Охота за красоткой - [41]
Мне было что возразить. Даже думать не пришлось бы. Я могла бы объясниться, но продолжение разговора казалось бессмысленным. Как много надо сказать, а еще больше – сделать, но… я просто не могу.
– Думаю, тебе надо уехать домой.
Эти слова произнес мой голос, только звучал он незнакомо – был монотонным, бесстрастным, лишенным всяких чувств. Я не сразу поняла, что говорю.
– Блэр… – Уайатт двинулся ко мне, но я попятилась. Теперь он просто не имел права прикасаться ко мне – слишком много эмоций раздирало меня изнутри, я еще не успела примириться с ними.
– Пожалуйста, уезжай.
Он замер. Сдаваться без боя не в его характере. Я знала это, помнила об этом, когда просила его уехать. Но чтобы выжить и остаться в здравом рассудке, сейчас мне было мало косметических, поверхностных мер. Следовало отдалиться от Уайатта, остаться одной и немного побыть с собой наедине. Медленные, размеренные удары сердца отдавались в ушах, и каждый причинял боль. Если Уайатт не уедет сейчас же, я не выдержу этой боли и разрыдаюсь.
Я испустила прерывистый вздох – точнее, попыталась испустить, но грудь сдавила тяжесть, сердце заняло собой все место, предназначенное для легких, и мешало им.
– Кольцо я тебе не отдаю, – продолжала я тем же безучастным, ровным тоном. – Вопрос о свадьбе пока открыт. – Конечно, если он не захочет отменить ее. – Мне просто нужно время, чтобы подумать. Дай его мне, пожалуйста.
Долгую мучительную минуту мне казалось, что он никогда не уйдет. Но затем он круто повернулся и вышел, по пути прихватив со спинки стула пиджак. И даже не хлопнул дверью.
Я не рухнула на пол. Не взбежала по лестнице в спальню и не бросилась на постель. Просто долго-долго стояла посреди кухни, вцепившись в край стола побелевшими пальцами.
Глава 14
Наконец я сдвинулась с места и направилась к дверям – убедиться, что они заперты. Да, заперты. Сигналов я не слышала, но Уайатт перед уходом включил сигнализацию. Как бы он ни злился, но о моей безопасности не забывал. Думать об этом было больно – гораздо проще смириться с мыслью, что моя судьба ему абсолютно безразлична.
Я погасила весь свет на первом этаже и заковыляла вверх по лестнице. Каждое движение давалось мне с трудом, точно нарушилась связь между мозгом и телом. Подойдя к постели, я не стала выключать лампу, просто села на кровать, уставилась в никуда и попыталась разобраться в перепутанных мыслях.
Мой излюбленный способ действий в кризисных ситуациях – сосредоточенность на чем-то другом, пока я не приду в себя и не смогу заняться самыми важными делами. Сейчас этот метод не годился: весь мой мир заполнили жестокие слова Уайатта. Они били меня, душили, давили страшной тяжестью, их было слишком много, поэтому я никак не могла их пересилить. Не удавалось выделить ни единой здравой мысли, ни одной проблемы – по крайней мере, пока.
Зазвонил телефон. Уайатт, сразу же подумала я, но снимать трубку не спешила. Не уверена, что я сейчас готова говорить с ним. Точнее, уверена, что не хочу. Незачем портить впечатление извинениями – они только помешают всестороннее изучить неожиданно вставшую проблему, а если Уайатт считает, что должен извиниться передо мной, это уже о многом говорит.
После третьего звонка я взяла радиотелефон, чтобы выяснить, Уайатт звонит или кто-то другой, и увидела на экране определителя все тот же незнакомый денверский номер. Не отвечая, я отложила телефон. После четвертого сигнала включился автоответчик на нижнем этаже. Я прислушалась, но неизвестный не оставил сообщения.
Почти сразу же звонок повторился. Опять Денвер. Я снова дождалась, когда включится автоответчик. Никаких сообщений.
Третий звонок, последовавший сразу после первого и второго, меня разозлил. Ни одному интервьюеру не придет в голову звонить после одиннадцати вечера: ясно же, что в такое время никто не станет отвечать на вопросы анкеты. Лично у меня в Денвере нет знакомых, и потом, если звонит кто-то из моих знакомых, почему не оставляет сообщение на автоответчике?
