Охотничья экспедиция - [2]
– Хорошие же у вас обязанности! – возмутился коммодор. – Вместо того чтобы работать, как все, вы носитесь по Вселенной в поисках лиц, совершающих нечто, с вашей точки зрения, противозаконное. То есть тех, кто как раз и делает настоящее дело.
– Притом уголовное, – заметил инспектор.
– Вы преследуете людей, которые здесь, в этом чуждом нам мире, повторяют подвиг предков, приручивших волка и оседлавших дикую лошадь. Людей, снабжающих космическим транспортом всю Галактику. Между прочим, рискуя при этом жизнью.
– Преступники всегда чем-то рискуют, – возразил инспектор.
– Опять вы за свое! Ситуация, насколько я понимаю, проста: кое-кто на Земле стремится укрепить вашу монополию в производстве космических средств передвижения. Для этого вы и стараетесь. Вот такие у вас обязанности, инспектор.
– Слушайте, вы, – процедил инспектор. – Перестаньте разводить демагогию. Вы прекрасно понимаете, что это было омерзительно. Вся ваша так называемая охота. В чем она состояла? Вы вероломно напали на семью свободных существ. Вы стреляли в них гипноголовками своего любимого Шнейдера. Потом вы подчинили их своей воле. Омерзительно – другого слова нет.
– Но они не люди. Это всего-навсего животные.
– Вы напрасно притворяетесь, – сказал инспектор. – Вы же все знаете.
– Сейчас вы снова будете мне рассказывать, что астробиологи не дали отрицательного ответа на ваш запрос об их предполагаемой разумности. Но никто не дал вам и положительного ответа!
– Перестаньте разводить демагогию, – повторил инспектор.
– Это не демагогия, инспектор. Но вы землянин, и вы этого не поймете. Вы забыли, что такое лишения, что такое нехватка энергии. Если вам нужен звездолет – вы берете его напрокат. В колониях все по-другому. Вы напрасно забываете это.
– Разумеется, – сказал инспектор. Он действительно что-то забыл. – Вы-то ничего не забываете.
– Да, – сказал коммодор. – Именно поэтому мы снабжаем космическим транспортом чуть ли не всю Галактику. Как устроен этот транспорт, неважно. Важно то, что он дешевле и лучше всего, когда-либо созданного человеком. Важно то, что сейчас самая маленькая колония может самостоятельно исследовать Вселенную и что единственное техническое оборудование, которое требуется, – это портативная взлетно-посадочная капсула. Этого мы не забываем, и никакой трибунал не заставит нас забыть это!
Инспектор молчал. Что-то произошло. Кажется, он должен был что-то вспомнить. Предел Шнейдера? Нет, что-то другое.
– Вы попали к нам слишком поздно, инспектор. Вам следовало оказаться здесь раньше, когда космическая охота носила менее условный характер. Когда в колониях царил не энергетический, а обыкновенный голод. Когда нужны были не ракеты, а котлеты. Вы на Земле очень гуманны, но вы не знаете, как хорошо, когда все сыты. Вы никогда не узнаете, что значила тонна первосортного жира в те времена, когда в колониях не было пищевых синтезаторов. Зато вы можете себе представить, сколько такого жира дает животное размером с астероид. Вы спрашивали меня, инспектор, для чего это у нас такие большие, просторные помещения. Очень просто – здесь разделывали туши этих животных. Да, инспектор, эти стены многое повидали. Вероятно, такое зрелище омерзительно, если судить по нормам вашего дешевого гуманизма. Но если бы на нашем месте были вы – вы бы делали то же самое!
Инспектор молчал. Он пытался припомнить что-то, но не мог. Это было мучительно.
– Теперь вы говорите что они, возможно, разумны. По-моему, это не так. Доказательств у вас нет, и я вам не верю. Но допустим – вы правы. Пусть это действительно разум. Природа, создавая сознание, имела вполне определенную цель – познать самое себя. Эти существа не могут делать это самостоятельно. Они идеально приспособлены для изучения космического пространства, но не планет. И они должны прибегнуть к нашей помощи, так как мы, со своей стороны, хорошо приспособлены для исследования планет, но не умеем передвигаться в пространстве. Между нами по чьей-либо инициативе неизбежно должно возникнуть сотрудничество. Я и мои люди проявляем такую инициативу. И если они действительно разумны – повторяю, сам я в это не верю, – то они должны мириться с нашей деятельностью. Более того, они должны ее приветствовать.
– Вероятно, вы правы, – сказал инспектор.
Минуту назад он сказал бы другое, но сейчас ему это было безразлично. Он что-то забыл и должен был это вспомнить, а все остальное было неважно.
– Так оно и есть, – повторил он. – Сотрудничество. Раньше я не задумывался над этим.
– Видите, – обрадовался коммодор. – Наконец-то вы поняли.
– Да, – сказал инспектор. Ему было все равно, что сказать. Это было не главное.
– Это все вздор, – заявил он. – Давайте поговорим о другом.
– Согласен, – кивнул коммодор. Его лицо изменилось. Казалось, он тоже тщетно пытается вернуть ускользнувшую мысль. – Все это гроша ломаного не стоит.
