Огонь луны - [55]
Мэгги снова разозлилась.
— Вам прекрасно известно, что вы забрали их у меня в Парамате! — в бешенстве прошептала она.
— Незачем шептать, — дружелюбно заметил Риви. — Тут никто тебя не услышит.
Она перевела дыхание, вид у нее при этом был озабоченный и заинтересованный.
— Никто?
Риви кивнул. В прохладном вечернем воздухе был разлит аромат цветов, издалека до них доносились звуки бала.
— Ты выйдешь за меня замуж, Мэгги?
Мэгги разинула рот, вытаращив глаза.
— Выйти за вас? — эхом отозвалась она.
— Помнишь мое предложение в Парамате?
Она моментально пришла в себя и похоже было, что ей хочется дать Риви пощечину. Или того хуже.
— Я не беременна, — натянуто сказала она.
Риви был разочарован, хотя и скрыл это. Мэгги была не из тех, кого можно держать в качестве любовницы, — она должна быть женой. К его удивлению, Риви более чем хотелось этого.
— Это довольно легко исправить, — услышал он собственный голос.
Мэгги уставилась на него.
— С какой стати вы хотите на мне жениться, когда в этом нет необходимости?
Он чуть было не рассмеялся.
— По правде говоря, Мэгги, мне нравится мысль заниматься с тобой любовью где и когда мне этого захочется.
Он снова ошарашил ее, но прежде чем Мэгги успела открыть рот, он сделал то, чего ему страстно хотелось с той самой минуты, когда она вошла в дом. Он протянул руку и схватил пальцами край ее декольте, слегка дернув его вниз.
Мэгги разинула рот, когда ее грудь выскользнула из платья, гордо вздымаясь в лунном свете, а соски стали твердеть под пристальным взглядом Риви. Мэгги не шелохнулась, чтобы прикрыться; она закрыла глаза и учащенно задышала. Забыв о всяких приличиях и здравом смысле, Риви обхватил ладонями ее грудь, нежно массируя ее. Мэгги задрожала и закатила глаза, словно в глубоком и восхитительном сне.
— Риви…
Он склонил голову к одной груди, приподнял ее рукой и впился в нее губами. Мэгги застонала и вцепилась в его волосы, прижимая к себе, упиваясь наслаждением.
Утолив первый прилив жажды, Риви слегка расслабился, водя языком по кончику трепещущей груди Мэгги вместо того, чтобы ненасытно впиваться в нее, как он делал прежде. Она издала полустон, полувсхлип.
Внезапный взрыв хохота со стороны особняка губернатора вернул Риви способность соображать. Он отодвинулся от своей сладостной добычи, которой была Мэгги, и аккуратно поправил ей платье.
— Выходи за меня, Мэгги, — хрипло сказал он, — пока я окончательно не потерял голову.
И хотя в глазах ее читалась трогательная уязвимость, она высоко держала голову.
— Ты любишь меня?
— Не думаю, — ответил Риви, сам не зная, правду ли он сказал.
Мэгги пыталась пригладить платье, потому что оно выглядело так, словно вырез спустили, а потом подняли снова. Риви понял, что она надеется скрыть выражение лица.
— Ну и я тебя не люблю, — сказала она.
Риви подавил улыбку.
— Вполне справедливо. Многие люди женятся не по любви, знаешь ли, и весьма счастливы.
В ее серых глазах ничего не отражалось, когда они скользнули по лицу Риви.
— Я бы никогда не смогла быть счастлива с человеком, который не любит меня, — бесстрастно сказала Мэгги. — Никогда.
Риви захотелось обнять Мэгги, но он не осмелился. Черт возьми, почему он так и не научился врать?
— Может быть, со временем мы смогли бы полюбить друг друга.
— Я не собираюсь это проверять! — взволнованно сказала Мэгги, а потом вскочила со скамейки и зашагала назад к Правительственному дому.
