Охота на невесту - [30]

Шрифт
Интервал

— Я? Зачем?

Хейзел нахмурила лоб:

— Потому что в данный момент вы живете в нашем городе, моя милая! Наши женщины долго боролись за равноправие, и теперь, когда мы добились своего, мы ни за что не откажемся от своих завоеваний! Посещение таких заседаний — это не только привилегия. Это ваш долг!

С трудом сдерживая волнение, Люси сказала:

— Я ни за что не пропущу… столь важное мероприятие.

— Так, значит, договорились, — улыбнулась Хейзел. — Заседание состоится в здании муниципалитета, в семь часов вечера.

Люси схватила поднос, чтобы обслуживать другие столики, но Хейзел сказала:

— О, задержитесь еще на одну минутку, пожалуйста. Я хочу познакомить вас с еще одним членом совета.

В этот момент к столику подошла невысокая полноватая женщина, одетая как мужчина. Люси заметила, что на груди у нее поблескивал большой значок полицейского.

— Добрый вечер, — сказала дама в мужской одежде, опускаясь на стул рядом с Бафордом.

— Люси, познакомьтесь с Би-Джей Бинсток, — сказала Хейзел. — Она наш уважаемый шериф, а Люси работает у меня наборщицей.

— Очень приятно, — улыбнулась Би-Джей. — А что, в новом номере тоже есть колонка Пенелопы?

— Да, мэм, — кивнула ошеломленная Люси; у нее никак не укладывалось в голове, что шериф — женщина.

— В таком случае принесите мне, пожалуйста, пиво и новый номер вашей газеты.

— И еще один экземпляр для меня, — сказала Элис Фремонт.

Люси просияла:

— Сию минуту!

А в «Жемчужные врата» тем временем прибывали все новые и новые посетители. Когда Люси пробиралась к одному из столиков, в дверях таверны появились Чарли и Черри, каждый — с подносом в руках. На подносах красовались пирожные, покрытые шоколадной глазурью.

— Добро пожаловать на вечеринку, — сказала Люси, хватая пирожное с подноса Чарли. — Вы останетесь здесь хоть ненадолго?

Черри вскинула подбородок:

— Нет, едва ли. Мы пришли только для того, чтобы доставить заказ.

Люси показала, куда следует отнести пирожные. Лукаво улыбнувшись бывшему жениху, она проворковала:

— Может, все-таки принести тебе что-нибудь? Например, имбирный лимонад?

Чарли нервно теребил ворот рубашки.

— Ну что ж…

— Мы не можем остаться! — заявила Черри, хватая Чарли под руку.

— О, как жаль… — Люси изобразила огорчение. — Но неужели вы не хотите остаться хотя бы на один танец? — В этот момент музыканты заиграли какую-то мелодию, и центр зала стал заполняться парами. — Что же ты, Чарли? Ведь ты раньше любил танцевать. Помнишь, как мы когда-то веселились на танцах?

Чарли снова стал теребить ворот рубашки. Покосившись на невесту, он сказал:

— Ну, что скажешь, моя булочка? — Он ласково улыбнулся ей. — Ведь мы с тобой так славно трудились целую неделю… Мы заслужили отдых. Почему бы нам не потанцевать немного?

— Хорошо, милый. Если ты так настаиваешь… — Черри повернулась к Люси и с высокомерным видом проговорила: — Пока мы будем танцевать, принесите нам обоим имбирный лимонад, пожалуйста.

«Какая наглость!» — подумала Люси. Ну все, с нее хватит! Она больше не будет добиваться внимания Чарли! Сразу потеряв аппетит, она бросила в мусорную корзину остатки пирожного и вернулась к своим обязанностям. Но решила, что не станет подносить напитки Чарли и Черри. Обойдутся!

Полчаса спустя Люси почувствовала, что проголодалась. Взяв сандвич с жареным мясом, она вышла на свежий воздух, нашла укромный уголок рядом с таверной и присела на скамью. Наконец-то она хоть минутку отдохнет от назойливого веселья шумной толпы.

Наскоро перекусив, Люси стала любоваться огнями вечернего города. И она по-прежнему думала о Чарли. В конце концов она пришла к выводу, что в Чарли жили два разных человека. Когда он был с ней, с Люси, он любил только ее. Когда же рядом с ним находилась Черри, он смотрел только на нее, свою «булочку»…

— Люси, что с тобой? У тебя все в порядке?

Она вздрогнула от неожиданности и, повернув голову, увидела Себа.

— Ох, прости, что я надолго отлучилась. Просто хотелось подышать свежим воздухом и перекусить.

Люси уже собралась встать, но Себастьян удержал ее, положив руку ей на плечо.

— Отдыхай, Люси. В зале все в порядке. Я просто хотел удостовериться, что с тобой ничего не случилось.

Она невольно вздохнула.

— В чем дело? — спросил Себ. — Может, тебя обидел кто-то?

Посмотрев ему прямо в глаза, Люси проговорила:

— Что ж, можно и так сказать. Только ты вряд ли сможешь мне помочь.

— Скажи, что случилось? Кто посмел тебе нагрубить?

— Чарли… — Она снова вздохнула и отвела глаза. — Я из кожи вон лезла, чтобы привлечь сегодня его внимание. А он танцует только с Черри. И ведет себя так, словно меня здесь и нет вовсе.

