Охота на императора - [41]

Шрифт
Интервал

–Я точно знаю, что этот фасон шляпки сейчас в Лондоне необычайно популярен… – шептала своей спутнице дама в летах.

– А шпилька какая… В жемчугах… – отвечала ей подруга.

– Браво!!! Браво! – оживился хор поклонников мужскими и юношескими голосами.

Конечно, мадемуазель Бриджид из соображений здравого смысла могла воспользоваться для этой поездки крытым экипажем – снег грозил сорваться с низких свинцовых туч в любой момент, но тогда пришлось бы принести в жертву эффектное появление у театра. В свой день рождения звезда итальянской оперы позволить себе такой промах не могла, тем более, Джованни с посыльным сообщил о нескольких десятках почитателей её таланта, мерзнущих на улице уже больше часа.

– Примите наши сердечные, наши искренние и многочисленные поздравления! – самый пронырливый поклонник в потертом цилиндре, из-под которого темной полоской вниз устремились к помятому воротничку жидкие бакенбарды, бесцеремонно отодвинул плечом своих конкурентов и первым подал руку певице, чтобы помочь ей выйти из экипажа.

– Шарман… – Бриджид, томно опустив веки, насладилась запахом нежных цветов, полученных от решительного поклонника, после чего медленно и снисходительно подала ему руку в перчатке из кожи тончайшей выделки.

Молодой человек, не веря в свое счастье, элегантно сделал шаг назад, чтобы позволить своему кумиру спуститься на землю и оказаться рядом с ним, после чего припал к тонким пальцам и не отрывался от пропитанной дорогим ароматом перчатки до тех пор, пока не был оттеснен другими почитателями таланта оперной звезды.

– La mia stella! – Джованни, в спешке накидывая пальто, мчался вниз по ступеням. Он так захлопотался, что пропустил момент появления примы. – Позвольте! Позвольте, господа![27]

Прорваться сквозь плотную толпу обожателей импресарио смог не с первой попытки. Никто из приветствующих именинницу театралов не собирался пропускать вперед тучного, немного неуклюжего мужчину, появившегося позже всех. Итальянцу пришлось употребить весь свой южный темперамент, подкрепив его на родном языке потоком слов далеко не театрального содержания. Только после того, как Бриджид привстала на носочки и призывно помахала ему рукой, публика расступилась, и Джованни добрался до цели.

– Дорогой мой Джованни, – проворковала на итальянском Бриджид, улыбаясь очередной волне обожателей, одаривавших ее букетами и подарками в маленьких коробочках. – Следующий раз, если ты оставишь меня наедине с этой ордой, я за кулисами тебя растерзаю!

Добродушный толстяк, получая в руки каждый следующий букет, изобразил радость вселенского масштаба и ответил, не поворачивая головы:

– Неблагодарная стерва… Если ты меня растерзаешь, то кто же будет тебе хвосты заносить? Ты опоздала на час! И еще я уверен, что при таком твоем поведении следующего раза не будет…

– Спасибо, спасибо любимые мои! Это бесценно! – Бриджид не уставала передавать Джованни букеты.

– Друзья мои, мадам ожидают в театре! Прошу вас, отпустите нашу Кармен! – Джованни едва не потерял равновесие, но удержался, не уронив ни один из букетов. – Давайте дадим нашей любимице возможность подготовиться к вечернему представлению!

Получив обильную порцию комплиментов от последних в очереди почитателей её таланта, Бриджид раскланялась и, раздавая воздушные поцелуи в обществе Джованни скрылась за высокими дверями театра.

Завидев скопление людей, капитан второго ранга Лузгин велел кучеру остановиться. Корзина отборных белых роз, заботливо упакованная в громадную коробку, стояла на узком сидении кареты, и при каждом ее движении пытаясь свалиться на пол. Цветы предназначались солистке оперы, и вручить их капитан должен был от имени Великого князя Константина,

Среди пестрого скопления театралов Лузгин узнал оперную приму по белому перу на шляпке. Именно вокруг него толпились люди, именно оно было центром этого импровизированного собрания. Спустя некоторое время перо постепенно начало продвигаться ко входу в театр, сопровождаемое поредевшей толпой. И только Бриджид исчезла из их поля зрения, все страждущие, удовлетворенные тем, что прикоснулись к предмету своего обожания, неспешно беседуя, потянулись в разные стороны, освободив место для кареты адъютанта.

