Охота на оборотня - [20]
Я кивнула. Мы поднялись на второй этаж и постучались в кабинет. Но мне сегодня явно не везло: никто не ответил. Заглянуть в щель от замка я не посмела, а вот повернуть ручку, смогла.
Дверь отворилась. Мы с Фредом переглянулись и зашли внутрь. Зачем — не знаю, любопытство. Хотя, нет, знаю, в глубине виднелась еще одна дверь. Магистр мог быть там. Впрочем, честно говоря, ее я заметила гораздо позже. Теперь постучал Фред, но вновь никто не ответил.
Внезапно в коридоре послышались голоса. Они приближались к внешней двери. Фред схватился за ручку и втолкнул меня в соседний кабинет. Снаружи раздался звук, открываемой, двери. Кто-то зашел в помещение. Мое тело покрылось мурашками: этот кто-то мог в любой момент открыть внутреннюю дверь и увидеть нас.
Утешало только одно: если меня выгонят, то не одну…
Лиин выбежала из комнаты, едва сдерживая слезы. Было обидно, что человек, которую она считала подругой, оказалась совсем другой. Еще вчера Лиин думала, что будет легко скрывать свои настоящие мысли и чувства, но она переоценила свои способности. То и дело накатывала злость и, в конце концов, девушка не выдержала. Лучше уж она сама расскажет магистру свою версию происходящего. И не будет зависеть от прихотей Элен. Он вряд ли захочет в чем-то обвинить представительницу рода Бианимов. Особенно не имея доказательств. "А у Элен защиты нет".
Лиин дошла до кабинета магистра Алехандро без происшествий и уверенная в своем будущем. Но здесь удача оставила ее. В коридоре девушку подловил магистр Дорин.
— Лиин Бианим, если я не ошибаюсь?
— Это я, — осторожно подтвердила Лиин, не зная, чего ожидать.
Маги умели предсказывать будущие, но не настолько же точно, чтобы предугадать ее появление здесь.
— Прекрасно! К вам пришла ваша родственница графиня Бельта. Она ожидает вас на третьем этаже. Я провожу вас, — магистр Дорин повернулся и прошел вперед, ведя вперед свою спутницу.
Он не видел, как Лиин побледнела, услышав имя гостьи. У мага были свои планы, и он спешил приступить к ним, а не заниматься чьими-то родственниками!
Графиня Бельта действительно ждала свою племянницу в одном из кабинетов. Но поговорить там не удалось: было слишком людно.
— Магистр, я бы хотела поговорить с Лиин наедине. Где мы можем это сделать?
Магистр Дорин уже собрался уходить, и слова графини и застигли его врасплох. Он досадливо поморщился:
— Давайте я провожу вас в свой кабинет. Там вас никто не потревожит, — Дорин предложил графине свою руку и прошел по коридору.
Кабинет оказался открытым, что еще больше ухудшило и без того отвратительное настроение магистра: "Надо же, как он сегодня замотался. Хорошо, что тащить у него особо нечего. Все по-настоящему важное скрыто с помощью магии — ученики не доберутся. А магистрам все это не нужно".
Маленький кабинет подошел аристократкам. Дорин, сочтя свою миссию выполненной, оставил их одних.
— Лиин, я приехала сообщить вам, что больше не могу скрывать вашу историю. Вы снова взялись за старое. Я не хочу быть причастной к этому.
— К чему? Я вас не понимаю, — Лиин еще больше побелела, — что изменилось за время нашего расставания?
— Так я вам и поверила, будто вы не знаете, что происходит в городе.
— Но я действительно не понимаю, — Лиин пыталась показать, что не понимает, о чем говорит ее родственница.
Но графиня Зарийская уже давно не верила, ни ее милому голосу, ни кукольной внешности, ни словам.
Когда начали пропадать крестьяне, из принадлежавших ей деревень она могла закрыть на это глаза. В конце концов, те сбегали и до приезда Лиин. Глупцы уходили в поисках лучшей жизни, хотели стать свободными. Но в этот раз все было иначе. Людей находили мертвыми.
Пускай все смерти походили на несчастные случаи: нападение диких зверей, падение с утеса, болезни. Но, если сложить все смерти вместе, получалась страшная картина. Их было слишком много для простой случайности…
После двенадцатого происшествия графиня не на шутку забеспокоилась. Но ничего сделать не успела, не предотвратила следующего убийства — убийства ее родного сына. А в том, что он был убит, графиня не сомневалась.
