Охота на Барсука - [10]

Шрифт
Интервал

— Джори все еще ходит в стражах?

— Не думаю. Слышал, у них была крупная ссора. Это все, конечно, слухи, но говорят, Джори хотел, чтобы они меньше болтали и писали своему конгрессмену и действовали решительней. Например, взорвали местный офис Службы охраны лесов. — Поте выпрямился в кресле. — Теперь самое время тебе рассказать, зачем приехал.

— По правде сказать, сам не знаю, — ответил Липхорн. — Услыхал кое-что, а делать мне особо нечего, вот и решил поездить, поспрашивать.

— Значит, просто от скуки, — заметил Потс таким тоном, что стало ясно: не поверил. — По ящику ничего интересного, вот ты и подумал, не проехать ли три часа до Юты и кое-кого навестить. Верно?

— Вроде того, — согласился Липхорн. — Мне нужно спросить тебя еще об одном человеке. Знаешь Роя Гершвина?

— Кто его не знает. А он при чем?

— Его что-нибудь связывает с этой троицей? Поте подумал.

— Не понимаю, Джо, почему я тебе все выкладываю, хотя ты мне не говоришь, зачем тебе это надо. Ладно, давай прикинем. Гершвин состоял в стражах. Воевал с Бюро по управлению землями и лесной службой. Насколько я помню, из-за аренды пастбищ. Бейкер, кажется, работал одно время у него на ранчо. И его участок граничит с участком Джори, значит, они соседи.

— Добрые соседи?

Потс взглянул на Липхорна:

— Ты что, не помнишь Гершвина? Такого типа хорошим соседом не назовешь. А Джори и того хуже. Вообще-то, думаю, он затеял против Гершвина какую-то тяжбу. Тяжбы были его хобби. Он и со мной как-то раз судился: его скот забрел ко мне на пастбище, я загнал скотину в загон, а Джори хотел забрать ее, не заплатив за корм. Что уж там у них с Гершвином произошло, не помню. Кажется, спор шел о границах арендованных пастбищ.

— Кто-нибудь из этих троих умел управлять самолетом?

— Самолетом? — Потс ухмыльнулся. — То есть ограбил казино «Юта» и улетел, украв самолет старика Тиммза? А я-то думал, ты в отставке.

Липхорн не нашелся что ответить.

— Я, помнится, слышал, как Джори распространялся в одной из своих передач о том, что служил в ВМФ пилотом, — заметил Потс. — Но самолета у него не было. Ни Бейкер, ни Ай-ронхенд, насколько мне известно, ничего круче подержанного пикапа в жизни не водили.

— Знаешь, где живет Джори? — поинтересовался Липхорн. Потс удивленно уставился на него:

— Хочешь его навестить? И о чем ты намерен его спросить? Не вы ли ограбили казино и стреляли в полицейских?

— Если это его рук дело, то дома его не будет. Ты не забыл, что грабители улетели?

— Ладно, ладно, если в Федеральном бюро раздолбаев так считают, то, должно быть, это правда. — Потс встал. — Дайка возьму бумагу и карандаш. Нарисую тебе небольшую карту.

Глава четвертая

Чи подошел, Ковбой Дэши опустил стекло патрульной машины и высунулся наружу.

— Холодильник в багажнике, — сообщил он. — Набит льдом, и в нем вполне уместятся килограммов двадцать копченого лосося, добытого моим дружком-навахо на Аляске.

— Жуть как не хочется тебя огорчать, но девочки устроили мне встречу с пиршеством из лососины. Только я и девять хорошеньких учительниц из местной школы. — Открыв дверцу, Чи скользнул внутрь. — Зря я забыл тебя пригласить.

— Зря, — согласился Дэши. — Насколько я понял из телефонного разговора, ты хочешь меня запрячь задаром. Что нужно делать?

Они встретились у Дома племени в Лукачукаи. Чи проделал долгий путь от Фармингтона через горы Чуска, а Дэши подъехал из Чинли. Он немного опоздал, и Чи попенял Дэши за то, что он, индеец-хопи теперь живет по «времени навахо», где нет таких понятий, как «поздно» или «рано». Они обменялись шутливыми колкостями, как положено старым приятелям, и лишь затем Чи ответил на заданный вопрос:

— Я бы хотел, чтобы ты прояснил мне историю с угнанным самолетом.

— Самолетом Элдона Тиммза? А что тут прояснять? Бандиты украли его и улетели. И слава Богу. Или хочешь носиться, сломя голову, по каньонам, как в девяносто восьмом?

— Спокойно без этого обойдусь, — заметил Чи и рассказал Дэши все, что узнал о «Л-17» Тиммза, тщетной попытке его продать, страховке и всем остальном. — Не откажешься прокатиться и показать мне, где нашли пикап, а также сарай, в котором Тиммз держал самолет?

Дэши внимательно посмотрел на приятеля.

