Огонь в крови - [10]
— Я подумала, что мы заслужили маленькое развлечение, — пожала плечами Сара, не поддаваясь на провокацию.
— С чего бы это?
Сара почувствовала, что в ней закипает знакомое раздражение. Она сделала над собой усилие и улыбнулась. Сейчас нельзя было срываться.
— Последние несколько месяцев были у нас напряженными. У тебя скоро экзамены. Вот я и подумала, что нам надо немного развеяться. Например, сходить в ресторан.
Теперь уже Эллен пожала плечами.
— Ну ладно, — протянула она со скучающим видом.
— Только ты не опаздывай! — крикнула Сара в спину дочери.
Но та даже не удостоила ее ответом. Сара только услышала, как в прихожей хлопнула дверь.
В половине восьмого Сара, уже одетая к выходу, сидела в гостиной и дожидалась Эллен, которая все еще не вернулась из школы.
Ну вот, рассуждала она с какой-то усталой безнадежностью, когда Эллен придет, они снова сцепятся. И в ресторан обе приедут на взводе. Если вообще приедут. Не исключено, что Эллен так и не объявится в ближайшее время.
Но Эллен все-таки объявилась. Вся запыхавшаяся и рассыпающаяся в извинениях:
— Правда, мама, я совершенно забыла. После уроков я пошла в библиотеку. Надо было найти материалы для сочинения. Потом я встретила мистера Кларка и попросила объяснить мне задачу по математике. А когда я вспомнила, что мы идем в ресторан, был уже седьмой час. Я тут же рванула домой. Мы когда выходим?
— Через пять минут. Я заказала такси…
— Я мигом.
Эллен убежала к себе. Сара устало откинулась на спинку кресла и закрыла глаза. У нее было такое чувство, словно мимо просвистел ураган. Эллен вернулась в гостиную минуты через четыре. На ней была длинная черная юбка, высокие ботинки со шнуровкой и… О Господи, откуда у нее эта жуткая футболка?
— В таком виде ты никуда не пойдешь! — решительно заявила Сара, вставая с кресла. — Это приличный ресторан, Эллен, а не какая-нибудь забегаловка с гамбургерами и кока-колой. А эта футболка… она тебе размеров на семь мала. У тебя же есть что надеть. Хотя бы ту шелковую блузку, которую я тебе подарила на Рождество.
— Ну, мама, опять придираешься!
— Каким тоном ты с матерью разговариваешь?!
— Мне уже не двенадцать лет.
— Я просто хочу, чтобы ты выглядела…
— Прилично? — В устах Эллен это слово прозвучало как непристойное ругательство.
— Да, если хочешь. Хотя бы сегодня.
— А мне нравится этот наряд. Мне в нем удобно!
Сара тяжело вздохнула. У них уже не было времени препираться.
— Ладно. Скажем так: мне не очень нравится, как ты оделась.
— Тебе никогда не нравится, как я одеваюсь. Ну вот опять, обреченно подумала Сара.
Поцапались. На пустом месте. По идее, она затеяла этот поход в ресторан для того, чтобы они с Эллен отдохнули, развеялись и хорошо провели время. Но когда они сели в такси, атмосфера между ними была накалена до предела.
— Как у тебя дела в школе? — спросила Сара, чтобы хоть как-то нарушить гнетущее молчание.
Эллен тяжело вздохнула и закатила глаза.
— Ты что, опять будешь читать мне лекции о необходимости высшего образования?
Саре хотелось расплакаться.
— Я просто интересуюсь.
— В школе все такая же скукотища. Миссис Сойер заявила, что нам пора выбирать предметы на следующее полугодие.
— И что ты выбрала? — затаила дыхание Сара.
— Математику, экономику и географию.
Сара едва сдержала вздох облегчения. Честно говоря, она заранее настраивалась на то, что ей предстоит долго увещевать дочь. Она всерьез опасалась, что Эллен объявит о своем решении не заканчивать даже среднего образования, а уйти из школы после весенних экзаменов и устроиться, к примеру, продавщицей в местный супермаркет.
— Но это в том случае, — продолжала Эллен нарочито беспечным тоном, — если я вообще не брошу учиться. У нас многие девочки собираются в этом году начать работать. А Джинни хочет пойти на курсы бухгалтеров.
— Мы уже сто раз обсуждали этот вопрос, — привычно начала Сара. — Ты добьешься гораздо большего, если закончишь школу и поступишь в университет…
— Ага. Я буду корпеть над учебниками, а все мои друзья и подруги будут тем временем зарабатывать деньги…
— Надо мыслить в перспективе, Эллен. А не думать только о том, что будет с тобой завтра.
— А зачем?
Дочь упорно не желала понимать своего блага. Сара уже не знала, что сделать, чтобы ее убедить. Всякий раз, когда она об этом задумывалась, у нее начинала болеть голова…
Такси остановилось у входа в ресторан.
— Мы сюда пойдем?! — Эллен не поверила своим глазам.
— Ну да. Я подумала, что мы заслужили хороший отдых, — рассеянно отозвалась Сара. Она подумала о предстоящей встрече с отцом Брайана и почувствовала какое-то странное возбуждение.