Риви хотел было остановить ее, но передумал. Так как он не смог честно предложить Мэгги того, чего ему хотелось, ему нужно оставить ее в покое. Не сказав ни слова даже хозяевам дома, он ушел, собираясь чуть свет вернуться в Сидней.
Глава 13
Дункан Кирк искусно скрыл свою ярость, но Мэгги чувствовала ее за его учтивой улыбкой и изысканными манерами, когда они танцевали. Она старалась не искать взглядом Риви среди десятков других гостей, но не могла удержаться. К концу вечера у Мэгги заныли ноги и защемило сердце. Она позволила Риви в саду такие вольности, а он даже не любит ее. Это действительно было очень печально, потому что если Мэгги и была в чем-то уверена, так это в том, что давно и сильно любит его. Возможно, мрачно подумала она, когда Дункан кружил ее по зеркальной зале Правительственного дома, ей следовало бы принять предложение Риви, а уж потом беспокоиться о любви. Она покачала головой, словно отвечая на вопрос, который могла слышать только она. Нет, она правильно сделала, что отказалась. Выйти замуж по какой-то другой причине, а не по любви было бы ужасной ошибкой. Внезапно пальцы Дункана сжали ее талию. И, вздрогнув, Мэгги посмотрела ему в глаза. Они были серьезные и злые, хотя губы улыбались по-прежнему.
— Не могли бы вы и меня посвятить в свой маленький спор, — холодно спросил он, — или он односторонний?
Мэгги вспыхнула, вспомнив о своем исчезновении и о том, что произошло в саду. Она надеялась, что никто их не видел и не сообщил Дункану Кирку грязных подробностей.
— Я просто задумалась, — как будто защищаясь, сказала она.
— Вы только этим и занимались с тех пор, как ненадолго исчезли из зала, — отозвался Кирк, ничуть не сбиваясь с шага в вальсе. Он оглянулся, а когда глаза его вернулись снова к Мэгги, в них читалась ярость. — Вы были с Маккеной? Очень странно, но я не видел его с тех пор, как вы танцевали вместе.
Семилетней девочкой Кейли Бэрроу увидела в старинном зеркале бабушкиного дома мальчика, жившего... сто лет назад. Спустя много лет, унаследовав особняк, Кейли вновь видит в зеркале Дерби Элдера —своего повзрослевшего героя, а затем узнает, что он в своей жизни был разбойником и погиб в перестрелке. Но Кейли уже не представляла себе жизни без своего разбойника...
Красивая, добрая, самоотверженная Уиллоу в свои девятнадцать лет уже дважды стояла перед алтарем. Но первый обряд оказался нелепой шуткой молодых повес, а во второй раз она согласилась дать брачный обет под угрозой жестокого шантажа.
Лили Чалмерс мечтала только о двух вещах - о собственной ферме и о встрече с сестрами, которых не видела с детства. И у нее не было ни малейшего желания выйти замуж. Но гордая невинная Лили не знала, что такое настоящее желание, пока не увидела майора Калеба Холидея...
Проведя десять лет вдали от дома, Джейси возвращается к отцу, дни которого сочтены. Зная об этом, он старается устроить жизнь дочери, оставляя ей в наследство даже… мужа.
Еще девочкой Меган с помощью неведомого волшебства переносится в средневековую Англию. Там, по обычаям той эпохи, ребенком она обручается с Дэйном Сент-Грегори. Формально являясь мужем и женой, они никогда не видели друг друга... Путешествия во времени, страдания неразделенной любви, разлука ожидают героев. Обретет ли Меган счастье, сумеет ли перехитрить жестокую судьбу?
Учительница Вайомингской школы Каролина Чалмерс совершила поступок, недостойный леди, - она вошла в местный салун, чтобы встретиться там с сорвиголовой Гатри Хэйесом. Более того, она обратилась к нему за помощью: бывший участник рейдов конфедератов должен был организовать побег из тюрьмы ее жениха Ситона Флинна. Так отчего же у нее вдруг перехватило дыхание, когда она заглянула во вспыхнувшие опасным огнем зеленые глаза Гатри?...