Театр без зрителей, это место странное, пустынное и немного сумрачное. Голубые дорожки, широкими полосами проложенные по блестящему от мастики паркету, бесцеремонно накрыты серым помятым полотном. Потушенные газовые рожки с их витиеватыми медными виноградными гроздьями в полутьме фойе совершенно не заметны на фоне белоснежной лепнины на стенах. Даже идеально чистые зеркала, каждый вечер видавшие перед собой изысканный гардероб первых красавиц Петербурга, и те тускнеют в отсутствие света.

Сегодня был не такой день. В честь именинницы Джованни распорядился свернуть полотна, поставить вдоль дорожек массивные напольные подсвечники высотой с человеческий рост и украсить путь примадонны в театр вазонами с красными гвоздиками. Вся труппа встречала ее в фойе, и как только открылась дверь, аплодисменты эхом отразились от потолка и высоких стен.

Это было похоже на торжественный вход правительницы в свои владения. В колыхающемся пламени десятков свечей её встречали римские патриции в белоснежных туниках с лавровыми венками на головах, облаченные в праздничные греческие одежды женщины с оливковыми ветвями в руках, и два арапа в парчовых жилетах и широченных алых штанах. В ход пошло все содержимое костюмерной, и никто особо не заботился о сюжетном соответствии или исторической правдивости.


Еще от автора Сергей Валентинович Богачев
Проклятие Митридата

Тот, кто проникнет в тайны древней Скифии и Боспорского царства, сможет разобраться в загадочных событиях дня сегодняшнего, циничных предательствах, гибели малазийского «боинга»…Ложь, измены и проклятия, несущиеся друг за другом, оставляют после себя безжизненную землю. Кому под силу остановить этот бег?


Последний приказ Нестора Махно

Нестор Махно, дерзкий и бесстрашный командир, собравший под свои знамёна во время Гражданской войны 100-тысячную армию, успешно боролся с петлюровцами, белогвардейцами, австрийско-немецкими интервентами. Части Красной армии, в союзе с которыми атаман Махно не так давно воевал против Деникина, получают приказ вытеснить его с территории Украины. Остатки некогда мощной анархистской Повстанческой армии переправляются через Днестр на территорию Румынского королевства. Почему в течение многих лет спецслужбы СССР прилагали столько усилий для возвращения Нестора Махно в Советский Союз? Почему Иосиф Сталин считал это важнейшей задачей? Какая тайна скрывалась за всем этим? Чтобы завладеть всеми секретами атамана, органы НКВД арестовывают ближайшего соратника Нестора Махно — юзовского анархиста-коммуниста Льва Зиньковского-Задова — начальника Иностранного отдела НКВД по Одесской области… Известный автор Сергей Богачев расследует исторические загадки, связанные с делами легендарного Нестора Махно.


Аляска – Крым: сделка века

После поражения в Крымской войне Россия встала перед необходимостью строительства железных дорог, возрождения военного флота на Черном море… Продажа Аляски, запуск металлургического завода «Новороссийского общества каменноугольного, железного и рельсового производства» должны были ускорить восстановление страны. Однако не все державы могут смириться с такой перспективой, которая гарантирует процветание России. На строительстве железных дорог в Ростов и Севастополь, при первой плавке под руководством Джона Хьюза начинают происходить странные дела.


Донецкие повести

Основу книги известного автора Сергея Богачева «Донецкие повести» составляют два произведения, объединенных одной темой, которую можно обозначить как «Украина и события последних лет». «Газовый контракт» – детективная повесть, в которой так много, казалось бы, знакомых всем фигур, «разводящих» нацию на деньги. Так, возможно, именно здесь объясняются все нюансы газовых сделок, на которых обогатились отдельные политические фигуры, претендующие на власть в стране? На этом пути их поджидал не только триумф неправедного приобретения с помощью преступных коррупционных схем хищения газа в России и Украине, а кражи и убийства.


Век испытаний

В книгу известного автора Сергея Богачева «Век испытаний» вошли четыре произведения о событиях, происходящих в Донбассе на протяжении последних ста лет. В жанре политического детектива автор пишет о начале постсоветского периода, дает яркое и убедительное представление о характерах и судьбах как простых людей, так и политической элиты. Драматические события революционного прошлого, создание Донецко-Криворожской республики и гражданская война последних лет стали естественной частью этой книги. Объединяет повествование главный герой — тележурналист из города Лугань Иван Черепанов.