Опять этот Чарли! Когда он перестанет играть чувствами девушки?! Лучше бы забрал свои проклятые булочки и убрался вон из города!

— Возможно, выход все-таки есть, — заметил Себ.

— Какой? Мне неудобно снова просить тебя о помощи.

— А ты и не проси. Я сам предлагаю тебе свою помощь. — Себастьян встал и подал Люси руку. — На твоего Чарли может подействовать старый испытанный способ — изрядная доза ревности.

Люси рассмеялась; настроение ее заметно улучшилось.

— Но как же этот план осуществить? — спросила она.

— Я помогу тебе. — Себ кивнул на открытую дверь таверны. — Слышишь?


Рекомендуем почитать
Песня сердца

Ненависть и ужас испытала очаровательная южанка Уинтер Степлтон, узнав, что мачеха попросту собирается продать ее в жены богатому финансисту. Выход был только один – отчаянный побег далеко на Запад, с бродячими музыкантами. Но здесь беглянку уже поджидает судьба – в лице бывшего техасского рейнджера Бреда Коула. Вознаграждение за поимку Уинтер и возвращение ее в «лоно семьи» спасет разоренное ранчо Коула, но может ли думать о деньгах мужчина, встретивший внезапно женщину своей мечты?..


Любовь на плахе (Невеста)

Джоли Маккиббен всегда полагала, что замужество без любви равносильно смерти. Но, когда ей самой пришлось выбирать между жизнью с нелюбимым и вечностью, девушка выбрала жизнь.


Поцелуй меня, Катриона

Юная итальянка Катриона Сильвано всю жизнь мечтала о том, как будет выступать перед самой изысканной европейской публикой. И она не променяла бы свою мечту ни на что, если бы в ее жизнь не ворвался словно вихрь Питер Карлэйл, обаятельный англичанин, аристократ до мозга костей. Талантливая певица встает перед выбором: что предпочесть – страсть или исполнение мечты…


Сердце в подарок

Спасая от виселицы бандита Джейка Бэннера, Кэтрин Логан всего лишь хотела подарить ему еще один шанс, а подарила… свое сердце.


Боваллет, или Влюбленный корсар

Сэр Николаc Боваллет — потомок знатного рода и знаменитый пират. Однажды, в жестоком бою, он захватывает испанский галеон, и среди пассажиров корабля оказывается прекрасная сеньора. Бовалле и Доминика испытывают друг к другу одновременно вражду и непреодолимую страсть. Но любовь побеждает...


Аметистовая корона

Она — Констанция Морлакс, самая богатая наследница Англии. Блестящая красавица с лучистыми глазами, она оказывается втянутой в жестокую «игру» короля Генриха I за власть. Ей приходится вернуться в Уэльс, где она становится жертвой преступника, сбежавшего из заключения, вломившегося в ее спальню и покорившего ее своими любовными прикосновениями.Он — загорелый белокурый Адонис, чье опасное прошлое заставляет его скитаться по стране. Он избегает сетей врага — только чтобы найти женщину, чьи поцелуи жгут его душу.


Идеальная невеста

Блестящему молодому лорду Майклу Анстрадеру-Уэдерби обеспечено и членство в парламенте, и успешная карьера, и положение в свете…Не хватает только ИДЕАЛЬНОЙ ЖЕНЫ – благовоспитанной девушки из семьи какого-нибудь известного политического деятеля… Девушки, брак с которой упрочил бы положение Майкла в коридорах власти.Невеста есть, но… Майкл неожиданно влюбился в экстравагантную молодую тетушку своей избранницы – леди Кэролайн Сатклиф. И изнывает от страсти и желания, даже не понимая, сколь тонкую игру ведет с ним возлюбленная…


Тайны летней ночи

Аннабел Пейтон поклялась, что никогда не уступит домогательствам мужчины, пока на пальце ее не будет сверкать обручальное кольцо. Однако именно она, поддавшись магии лунной ночи и чарам опытного соблазнителя, становится любовницей циника и ловеласа Саймона Ханта, отнюдь не намеренного вступать в брак!Конец надеждам и мечтам?Аннабел вовсе так не считает.Уж она-то точно найдет способ превратить коварного обольстителя в сгорающего от страсти влюбленного!


Нежная мятежница

Огромное наследство, доставшееся красавице Рослин Чедвик, оказалось истинным проклятием, ибо теперь богатую невесту просто преследовали охотники за приданым. Спасением казалось немедленное замужество, но трудно было представить себе супругом Рослин циничного лондонского повесу Энтони Мэлори. Однако, повинуясь зову сердца, шотландская красавица доверилась обаятельному, великолепному мужчине…


Где властвует любовь

Пенелопа Федерингтон была влюблена в старшего брата своей лучшей подруги с самого детства… а он, естественно, не обращал на смешную девчонку ни малейшего внимания!Теперь же, годы спустя, Колин Бриджертон возвращается из-за границы и внезапно понимает, что маленькая девочка превратилась в прелестную девушку, которая достойна стать его женой. Тем более что он устал от холостяцкой жизни. Великолепно? Не совсем…Потому что Пенелопа снова и снова отвечает на ухаживания Колика ядовитыми насмешками. А он сходит с ума от охватившей его безумной страсти…