Ограниченная война: военно-дипломатическая история сражения у реки Халхин-Гол - [209]
бап — бомбардировочный авиаполк
вдбр — воздушно-десантная бригада
гап — гаубичный артиллерийский полк
иап — истребительный авиаполк
кбр — кавалерийская бригада
кд — кавалерийская дивизия
кдв — кавалерийский дивизион
кп — кавалерийский полк
КП — командный пункт
мббр — мотобронебригада (моторизированная броневая бригада)
мсд — мотострелковая дивизия
мсп — мотострелковый полк
ОК — особый корпус
пб — пехотный батальон
пбр — пехотная бригада
пд — пехотная дивизия
пп — пехотный полк
псбр — пулеметно-стрелковая бригада
сд — стрелковая дивизия
сп — стрелковый полк
тб — танковый батальон
тбр — танковая бригада
тп — танковый полк
т/т рота — телефонно-телеграфная рота
От издательства
О написании имен и географических названий в настоящем издании
В научной, научно-популярной и мемуарной литературе на русском языке о событиях на р. Халхин-Гол, а также в публикациях по истории Монголии и Китая 20–40-х гг. XX в., существуют значительные разночтения в написании как имен собственных, так и географических названий в странах региона. Эти расхождения обусловлены целым рядом причин, среди которых надо упомянуть прошедшие в XX в. реформы в монгольской письменности (старомонгольское письмо, письменность на основе кириллицы), переименования населенных пунктов, изменения административно-территориального деления в Монголии, Китае, СССР/России, неустоявшуюся и меняющуюся норму в написании имен и названий, различия в норме написания названий и имен в монгольской и русской кириллице и др.
При подготовке русского издания книги редактор стремился добиться единообразного написания имен собственных и названий в переводе авторского текста на русский язык. Однако в многочисленных цитатах из советских документов самого различного характера и происхождения (в т. ч. в оперативной военной документации, дипломатической переписке), приводимых в книге, сохранено оригинальное написание имен и наименований, очень часто отличающееся от написания в авторском тексте. Например, имя видного политического деятеля Монголии — Пэлжидийн Гэндэн — нередко в документах самого разного характера передают как Генден, Гэндун. Название населенного пункта Тамсаг-Булак и производных от него обозначений имеет вариации Тамцак-Булак, Тамцак-Булаг, Тамцык-Булак, Тамцак и др. Поскольку по созвучию и в контексте эти разночтения в цитатах не мешают читателю понимать текст, редактор счел возможным не оговаривать разночтения подобного рода в цитатах во всех случаях. Некоторые разночтения в написании географических наименований сохраняются также в картах-схемах, размещенных в книге.
Редактор и издательство принимают на себя ответственность за корректность написания имен собственных и географических названий. Возможные ошибки ни в коей мере не являются результатом сознательного искажения. Издательство рассчитывает на понимание со стороны взыскательных читателей и указания на существенные неточности, если таковые будут выявлены.
Именной указатель
Агдо Кисабуро 364
Азума 217, 218, 225, 227–231, 235, 245, 247, 254, 471, 494
Александровский С. 81
Алексеев В.М. 91, 390
Алексеенко И.П. 380
Амагаев М. 126
Амар Анандын 25, 45, 69, 84, 86, 92, 94, 98, 102–104, 106, 125, 126, 140, 146, 148, 158, 160, 161, 163, 167, 169, 171, 172, 174–178, 462, 464
Араки Садао 39, 81, 468, 492, 493, 502
Арита Хатиро 40, 53, 75, 76, 493
Арнеман Дж. 44
Артузов А.Х. 146, 148, 151, 152
Афонин И.М. 300, 301
Баграмян И.Х. 473
Барков В.Н. 163
Бат-Улзий 161
Бек Людвиг 118
Бенеш Эдвард 81
Берзин Я.К. 152, 153
Берия Л.П. 222, 224, 319, 346, 484
Биркенгоф А.И. 159
Бирюков Н.И. 332, 340, 342, 344–347, 395
Бломберг Вернер фон 118
Блюхер В.К. 62, 63, 112, 342
Богданов М.А. 328, 341, 343, 344, 406, 409, 432, 433, 465, 473, 478
Богдо Жавзандамба (Богдо Джавзандамба-гэгэн; Богдо-гэгэн; Богдо-хан) 119–123, 125, 127, 131–133, 181, 183, 185, 199, 200
Богомолов Д.В. 38, 44, 79, 80, 87, 89, 95–97, 101, 112
Буденный С.М. 163, 258, 478
Булыга А. 363
Быков А.Э. 210, 215, 216, 219–221, 224, 225, 228–232, 234, 239–245, 256, 263, 296, 319, 380, 474, 497
Бямба Б. 169, 196, 197
Вайнер Л.Я. 91, 93, 165, 201
Ван Чентин 20
Ван Чунхой 97, 110, 112
Ванчин-лама (Ванчин-Богдо или Панчен-лама) 120–134, 137, 138, 147, 156, 199, 200
Васильев В.И. 243
Воронин Ф.Н. 176, 288, 366
Воронов Н.Н. 321, 322, 324, 325, 377, 378, 446, 475, 477