— Но это же жутко дорогой ресторан. — Эллен вышла из машины и с сомнением посмотрела на мать. — Разве мы можем себе позволить такое роскошество?
— А почему нет? — улыбнулась Сара. — Живем только раз.
Эллен рассмеялась. Это была приятная неожиданность. Сара уже очень давно не слышала искреннего смеха дочери.
Она заметила мистера Раффера с сыном, как только вошла с Эллен в ресторан. Они сидели за столиком в дальнем углу, наполовину скрытом каким-то развесистым экзотическим растением. Сара вряд ли заметила бы их, если бы не искала специально. А вот Эллен действительно их не увидела. Она пришла в возбуждение от восторга — сегодня ей предстоит ужинать в настоящем ресторане, где обслуживают предупредительные официанты и не надо каждый раз тащиться к стойке, чтобы заказать очередное блюдо!
В жизни молодой школьной учительницы Алисии Стоун вдруг наступает момент, когда она осознает, что тайна, в которую она невольно оказалась посвящена, больше не может принадлежать ей одной. Справедливость требует, чтобы о ней узнал прежде всего Антонио Висенти. Но этот преуспевающий бизнесмен, красавец и баловень судьбы, ошеломленный рассказом Алисии, решает отомстить ни в чем не повинной девушке за то, что она нарушила его размеренное и благополучное существование, лишила привычного душевного равновесия.
Путь истинной любви никогда не бывает гладким. Сомнения, ревность, недоверие, разочарование — ее постоянные спутники. Она то возносит человека до небес, то больно ударяет его о землю.Одри и Лоуренса, за плечами которых печальный любовный опыт, потянуло друг к другу с момента первой встречи. Но оба они — каждый по-своему — пытаются бороться с этим чувством, ведь их разделяет пропасть: он — богатый преуспевающий бизнесмен, она — официантка в ночном клубе Смогут ли герои преодолеть груз предрассудков и обрести счастье, единственно возможное в объятиях друг друга?..
В чувствительной женской душе печальный любовный опыт может оставить незаживающую рану. И женщина теряет веру в себя веру, в людей. Именно это произошло с героиней романа, обманутой брачным аферистом. Поэтому, встретив настоящую любовь, она чуть было не совершает ошибку...
Она мыла посуду в кухне, а он принимал гостей в роскошном бальном зале – совсем как Золушка и Принц в старинной сказке. И так же как сказочные герои, они встретились, влюбились друг в друга и в конце концов поженились. Только вот препятствия, которые поначалу им пришлось преодолеть, были отнюдь не сказочными.
Жизнь непредсказуема… Мы совершаем поступки, последствия которых не можем предугадать. Мы порой принимаем за любовь желание выйти замуж или жениться, страх перед одиночеством, физическое влечение… А настоящая любовь — вот она, стоит рядом, в двух шагах! Только умей вовремя отличить подлинное чувство от мнимого.
Своенравная судьба сводит вместе Розалин, считающую работу смыслом жизни, и Скотта, ненавидящего женщин, увлеченных карьерой. К чему может привести их общение? Только лишь усилить взаимную антипатию. Поначалу так оно и было. Но очень скоро выяснилось, что их разногласия кажущиеся и надо совсем немного, чтобы неприязнь сменилась любовью.
Родители считают свою младшую дочь, юную художницу Элин, законченной неудачницей, позорящей респектабельное семейство. Но Элин неожиданно получает наследство от тетушки — роскошную квартиру — и знакомится с Полом Дугласом, светским львом, славящимся своими любовными похождениями. Он помогает девушке организовать выставку в художественной галерее и… похищает ее сердце…
Неуклюжая дурнушка Джерри Конклин верила в волшебство не более, чем в привидения и машину времени. Пока к ней в руки не попали старые, уродливые очки, обладающие непостижимой магической силой…
Парень, которого Вера считала своим женихом, собирается жениться на другой. Отчаявшаяся девушка отправляется в Заколдованный лес, где знакомится с Василисой.
Весной соседи встречались на лужайке, летом устраивали пикники на заднем дворе. Жизнь в в тихом благополучном городке и дальше текла бы чудесно и безмятежно, но когда забеременела красивая молодая вдова, живущая по соседству с тремя семейными парами, подозрение пало на всех троих соседей-мужчин. До того их семейная жизнь складывалась более или менее ровно. Обстановка в городке накалялась и накалялась, пока наконец одно трагическое происшествие не расставило все по своим местам…
У Роджера Шермана был вид человека, рожденного повелевать. Однако его родственница, вопреки ожиданиям, завешала дом не ему, а юной Хелли Крейн, проработавшей у нее секретарем всего месяц. Конфликт молодых людей приводит к неожиданному, но счастливому финалу.
Как правило, любовь рождается, живет и умирает или возвышается до бессмертия, следуя одним и тем же законам.Но отношения Сэма и Фионы развиваются в нарушение всех этих законов. Оба свободные, независимые, успешно делающие карьеру и лишенные всяких предрассудков, они проводят вместе волшебную, изумительную ночь, еще совсем не зная друг друга. Разве могли они предполагать, что из этого, на их взгляд малозначительного, эпизода может родиться всепоглощающая страсть и большая настоящая любовь?..
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…