Охота за охотником - [10]

Шрифт
Интервал

Приличья - это майские забавы,

Невинность - чепуха, церковный брак

Обычай, ныне вышедший из моды.

Послушайтесь меня - не дам я маху.

Де Гар

Я вам во всем охотно подчинюсь,

Тем более что мне за шпагу взяться

Сестра не позволяет. Да к тому же

Невелика и честь убить мерзавца.

Люжье

Вы правы. У меня с ним тоже счеты

Обидел он воспитанниц моих.

Ступайте же. Я сам сестрице вашей

Все объясню.

Де Гар

А я все подготовлю.

Люжье

Умело и старательно!

Де Гар

Ручаюсь.

Люжье

Еще словечко.

(Шепчет.)

Де Гар

Хорошо.

Люжье

Смотрите,

Чтоб это было выполнено точно,

И выиграем мы.

Де Гар

Не подведу.

Люжье

Идите и готовьтесь.

Де Гар

Не замедлю.

Люжье

Изобразим мы с вами иностранцев

Почище, чем он сам.

Де Гар уходит. Входят Лилия-Бьянка, Розалура и Ориана.

Привет мой вам,

Красавицы.

Лилия-Бьянка

Сердечное спасибо

За то, что приукрасили вы нас

Советами премудрыми своими.

Розалура

Мы думали, что ваши трюки нам

Найти мужей, достойных нас, помогут

И что начнут по нас сходить с ума

Мужчины в возрасте любом и ранге.

Мы ждали, что поклонники потоком

В наш дом нахлынут и наперебой

Начнут нам руку предлагать и сердце.

Мы наши мысли, речи и поступки

Направили к тому, чтоб чаровать

И возбуждать...

Лилия-Бьянка

Вот мы и возбудились,

Урокам вашим следуя послушно,

Разыгрывая из себя то плакс,

То ветрениц, то скромниц, то гордячек,

Ведь вы клялись, что это нам на пользу.

Розалура

Мы то в любовь играли, то над ней

Глумились, то святыми притворялись

(Что, как вы мните, есть залог успеха),

То вновь надежды поощряли; словом,

Мужчин на людях и наедине

То вверх, то вниз, как шторм суда, кидали;

Но хитрости, которым обучили

Вы нас, нисколько нам не помогли.

Лилия-Бьянка

Напротив, отпугнули всех знакомых

И новых завести нам не дают.

К чему мне быть начитанной, ученой,

Коль я люблю красивого болвана?

Уж лучше бы вы нам порассказали

О лошадях, собаках, соколах,

Костях игральных, пиршествах и масках,

О развлеченьях, модах...

Люжье

Вы рехнулись!

Розалура

Рехнемся, коль и впредь вам верить будем.

Нет, сами мы найдем свой путь...

Лилия-Бьянка

Иль счастье сами мы свое возьмем,

Иль вековать нам в девушках, покуда

Не свистнет рак. Чудовищами стали

Мы для мужчин, урокам вашим внемля.

Всем вашим назиданьям грош цена!

Люжье

Коль это так задело вас, мне дайте

Свободу действий, и еретика

Я обращу. Ваш Мирабель...

Лилия-Бьянка

Ни слова

Об этом ненавистном человеке!

Хочу я замуж, но такому мужу

Я Джека Строу предпочту.

Розалура

И я.

В непостоянстве постоянен слишком

Он для разумной женщины. К тому же

Я огорчила б, выйдя за него,

Ту, кто нам дорога.

(Орионе.)

Нет, затруднений

Мы не доставим ни ему, ни вам.

Дай бог вам счастья с ним! А мы к удаче

Пойдем своей дорогой.

Лилия-Бьянка

И успешно.

На удочку ловить мы будем тех,

Кто не боится клюнуть. Нет, теперь уж

Мы не продешевим, наставник милый,

И всласть за наши денежки попляшем.

Люжье

Бог помочь вам - пляшите сколько влезет:

Вы взрослые и вправе выбирать.

Но ради этой девушки позвольте

Мне действовать.

Ориана

Была б я рада, сударь,

Коль став мне другом, вы из состраданья

Мной согласились бы руководить.

Люжье

Я сделаю что в силах, но готовы ль

Вы подчиняться мне?

Ориана

Клянусь, во всем!

Розалура

И правильно! Загонщик он отменный

В охоте за возлюбленным сбежавшим.

Люжье

Начнем немедля.

Ориана

Да.

Люжье

Я научу вас,

Что делать. Удалимся.