Они встретились в Ницце — венгерский граф, одержимый желанием отомстить злодею, чуть не сделавшему его калекой и похитившему возлюбленную, и юная русская княжна, безнадежно влюбленная в женатого человека. Презрев светские приличия, они решают вместе отправиться в опасное путешествие, преследуя каждый свои цели и не ведая, что от судьбы не убежать. А их судьба — быть вместе.
Она узнала его. Лицо этого человека невозможно забыть. Кьяра поклялась, что отомстит за сестру. Негодяй получит свое. Вот только… Сердце подсказывает, что душа его чиста. А сердце никогда ее не обманывало…
В библиотеке Кембриджского университета историк Клер Донован находит старинный дневник с шифрованными записями. Ей удается подобрать ключ к шифру, и она узнает, что дневник принадлежал женщине-врачу Анне Девлин, которая лечила придворных английского короля Карла Второго в тот самый период, когда в Лондоне произошла серия загадочных убийств. Жестокий убийца, имя которого так и осталось неизвестным, вырезал на телах жертв непонятные символы. Клер загорается идеей расшифровать дневник и раскрыть загадку давно забытых преступлений…Впервые на русском языке! От автора бестселлера «Письмо Россетти».
Горем и бедой обернулось Марине Мнишек восхождение на русский престол. Ее прекрасный супруг Димитрий, который ради ее прекрасных глаз готов был покорить и бросить к ее ногам огромную страну, убит дикими московитами как злодей и самозванец. Теми самыми, которые только что клялись ему в верности и преданности… Что ждет теперь новую русскую царицу, которая венчалась на царство даже раньше своего мужа? Кто она — бедная гонимая самозванка? Или все-таки царица, которой не хватает лишь престола и… любви?..Ранее роман «Пани царица» выходил под названием «Престол для прекрасной самозванки».
Солейс Фариндейл сразу обратила внимание на нового обитателя отцовского замка — высокого и красивого сокольничего, и была готова подарить ему свою любовь, позабыв об осторожности. Нежная, наивная Солейс! Логан Грей — ее заклятый враг, он намерен убить отца девушки и завладеть замком.
Гробница Неизвестной Царицы в Египте многие годы не давала покоя археологам. Проникнуть в нее можно было лишь при помощи креста жизни Анх и Кольца, принадлежавшего древним атлантам.Эксперт по историческим драгоценностям Альдо Морозини, случайно став обладателем легендарного Кольца, отправляется по делам в страну пирамид, где встречает своего друга, археолога Адальбера Видаль-Пеликорна. Им предстоит пережить немало трагических испытаний, прежде чем они смогут воочию убедиться в том, что Неизвестная Царица - это вовсе не мумия...
Флинн Донован одолжил Роберту Форду крупную сумму, но тот внезапно погибает в автомобильной катастрофе. Пытаясь вернуть свои деньги, Флинн обращается к вдове должника… и неожиданно для себя понимает: именно эту женщину он искал всю свою жизнь.
Чтобы не потерять контроль над семейным бизнесом, Алекс Валенти должен жениться — таково условие его отца. Выбор Алекса падает на красавицу дизайнера Оливию Каннингтон, с которой Алекса ничего не связывает, кроме принадлежности к высшему обществу…
Тайная страсть Бранта Мэттьюса к своей секретарше вспыхнула только сильнее, когда он узнал, что Кайя обручилась с его компаньоном. Брант уверен, что девушка не любит своего жениха, и намерен это доказать.
Поцелуй в беседке оказался для юной Саши роковым. Миновали годы, а она все еще с болью вспоминает, как Ник в тот же вечер ушел провожать другую девушку. Нет, она не любит его, но почему тогда не может забыть?..