Фридрих исчез на рассвете. А потом она видела кровь, читала ложь в глазах своей подопечной. А в ночи ей являлись сны, в которых ее племянница хладнокровно убивает самого дорогого для нее человека. Аристократка просыпалась в поту, ее руки потом дрожали весь день, заставляя окружающих не на шутку беспокоиться о ее состоянии. Но ничего сделать графиня уже не могла. За день до того, как пришел первый сон, лорд Бианим приехал за своей внучкой и забрал ее.
— Если ты не понимаешь, о чем я, это еще больше усугубляет твою вину. Еще, когда твой дед увез тебя в Киринею, я сказала ему, что ты одержима. И можешь быть опасной.
— О чем вы? — Лиин почти плакала, но разжалобить родственницу ей было не дано.
— Я говорю об убийствах, которые начинают происходить всюду, где ты появляешься. В Зарии, непосредственно в моем доме и, наконец, здесь — в Киринее.
— Убийства, — на этот раз голос Лиин был еле слышен, и она перестала отрицать и делать вид, будто удивлена.
— Вижу, ты знаешь, о чем я. Впрочем, у меня не было ни тени сомнений в этом. Иначе я бы не приехала. Ты совершила двенадцать убийств в Зарии и девять здесь. Покайся, пока не поздно. У тебя еще есть время. Я не хочу позорить наш род, поэтому не доложу обо всем магистрам, но я уже написала твоему деду. Завтра-послезавтра он будет здесь. Готовься, — графиня, не прощаясь, вышла из кабинета. Лиин упала на стул и расплакалась…
Эта история началась в длинную, зимнюю ночь, когда в камине трещали поленья, а за окном падал пушистый белый снег. Эта история о ведьме, которая не смогла жить в неволе. Она вырвалась наружу. И будет в ее жизни все: и гнев и ненависть и злоба и война…, но будет и любовь…
Красавица, имеющая кучу поклонников, и собравшаяся под венец. Побитая пленница обезумившего мага и обыкновенная служанка. Что между ними общего? Это все одна девушка — Элен… Мирра, Виера — она не помнит, кто она на самом то деле. Но сделает все, что бы предсказание старой гадалки не сбылось. Вот только любовь плевать хотела на чужие желания.
Красавица, имеющая кучу поклонников и собравшаяся под венец. Побитая пленница обезумевшего мага и обыкновенная служанка. Что между ними общего? Это все одна девушка - Элен... Мирра, Виера - она не помнит, кто она на самом-то деле. Но сделает все, что бы предсказание старой гадалки не сбылось. Вот только любовь плевать хотела на чужие желания.
— Ты мне веришь?Какая разница, верю я тебе, или не верю? Мы ведь оба знаем, что ты лжешь.— Конечно же, верю…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
«Проклятые Лилим: Охотник за головами» — фантастика, триллер, боевик, драма. Трилогия «Проклятые Лилим» — это жестокая боевая средневековая фантастика. События происходят в альтернативной вселенной, где нет места доброте, состраданию и слабости. Это мир, где все решает сила, а за каждую ошибку приходится жестко расплачиваться.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Считается, что самое страшное оружие современности — ядерное. Десятки книг и фильмов показывают ядерный катаклизм, или опираются на его последствия. На самом же деле человечество придумало множество вариантов, чтобы самоубиться. Об этих вариантах говорится во ВВЕДЕНИИ этой книги. И там же представлен один из таких вариантов. Другой, весьма экзотический, но от этого не являющийся менее опасным, вариант представлен в ОСНОВНОЙ ЧАСТИ. В общем данная книга является книгой о всемирной катастрофе. ВНИМАНИЕ: Для автора жанр катастроф является совершенно новым.
Сборник рассказов «Когда придёт Большая Вода». История о людях, живущих в мире «Всемирного Потопа». Сборник существует и расширяется в виде рассказов, описывающих события, ситуации и чувства персонажей произведения.
Добро пожаловать в тиранический город Джуэл, где нетерпение — это грех, а дерзость — преступление. Голди Рот прожила в Джуэле всю жизнь. Как и каждый ребенок в городе она носит серебряную охранную цепь и должна повиноваться ужасным Благосолвенным Хранителям. Она никогда ничего не делала сама и ей запрещено появляться без цепей на улице до Дня Разделения. После отмены Дня разделения, Голди, которая всегда была нетерпеливой и дерзкой, сбегает, рискуя не только своей жизнью, но и жизнями всех тех, кого она оставила.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.