Богдан Хмельницкий. Искушение

В истории многое зависит от случайностей. Что было бы, если бы Мстислав Удатный не перебил монголо-татарское посольство? Может быть, монголо-татарская орда и не двинулась бы на запад, а пошла на завоевание Японии или Индии. Что было бы, если бы Богдан Хмельницкий остался сотником реестрового войска на службе у польского короля или после битвы под Пилявцами двинул свои полки на Варшаву?Но величайшая мудрость мира давно сформулирована: история не терпит сослагательного наклонения. Эта мысль верна, и с этим, конечно, нужно согласиться, если нет возможности изменить ход истории.


Рекомендуем почитать
Мейсенский узник

Безжалостный король Август Сильный заточил в своем замке юного аптекаря Иоганна Фридриха Бёттгера. Тот должен открыть тайну получения золота из свинца, а неуспех будет стоить ему жизни. Бёттгер не сумел осуществить мечту алхимиков, зато получил рецепт фарфора — экзотической и загадочной субстанции, называемой «белым золотом». И ради того чтобы его раздобыть многие современники готовы лгать, красть и даже убивать…


Забытое убийство

В основе исторического детектива – реальные события, произошедшие в Инсбруке в ноябре 1904 года. Всего один день и одна жертва! Но случившееся там получило широкий резонанс. Мы вглядываемся в эту трагедию из дня нынешнего и понимаем, что мир тогда вступал в совершенно иную эпоху – в драматичный и жертвенный XX век, в войнах которого погибли миллионы. Инсбрукские события, по мнению автора, стали «симптомом всего, что произошло позднее и продолжает происходить до сих пор». Вот почему «Чёрная пятница Инсбрука», столь детально описанная, вызывает у читателя неподдельный интерес и размышления о судьбах мира.


Проклятие Дома Ланарков

1920-е годы, Англия. Знаменитый лондонский писатель с женой-американкой, следуя на отдых, волею случая оказываются в типично английской глубинке. Их появление совпадает с загадочным и зловещим происшествием. Маленький уютный городок взбудоражен гибелью при весьма туманных обстоятельствах старшей дочери самого богатого и влиятельного человека в графстве, хозяина поместья Ланарк-Грэй-Холл. Слухи приписывают «авторство» преступления ужасному чудовищу из старинной легенды. Но вместо того, чтобы поскорее бежать подальше от опасных мест, приезжие «туристы» решают остаться.


Невеста смерти

Судьба молодой чешки Маркеты была предопределена с самого ее рождения. Дочь цирюльника, а также владельца бани, она должна была, как и ее мать, стать банщицей – помогать посетителям мыться и позволять им всевозможные вольности. Но однажды ее судьба круто изменилась…В городок, где жила Маркета, привезли на лечение внебрачного сына императора Рудольфа II, дона Юлия, подверженного страшным приступам безумия. Ему требовались лечебные кровопускания, которые и должен был производить местный цирюльник – отец Маркеты.


Евангелие от Иуды

Неподалеку от Иерусалима во время археологических раскопок обнаружен бесценный свиток — «Евангелие от Иуды». Расшифровка текста поручена католическому священнику Лео Ньюману. Лео переживает кризис веры в Бога. Он понимает: если свиток будет признан аутентичным, это пошатнет основы христианства и скажется на судьбах миллионов верующих… Священник задается вопросом: что важнее — спокойствие незнания или Истина?Действие романа то забегает вперед, повествуя о жизни Лео после своеобразного воскрешения, то возвращается в фашистский Рим 1943 года.


Тайная книга Данте

Впервые на русском языке «Тайная книга Данте», роман Франческо Фьоретти, представителя нового поколения в итальянской литературе, одного из наследников Умберто Эко.Действительно ли Данте скончался от смертельной болезни, как полагали все в Равенне? Или же кто-то имел основания желать его смерти, желать, чтобы вместе с ним исчезла и тайна, принадлежавшая не ему? Мучимые сомнениями, дочь поэта Антония, бывший тамплиер по имени Бернар и врач Джованни, приехавший из Лукки, чтобы повидаться с поэтом, начинают двойное расследование.