— Хочешь использовать старого дружка Ковбоя, потому что сам еще в отпуске и это тебя не касается, даже будь ты при исполнении. А я как помощник шерифа округа Апачи могу заявить, что имею законное основание встревать в дело, которое ведет ФБР. И если федералы разобидятся на любопытство местных, всех кошек навесят на меня. Я правильно понимаю?

— Типа того, — согласился Чи. Дэши фыркнул и завел машину.

— Ладно, поехали.

Когда Дэши остановил автомобиль на краю каньона, солнце уже заходило. На западе тень от зубчатой вершины кряжа Коум-Ридж ложилась контрастным зигзагом на поросший полынью плоский холм Нокайто-Бенч. Внизу под ними долина Готик-Крик уже превратилась в кривую полосу мрака.

— Зачем мы здесь остановились? — поинтересовался Чи.

— Высокое место, отсюда все видно, как на карте. — Дэши указал на северо-восток. — Там, километрах в пяти, дом Тиммза, но его не видно — он за кряжем, ниже по склону. А дорога, на которой мы сейчас стоим, петляет вдоль края месы над Готик-Крик, поворачивает назад, минует дом Тиммза и заканчивается у ранчо одной вдовы ближе к реке Сан-Хуан. Пикап бросили парой километров дальше.


Еще от автора Тони Хиллерман
Человек-скелет

У бедного жителя индейской резервации обнаруживается ценнейший бриллиант, исчезнувший почти полвека назад. Проводя расследование, лейтенант Липхорн и сержант Чи узнают, как необычным образом оживает древняя легенда индейцев о Человеке-Скелете и об опасностях, таящихся среди величественных скал Большого Каньона.


Темный Ветер

Впервые на русском языке произведение известного американского писателя Тони Хиллермана, автора многочисленных детективов. Герой романа – сотрудник племенной полиции навахо Джим Чи благодаря своему мастерству следопыта, тонкой проницательности и прекрасному владению дедуктивным методом распутывает загадочное преступление.


Рекомендуем почитать
Запрос в друзья

Выйдя на улицу, чтобы немного прийти в себя после бурного выпускного вечера, шестнадцатилетняя Мария Вестон исчезает навсегда. Девушку считают погибшей, однако спустя двадцать пять лет одноклассники начинают получать от нее письма с угрозами. Неужели она жива и долгие годы скрывалась, но зачем? Больше остальных напугана успешная предпринимательница Луиза Уильямс, которая уверена, что страшная судьба Марии целиком и полностью лежит на ее совести. Роман Лоры Маршалл — это будоражащее кровь погружение в бездну страхов, сомнений, амбиций и не изжитых комплексов.


Избранные произведения. III том

Кен Фоллетт — один из самых знаменитых писателей Великобритании, мастер детективного, остросюжетного и исторического романа. Лауреат премии Эдгара По. Его романы переведены на все ведущие языки мира и изданы в 27 странах. Содержание: Скандал с Модильяни Бумажные деньги Трое Ключ к Ребекке Человек из Санкт-Петербурга На крыльях орла В логове львов Ночь над водой.


Критский бык

В самой середине 90-тых годов прошлого века жизнь приобрела странные очертания, произошел транзит эпох, а обитатели осваивали изменения с разной степенью успешности. Катя Малышева устраивалась в транзитной стадии тремя разными способами. Во-первых, продолжала служить в издательстве «Факел», хотя ни работы, ни денег там почти не наблюдалось. Во-вторых редактировала не совсем художественную беллетристику в частных конторах, там и то и другое бытовало необходимом для жизни количестве. А в третьих, Катя стала компаньоном старому другу Валентину в агентстве «Аргус».


Гобелен с пастушкой Катей. Книга 6. Двойной портрет

В самом начале нового века, а может быть и в конце старого (на самом деле все подряд путались в сроках наступления миллениума), Катя Малышева получила от бывшего компаньона Валентина поручение, точнее он попросил оказать ему платную любезность, а именно познакомиться с заслуженной старой дамой, на которую никто в агентстве «Аргус» не мог угодить. Катя без особой охоты взялась за дело, однако очень скоро оно стало усложняться. Водоворот событий увлек Катю за собой, а Валентину пришлось её искать в печальных сомнениях жива она или уже нет…


Гобелен с пастушкой Катей

Наталия Новохатская Предлагает серию развернутых описаний, сначала советской (немного), затем дальнейшей российской жизни за последние 20 с лишком лет, с заметным уклоном в криминально-приключенческую сторону. Главная героиня, она же основной рассказчик — детектив-самоучка, некая Катя Малышева. Серия предназначена для более или менее просвещенной аудитории со здоровой психикой и почти не содержит описаний кровавых убийств или прочих резких отклонений от здорового образа жизни. В читателе предполагается чувство юмора, хотя бы в малой степени, допускающей, что можно смеяться над собой.


Всегда пожалуйста

Участник конкурса Пв-17 (концовка изменена)