Уайатт говорил, что денверский номер определяется потому, что неизвестный пользуется телефонной картой предварительной оплаты, а такую карту может купить кто угодно, в том числе и кто-нибудь из моих знакомых. Недавно я даже видела сюжет об этих телефонных картах в местных новостях – мол, тарифы такие низкие, что многие пользуются картами для междугородних переговоров. В Денвере я никого не знаю, зато у меня есть знакомые в других городах. Поэтому на следующий звонок я все-таки ответила.
Щелчок.
Спустя минуту звонок повторился. Определитель показывал все тот же денверский номер.
Все ясно – телефонное хулиганство. Какой-то подонок узнал, что по номеру карты невозможно определить, кто звонит, и теперь развлекается. Как же мне теперь сосредоточиться, если телефон не умолкает?
Легко. Я поднялась, отключила сигнал телефона в спальне и телефонов на нижнем этаже. Пусть теперь неизвестный урод тратит деньги и минуты сколько угодно – я даже не узнаю об этом.
Звонки так взбесили меня, что даже вывели из оцепенения. Теперь я снова могла думать – по крайней мере, поняла, что проблема слишком велика и что с налета ее не решить. Она требовала всестороннего и постепенного осмысления.
Линда Ховард / Linda HowardРейнтри: Инферно / Raintree: Inferno, 2007Перевод: МарикаКорректор: DaisyРедактор: Анжелика© Перевод: «Мечтательница», 2009.
С детства Роанна Давенпорт хранит в сердце любовь к кузену Уэббу, но обстоятельства складываются так, что он женится на другой. Вскоре его жену находят жестоко убитой — и Уэбб покидает дом… как полагает, навеки. Однако десять лет спустя Уэбб и Роанна встречаются вновь. Возрождается былая страсть, но вместе с ней оживают и кошмары прошлого…
Сосед очаровательной Джейн Брайт был весьма далек от совершенства. Более того, этот грубоватый мужчина, бесцеременно нарушающий покой Джейн, стал для нее сущим наказанием. Но странное дело — с каждым днем Сэм Донован кажется все более привлекательным! Джейн вовсе не намерена заводить шашни с соседом. Ей не нужны случайные связи. Однако сможет ли она устоять перед неотразимой силой мужского обаяния?
Темной зимней ночью в маленьком городишке штата Аризона в дом врача Энни Паркер ворвался раненый Рейф Маккей. Держа Энни под дулом пистолета, он увез ее в горы. Опасное путешествие стало началом одиссеи сердец, возродившей потерянные надежды Рейфа и излечившей исстрадавшуюся душу Энни.
Помогая полиции в расследовании серии убийств, юная Марли Кин, обладающая экстрасенсорными способностями, встречается с детективом Дейном Холлистером — и неведомая ей доселе безудержная страсть врывается в ее жизнь…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Вся привычная жизнь Эли рушится с того самого момента, когда она очнулась в овраге, девушка не помнит ничего из своего прошлого. Киллеры-неудачники бросили бездыханное тело за городом, понадеявшись на то, что ее съедят собаки. Но не тут-то было, она оказалась достаточно живучей. Отчаянно пытаясь вспомнить и собирая по крупицам картинки, которые иногда всплывают в ее еще не до конца отбитой голове, Эля понимает, что она врач и работает в больнице, пытаясь восстановить по памяти место своей работы, садится на автобус до города и в пути встречает Тимура, от одного взгляда на мужчину кружится голова и хочется затаить дыхание.
Князев и Бояринов дружили с детства. Говорят, что старая дружба не ржавеет, если её систематически протирать водкой. А если вместо водки – кислотой предательства, ненависти и мести? Такой адской смеси не выдержит не только дружба, но и судьбы героев книги. Всё летит под откос: любовь, карьера, свобода, жизнь. Осталось только узнать, что кому уготовано. И всё это на фоне расследования преступления. Все описываемые события и персонажи книги являются вымышленными. Любое совпадение с реально живущими людьми или событиями – случайно.