Ориана

Разрешите

Нам вас покинуть, дамы. Да исполнит

Все ваши пожеланья бог.

Лилия-Бьянка

Аминь.

Люжье

Мне нужен ваш слуга.

Лилия-Бьянка

За чем же стало?

Он в доме. Все и вся, включая нас,

Берите ради блага Орианы.

Люжье

Найдется тот, кто взять и вас захочет,

Поэтому мы вас пока оставим.

Люжье и Ориана уходят.

Лилия-Бьянка

Каким же мы путем пойдем?

Розалура

Отважным,

Надежным, безопасным, но окольным.

Скрывать не стану - замуж я стремлюсь.

Лилия-Бьянка

Я с браком и сама боюсь промешкать.

Но стать женою этого вьюна...

Розалура

Нет, вне игры он. Пусть стоит в сторонке.

Связаться с гордецом таким опасно:

Ему хоть сотню женщин дай - все мало.

Ведет он список жертв своих, который

Намерен напечатать под заглавьем

"Над веком и над женщиной победа".

Нет, позабудь о нем. А что ты скажешь

О двух его товарищах?

Лилия-Бьянка

Пиньяк

Благоразумен, кажется: из странствий

Привез домой он скромности остаток

И приручен со временем быть может.

Розалура

Он тоже бабник, говорят.

Лилия-Бьянка

Тем лучше:

К лицу мужчине два-три приключенья.

Коль меру знает он, с ним можно ладить.

К чему мне муж, которого пришлось бы

Учить и ласками подогревать?

Играть приятно лишь, когда партнер

Искуснее тебя.

Розалура

Фи! Что за речи!

Лилия-Бьянка

Нам весело, и мы одни. Зачем же

Стыдиться откровенности своей?

К тому же тот, кто приходил к тебе,

Высокий, плотный...

Розалура

Разве не хорош он?

Лилия-Бьянка

Напротив, всем хорош. Завидный вес!

Прости господь, змеей вертеться будешь

Ты под таким Георгием святым.

Розалура

Ты вздор несешь! Супруг мне нужен крепкий,

Которого бульоном не придется

Подкармливать для пополненья сил.

Ведь муж-заморыш схож с блохой, в коробку

Посаженной, - знай, скачет вверх да вниз,

А толку нет - одно лишь раздраженье.


Еще от автора Френсис Бомонт
Испанский священник

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Жена на месяц

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Пьесы

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Драматург

Пьеса в четырёх сценах .


Миссис Оруэлл

Драма о браке Джорджа Оруэлла с 30-летнему помощницей редактора журнала Соней Браунелл. Лондон, 1949 год. В больнице «Юнивесити колледж» находится Джордж Оруэлл с тяжелой формой туберкулеза…


Голодные

В пьесе «Голодные» Сароян выводит на сцену Писателя, человека, в большой степени осознающего свою миссию на земле, нашедшего, так сказать, лучший вариант приложения душевных усилий. Сароян утверждает, что никто еще не оставил после себя миру ничего лучше хорошей книги, даже если она одна-единственная, а человек прожил много лет. Лучше может быть только любовь. И когда в этой пьесе все герои умирают от голода, а смерть, в образе маленького человека с добрым лицом, разбросав пустые листы ненаписанного романа Писателя, включает музыку и под угасающие огни рампы ложится на пол, пустоту небытия прерывают два голоса — это голоса влюбленных…


Покурить травку

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Поцелуй Иуды

В основу сюжета пьесы легла реальная история, одним из героев которой был известный английский писатель Оскар Уайльд. В 1895 году маркиз Куинсберри узнал о связи своего сына с писателем и оставил последнему записку, в которой говорилось, что тот ведет себя, как содомит. Оскорбленный Уайльд подал на маркиза в суд, но в результате сам был привлечен к ответственности за «совершение непристойных действий в отношении лиц мужского пола». Отсидев два года в тюрьме, писатель покинул пределы Англии, а спустя три года умер на чужбине. «Поцелуй Иуды» — временами пронзительно грустная, временами остроумная постановка, в которой проводятся интересные параллели между описанной выше историей и библейской.


Разговоры с Богом

Есть такие места на земле – камни, деревья, источники, храмы, мечети и синагоги – куда люди всегда приходят и делятся с Богом самым сокровенным. Кто еще, в самом деле, услышит тебя и поймет так, как Он?..Поначалу записывал занятные истории, как стихи – для себя. Пока разглядел в них театр.Наконец, возникли актеры. Родились спектакли. Появились зрители. Круг замкнулся…Четыре монопьесы о Любви.