Ворошилов К.Е. 68–71, 81, 82, 89, 90, 93, 100, 102, 105, 110, 111, 114, 116, 140, 144, 148, 150, 158, 159, 161–163, 167, 169–172, 174, 176, 178, 201, 219–224, 226, 235, 236, 238, 239, 241, 246, 251–253, 257–260, 262–266, 268, 269, 272, 273, 277, 288, 289, 294, 295, 309, 313, 319, 320, 325–327, 330, 332, 337, 339, 340, 342, 344–348, 352, 363, 366, 384, 393–396, 402, 405, 410, 412, 422, 424, 430, 462, 471, 477, 479, 484
Вышинский А.Я. 159, 503
Гитлер Адольф 118, 488
Голубчик М.И. 160, 162, 168, 169, 172
Голунский С.А. 492, 502, 503
Григоренко П.Г. 433, 451, 472
Грицевец С.И. 273
Гэлэгсэнгэ 125
Гэндэн Пэлжидийн 26, 47, 49, 50, 69–72, 74, 77, 81–85, 90, 127, 128, 138–140, 146, 147, 154, 155, 157–159, 163–165, 167, 169, 176, 197
Далай-лама 122, 124, 125, 127–129, 133, 199, 200
Дамба Г. 168, 172–174, 176, 193, 196, 204
Монография двух британских историков, предлагаемая вниманию русского читателя, представляет собой первую книгу в многотомной «Истории России» Лонгмана. Авторы задаются вопросом, который волновал историков России, начиная с составителей «Повести временных лет», именно — «откуда есть пошла Руская земля». Отвечая на этот вопрос, авторы, опираясь на новейшие открытия и исследования, пересматривают многие ключевые моменты в начальной истории Руси. Ученые заново оценивают роль норманнов в возникновении политического объединения на территории Восточноевропейской равнины, критикуют киевоцентристскую концепцию русской истории, обосновывают новое понимание так называемого удельного периода, ошибочно, по их мнению, считающегося периодом политического и экономического упадка Древней Руси.
Эмманюэль Ле Руа Ладюри, историк, продолжающий традицию Броделя, дает в этой книге обзор истории различных регионов Франции, рассказывает об их одновременной или поэтапной интеграции, благодаря политике "Старого режима" и режимов, установившихся после Французской революции. Национальному государству во Франции удалось добиться общности, несмотря на различия составляющих ее регионов. В наши дни эта общность иногда начинает колебаться из-за более или менее активных требований национального самоопределения, выдвигаемых периферийными областями: Эльзасом, Лотарингией, Бретанью, Корсикой и др.
Оценки личности и деятельности Феликса Дзержинского до сих пор вызывают много споров: от «рыцаря революции», «солдата великих боёв», «борца за народное дело» до «апостола террора», «кровожадного льва революции», «палача и душителя свободы». Он был одним из ярких представителей плеяды пламенных революционеров, «ленинской гвардии» — жесткий, принципиальный, бес— компромиссный и беспощадный к врагам социалистической революции. Как случилось, что Дзержинский, занимавший ключевые посты в правительстве Советской России, не имел даже аттестата об образовании? Как относился Железный Феликс к женщинам? Почему ревнитель революционной законности в дни «красного террора» единолично решал судьбы многих людей без суда и следствия, не испытывая при этом ни жалости, ни снисхождения к политическим противникам? Какова истинная причина скоропостижной кончины Феликса Дзержинского? Ответы на эти и многие другие вопросы читатель найдет в книге.
Пособие для студентов-заочников 2-го курса исторических факультетов педагогических институтов Рекомендовано Главным управлением высших и средних педагогических учебных заведений Министерства просвещения РСФСР ИЗДАНИЕ ВТОРОЕ, ИСПРАВЛЕННОЕ И ДОПОЛНЕННОЕ, Выпуск II. Символ *, используемый для ссылок к тексте, заменен на цифры. Нумерация сносок сквозная. .
В книге П. Панкратова «Добрые люди» правдиво описана жизнь донского казачества во время гражданской войны, расказачивания и коллективизации.
В книге сотрудника Нижегородской архивной службы Б.М. Пудалова, кандидата филологических наук и специалиста по древнерусским рукописям, рассматриваются различные аспекты истории русских земель Среднего Поволжья во второй трети XIII — первой трети XIV в. Автор на основе сравнительно-текстологического анализа сообщений древнерусских летописей и с учетом результатов археологических исследований реконструирует события политической истории Городецко-Нижегородского края, делает выводы об административном статусе и системе управления регионом, а также рассматривает спорные проблемы генеалогии Суздальского княжеского дома, владевшего Нижегородским княжеством в XIV в. Книга адресована научным работникам, преподавателям, архивистам, студентам-историкам и филологам, а также всем интересующимся средневековой историей России и Нижегородского края.