Они помолчали.
– Извините меня, – вдруг сказал коммодор. – Просто я кое-что забыл. Нечто очень важное. Сейчас я это вспомню, и мы вернемся к нашей беседе.
Вскоре тишина стала невыносимой.
– Говорите о чем-нибудь, – попросил инспектор. – Так будет легче вспоминать.
Михаил Пухов, фантаст, а по образованию физик (счастливое сочетание!), родился в 1944 году, первый фантастический рассказ опубликовал в 1968 году, в 1977 году выпустил первый авторский сборник. Большинство его произведений переведено на языки народов СССР и социалистических стран.
В книге молодого фантаста Михаила Пухова рассказывается об освоении космоса, о контактах с инопланетными цивилизациями, о тех проблемах, с которыми, возможно, встретится человек на своем пути во вселенную. Художник В. Е. Бай.
Читатель! Рассказ, с которым ты только что ознакомился, необычен по форме. Разгадка кроется в самом его названии. «Палиндром» — это литературный жанр, основное требование которого весьма любопытно: произведение должно быть «зеркальным», то есть абсолютно одинаково читаемым как с начала, так и с конца. Остается добавить, что за рубежом авторами фантастических палиндромов являются такие видные писатели, как А. Азимов, Ф. Поол, Б. Олдис, Р. Брэдбери.
На I, IV стр. обложки и на стр. 12 рисунки В. Смирнова.На II стр. обложки и на стр. 2 рисунки В. Лукьянца.На стр. 42 рисунок М. Салтыкова.На III стр. обложки и на стр. 93 рисунки Ю. Макарова.
Пухов М. Картинная Галерея. Авторский сборник. Москва: Молодая гвардия, 1977. — (Библиотека советской фантастики). — 224 с.Содержание:Свет звезд — 5-13.Костры строителей — 14–21.На попутной ракете — 22–32.Нитка бус — 33–52.Ненужное — уничтожить — 53–68.Случайная последовательность — 69-128.Картинная Галерея — 129–138.Восьмая посадка — 139–153.Палиндром в антимир — 154–157.Контратака — 158–170.Над бездной — 171–182.Ахиллесова точка — 183–201.Услуга мага — 202–213.Цветы Земли — 214–221.Об авторе — 222.
Михаил Пухов, фантаст, а по образованию физик (счастливое сочетание!), родился в 1944 году, первый фантастический рассказ опубликовал в 1968 году, в 1977 году выпустил первый авторский сборник. Большинство его произведений переведено на языки народов СССР и социалистических стран.
Две расы с разных планет Солнечной системы наконец-то нашли друг друга…Лауреат конкурса «Кубок Брэдбери» в номинации «Космическая фантастика».
Будущее. Катя летит вместе с мужем на планету Астерион работать в заповеднике лесничим, чтобы оставаться рядом с ним. Но быть рядом и быть вместе — это не одно и то же. Ведь между супругами уже давно выросла стена непонимания и взаимных обид. Можно ли вокресить любовь, от которой почти ничего не осталось, и стоит ли это делать?
Великая Галактическая Война, как оказалось, оказала сильное влияние на последующую жизнь в Галактической Империи. Из тени вышли активно действовать крупные политические организации. Но самой опасной и наводящей страх на весь мир организацией стал Орден Белкраина, целью которого является подчинение всей Империи и убийство Антареса Драко. Смогут ли Викрон, Дэмиан и их друзья победить нависшую угрозу или их уже ничто не остановит?
В конце 22 века Кендис решает оставить перенаселенную Землю и отправляется в космическое путешествие вместе со своим другом Крисом, в которого безответно влюблена. Они попадают на первую планету их тура — Тимор. Это снежный и страшный мир, в котором водятся гигантские волки, а в небе висит черная сфера неизвестного происхождения. Кендис и Крис пытаются освоиться с жизнью на планете и вовлекаются в страшные события: кто-то убивает ученых, поглощая всю плоть и оставляя лишь кости и кровь… Герои оказываются в центре войны между одушевленной энергией и материей.
Альфред Ван Вогт Вып. 7. (Англо-американская фантастика XX века). В сборник вошли повести «Цель», «Процесс», «Репликаторы», «Миссия к звездам», а также рассказы: «Дорогой друг», «Ультра-человек», «Первый марсианин», «Вид шестой: робот-чудовище Заключительный приказ», «Вид седьмой: электронное чудовище Нечто», «Звездный святой», «„Завершение“», «Коо-о-о-о-о-о-т!», «Таймер».
Силверберг собрал для этой антологии великолепный ансамбль звезд первой величины мировой фантастики. И уговорил всех, чтобы каждый из них написал по свежей повести, но с одним условием: действие должно происходить в любимой Вселенной, выдуманной каждым автором. Не хочется ли вам опять побывать в мирах Гипериона и встретиться со Шрайком? Или быть может вы хотите знать как поживает Эндер? Или вновь окунуться в проблемы миров Ойкумены? Или побывать на заброшенной планете в мирах Возвышенных? Читайте новые продолжения, встречайте «старый знакомых», и получайте удовольствие...