
Что-то тут же отражает его луч. Подойдя ближе, я вижу задний фонарь ржавого синего «Шевроле Ситейшн». Номерных знаков нет ни сзади, ни спереди. Через три метра я натыкаюсь на еще один автомобиль, «Дацун» – рыжий от ржавчины и снова без номеров.
Водя вокруг фонарем, я насчитываю еще восемь или девять машин. Всем не меньше тридцати лет от роду, все донельзя ржавые. Ни у одного из них нет номера. Я открываю дверцы некоторых из них и ищу в бардачках что-нибудь, что помогло бы их идентификации, но ничего не нахожу.
Странно.
Я делаю телефоном снимки и пытаюсь найти на них ВИН кода. С приборных панелей они удалены, с двигателей тоже.
Что же это за машины без опознавательных знаков? Уж не был ли старина Джек главарем банды угонщиков? Нет. Зачем оставлять ржаветь угнанный транспорт?
Тут до меня доходит, куда я забрел.
Проклятье! Вот дерьмо!
Нужно поскорее убраться отсюда.
Это не свалка. Это еще одно из его кладбищ.
Глава 65. Рухлядь
Я должен выбраться отсюда. То, что было теорией, в мгновение ока стало реальностью. Загадочный приемный ребенок Лейнов мог быть одним из многих потенциальных подозреваемых, но машины говорят об обратном.
Элизабет говорила, что все пропавшие туристы в Кугар-Крик были приезжими и что их машины копились бы на стоянке. Они и копились. Здесь.
Я бегу через лес, огибая ржавые кучи, и пытаюсь найти дорогу, по которой я сюда забрался. Зацепившись о торчащую из земли железку, я падаю.
При падении я задеваю локтем боковое зеркало «Тойоты» и чувствую острую боль. На коже остаются кусочки стекла, а на дверце моя кровь. Твою мать! При попытке стереть кровь рукавом я ее только размазываю.
Я вижу, как наверху за деревьями зажигается свет. Плохо дело, она могла услышать меня.
К черту машину! Я обматываю курткой рану на руке и перехожу на бег.
Выбравшись из зарослей, я бегу вдоль забора обратно к дороге, производя много шума: под ногами сухая трава. Врезавшись в поленницу, я с грохотом ее обрушиваю.
Вдалеке хлопает дверь, и на краю двора зажигается свет.
– Я знаю, вы там! – кричит Джули Лейн и добавляет нечто, отчего у меня мороз пробегает по коже: – Погодите, пока он узнает! Просто погодите!
Профессор биоинформатики и охотник за серийными убийцами доктор Тео Крей получает неофициальный запрос от ФБР о расследовании необъяснимого убийства. Двое криминалистов погибли на том самом месте, где пойманный Креем убийца закапывал тела своих жертв. Под стражей находится судебно-медицинский эксперт в состоянии шока, не проявляющий агрессии. Магнитно-резонансная томография его мозга показывает нечто необычное. Что же заставило его совершить убийство? Вскоре доктор Крей обнаруживает таинственного человека, посещающего места преступлений.
Доктор Тео Крей поймал одного из самых жестоких серийных убийц в истории, используя революционные научные методы. С тех пор в его жизни произошли серьезные перемены: он больше не может преподавать в университете и теперь работает в секретном подразделении Разведывательного управления. Но новая реальность вовсе не по душе Тео, и он берется за очередное расследование. Отчаявшийся отец пропавшего ребенка, игнорируемый полицией и властями, обращается к доктору Крею за помощью. Все, что имеется в распоряжении Тео, – детские рисунки и городская легенда о человеке по имени Тоймен. Чтобы разобраться в этом деле, доктор Крей должен на время отказаться от своих научных предубеждений и погрузиться в мир, в котором фантазии и ночные кошмары не менее значимы, чем объективная реальность.
Елена — главная героиня, своенравная девушка, жизнь заставила стать ее сильной, ведь она потеряла всю свою семью, выжившая чудом, переезжает к своей бабушке. Елена пытается приспособиться к новой жизни, обрести новых друзей… Но всей этой идиллии приходит конец. Приняв участие в загадочном ритуале поневоле, становится частью ведьмовского ковена. Смогут ли ребята выжить в колдовском мире? Ведь на них уже началась охота. Пожертвует ли Елена своей любовью, чтобы спасти всех?
В настоящий сборник вошли восемь разноплановых рассказов, немного вымышленных и почти реальных, предназначенных для приятного времяпрепровождения читателя.
Повесть-сказка, без моральных нравоучений и объяснения смысла жизни для нашей замечательной молодежи. Она и без нас все знает.
Максим, как и многие люди, жил обычной жизнью, не хватая звёзд с неба, но после поездки в Индию, где у него произошла довольно странная встреча с одним мудрым старцем, фундамент его привычного мировоззрения дал трещину, а позже и вовсе рассыпался в прах. Новый смысл и уже иные горизонты увлекли молодого человека к разгадке очень древней тайны жрецов… И это ещё не всё, впереди другие приключения и жизненные головоломки. С уважением, Вячеслав Корнич.
Тяга к взрослым мужчинам — это как наркотик: один раз попробуешь — и уже не в силах остановиться. Тем, для кого априори это странно, не объяснишь. И даже не пытайтесь ничего никому доказывать, все равно не выйдет. Банально, но вы найдете единомышленников лишь среди тех, кто тоже на это подсел. И вам даже не придется использовать слова типа «интерес», «надежность», «безопасность», «разносторонность», «независимость», «опыт» и так далее. Все будет ясно без слов. Вы будете искать этот яд снова и снова, будет даже такой, который вы не захотите пустить себе по вене, но который будете хранить у самого сердца и носить всегда с собой.
Мэпллэйр – тихий городок, где странности – лишь часть обыденности. Здесь шоссе поедает машины, болотные огни могут спросить, как пройти в библиотеку, а призрачные кошки гоняются за бабочками. Люди и газеты забывают то, чего забывать не стоит. Нелюди, явившиеся из ниоткуда, прячутся в толпе. А смерть непохожа на смерть. С моста в реку падает девушка. Невредимая, она возвращается домой, но отныне умирает каждый день, раз за разом, едва кто-то загадает желание. По одним с ней улицам ходит серый мальчик. Он потерял свое прошлое, и его неумолимо стирают из Мироздания.