Светлана возвращается из отпуска и находит в своей квартире корзину цветов и записку со словами "Очень соскучился по тебе, мой Светлячок"… Приятный подарок, скажете вы. Возможно, если это не игра, затеянная неизвестными, чтобы поймать его – мужчину ее жизни. Во всяком случае, ей так казалось до недавнего времени. Незнакомца, как ураган когда-то ворвавшимся в ее жизнь. Он так же редко появляется, как и Летучий Голландец. Так же загадочен. И поэтому желанен. Судьба помогает ей разобраться в своих желаниях. Бандиты охотятся за ним и за ней тоже.
В Париже погибает Серж Немчинов – потомок русских эмигрантов первой волны. Его родной брат – архитектор Вадим, восстанавливающий родовое имение в Сосновске, считает, что смерть брата неслучайна. Вадим считает, что корни трагедии уходят в прошлое…
Маргарита Тихонова – молодой инженер, влюблённый в свою работу, решает разнообразить свои будни легким флиртом с привлекательным коллегой. Его зовут Александр Берестин . Постепенно взаимная симпатия от взглядов и неловких прикосновений перерастает в страсть. Страсть, приправленную опасными приключениями, производственной романтикой, пикантностью служебного романа. Сможет ли Александр противостоять этой страсти? Будет ли в его жизни место для Маргариты? Да, и, кстати, эта книга о заместителе генерального директора, но вовсе не о нем.
После усердной учебы мне предлагают пройти практику в лучшей компании биотехнологий, правда, простым лаборантом, но я соглашаюсь, не задумываясь. А когда известный на всю компанию генный инженер и вместе с тем ловелас, предлагает мне отправиться с ним в экспедицию в роли помощницы, я не верю своему счастью. Ведь моя мечта – стать таким же ученым, как и он. Но, прибыв на назначенное место, я начинаю задаваться разными вопросами. Что это за экспедиция, где нас сопровождают вооруженные люди? Да и с каждым днем я начинаю осознавать, что совершила самую большую ошибку в своей жизни, приняв предложение сюда отправиться.
Жених Айви Седжуик сбежал из церкви за минуту до венчания! И тут же в Церкви объявилась полиция.Поначалу Айви отказывается верить в то, что ее жених – изощренный убийца, на счету которого не одна погубленная невеста.Однако доказательства неопровержимы. И Айви спасло только чудо. Теперь ей предстоит помочь полицейским выследить и схватить преступника, пока тот не нашел очередную жертву.Риск велик, но когда рядом Гриффин Фарго – истинный мужчина и блестящий детектив, ей ничто не угрожает.
Аварийная посадка в заснеженных горах при крушении самолета…Помощи ждать неоткуда.Что станут делать пассажирка Бейли Уингейт и раненый пилот Камерон Джастис, сильный и мужественный человек?Им остается рассчитывать только друг на друга.Трудности, как известно, сближают. А взаимная любовь способна побороть все невзгоды. Камерон и Бейли отчаянно пытаются выжить в горах, и чем ближе они становятся друг другу, тем отчетливее понимают – падение самолета было неслучайным.
Джейн Монти всегда старалась жить по правилам – и в итоге осталась без гроша после скандального развода. Теперь она начнет все заново – накупит сексуальных нарядов, отправится в «город греха» Лас-Вегас и заведет там легкомысленную интрижку с самым привлекательным и циничным из профессиональных игроков!С первыми двумя пунктами проблем не возникает.Но вот третий…Красавец Лайам О'Рурк – совсем не тот человек, с которым искала встречи Джейн, к тому же он не склонен к мимолетным связям. Однако их тянет друг к другу.
Блэр Мэллори – успешная, состоятельная владелица фитнес-клуба. Жизнь ее течет легко и безмятежно, пока одну из клиенток клуба не убивают при загадочных обстоятельствах. Жертва была удивительно похожа на Блэр.Таинственный убийца, который уже понял, что совершил ошибку, преследует Блэр угрозами.Однако детектив Уайатт Бладсуорт, ведущий расследование преступления, готов совершить невозможное, чтобы спасти женщину, в которую давно влюблен...