Огни большого города - [73]

Шрифт
Интервал

– Ого, – я хмыкаю, – даже тебя в помине не было, – поджимаю губы, чтобы не рассмеяться.

Роберт косится на меня с ехидной ухмылкой, но не смеется.

Ну же, мистер Зло, повеселитесь немного. Хватит быть надутым индюком в вечном напряжении.

Подходит официант (не Кай), ставит на стол плетеную корзинку с ароматными булочками, блюдечко с каким-то соусом и стаканы, наполненные обычной водой.

Хочу поблагодарить его, но не решаюсь. Вдруг по этикету этого сноба так не принято? Лучше помолчу, пусть сам распоряжается.

Официант уходит.

– Ну, что скажешь? – спрашивает вдруг Роберт. – Как настроение?

Пожимаю плечами, рассматривая булочки.

– Все хорошо. Здесь красиво, – бормочу я застенчиво. – Эл-Эй не разочаровал.

– Я приезжаю сюда, когда мне все надоедает. В последний раз я был здесь месяц назад.

Бросаю на него беглый взгляд. Он сидит, откинувшись на спинку кресла, подперев подбородок кулаком. Красивый, скот.

– И что тебе так надоело месяц назад, что ты сбежал сюда? – подаюсь вперед и беру стакан. В горле пересохло, язык еле двигается.

– Все, – отвечает он расплывчато.

– Хм, это слишком абстрактно, – прочищаю горло, так намного лучше. – Хотелось бы конкретики.

Роберт приподнимает брови.

– Что, тебе никогда не надоедает сразу все? – изумляется он, очевидно, не желая вдаваться в подробности. Ладно, фиг с тобой.

– Бывает.

А вот и Кай.

– Пожалуйста, сэр. – Он ставит перед Робертом большую тарелку с блюдом, напоминающим обычный стейк с овощами. – Мисс. – Мне подают то же самое. – Приятного аппетита.

– Спасибо. – Я все-таки благодарю его. Роберт поднимает глаза, будто только заметил беднягу, и тоже благодарит его.

Вот так. И у меня можно чему-то научиться. Например, вежливости.

Нас оставляют вдвоем.

На тарелке определенно стейк, только запах восхитительный, не такой, как обычно. Такой пряный, м-м-м.

– Как тебе? Сойдет?

– Вполне. – Беру приборы, разрезаю стейк и почти смеюсь.

– Что? – недоумевает Эддингтон.

– Просто… – нет, я должна сказать, – ты приезжаешь в шикарный ресторан на вершине Голливудского холма с видом на одноименный бульвар, где наверняка подают все, начиная от омаров и заканчивая неизвестными мне названиями на японском языке, чтобы просто покушать стейк?

– Э… да. – Похоже, он озадачен. – А что тут особенного?

– Почему ты так делаешь?

– А почему бы и нет? – Он глядит вдаль. – Мне нравится вид, нравятся стулья, нравится стейк… – его глаза сужаются, – и ты мне нравишься. Так почему бы и нет?

После слов «ты мне нравишься» я перестала слушать. Вот же дерьмо, я краснею и ничего не могу с собой поделать. Нет, могу. Выброситься вниз на бульвар. Но это не самая лучшая идея, учитывая популярность субъекта напротив. Позор на всю жизнь.

Пока я предаюсь совершенно абсурдным мыслям, Роберт выжидающе глядит на меня.

Скажи что-нибудь, идиотка!

– Ты прав. – Я согласно киваю. – Я как-то не подумала про вид, атмосферу и так далее. Но стейк можно поесть и в… кафе.

Он самодовольно ухмыляется, отрезает кусочек мяса и, подцепив его вилкой, протягивает мне.

– А ты попробуй.

Я вскидываю брови и осторожно протягиваю руку, собираясь взять у него вилку.

– Нет. – Он качает головой. – Открой рот.

О боже… мои внутренности делают кувырок, а по телу проносится электрический разряд.

Черт, всего два безобидных слова, и я уже не чувствую под собой земли, а в животе разливается знакомое желание.

Я должна открыть рот.

Повторив это про себя, я подаюсь вперед, приоткрываю губы и, осторожно обхватив вилку губами, стягиваю с нее кусочек мяса.

Плюхаюсь обратно в кресло, по-прежнему фатально смущенная, и разжевываю стейк. Я настолько сосредоточилась на самом процессе, что не сразу ощутила вкус.

– Это самый нереальный стейк в моей жизни, – закончив, признаюсь я. Эддингтон довольно сияет, затем приступает к трапезе.

– Друг мой, не верю своим глазам! – откуда ни возьмись выплывает высокий статный брюнет с трехдневной щетиной, одетый в белую рубашку поверх черных джинсов. Из нагрудного кармана виднеются солнечные очки.

Роберт привстает, и они по-медвежьи обнимаются.

– Привет, Рич.

– Какими судьбами? – Незнакомец задерживается на мне взглядом.

Роберт быстро представляет меня:

– Познакомься, это Кэтрин, моя кузина.

Что?

Мои глаза расширяются как блюдца, я вопросительно гляжу на Эддингтона, но ему, кажется, все равно.

Моя кто?

– Очень приятно, Ричард Оуэн. – Он протягивает мне руку, на автомате жму ее, отвечаю «взаимно» и смотрю в свою тарелку.

– Пожалуйста, присоединяйся к нам, – предлагает ему Роберт, бросив на меня беспокойный взгляд, в котором отчетливо читается «в чем дело?».

Ричард отодвигает кресло и садится между нами.

– Я ненадолго. Через полчаса мне на площадку.

– Ричард режиссер, – поясняет Роберт, пытаясь меня расшевелить.

– Да, мы сейчас снимаем остросюжетный детектив, – подключается Оуэн, – если хотите посетить место съемок, то с радостью стану вашим гидом.

Ричард заламывает бровь и, сузив глаза, выпячивает губы.

Он что, клеится ко мне? Так-так…

– С удовольствием, – подыгрываю ему я.

Эддингтон хмурится.

– Может, завтра. На сегодня у нас много планов, – отвечает он за меня.

Смотрю на него в упор. Карие глаза безмолвно отчитывают меня, как нашкодившего котенка.


Еще от автора Натали Гарр
Ночи большого города

Прошёл уже ровно год с тех пор, как Кэтрин и Роберт помирились, и теперь они счастливо живут в его фешенебельном пентхаусе в центре Нью-Йорка. Казалось бы, что может им помешать?Но безоблачная идиллия влюблённых оказывается под угрозой, когда юная и неискушённая Китти-Кэт неожиданно получает одно заманчивое предложение, а патологически ревнивый миллионер не желает мириться с планами своей возлюбленной…


Рекомендуем почитать
Подкаст бывших

«Подкаст бывших» – легкий и остроумный современный ромком с элементами производственного романа, рассчитанный на девушек, которые ищут не прекрасного принца, а человека, которого можно было бы назвать «своим», без ущерба для собственного «я» и карьеры. Шай Голдстайн – успешная продюсер на радио и обожает свою работу. Но на станции появляется Доминик Юн, недавний выпускник престижного университета, убежденный, что знает об индустрии все. Их взгляды, мягко говоря, расходятся, и их ежедневные пикировки привлекают внимание шефа.


Электрик (ЛП)

Клэр. Меня не привлекал мой босс. Работая в его фирме менеджером по персоналу, я буду идиоткой, если им увлекусь. Конечно, может быть, у него и невероятное тело и лицо модели, и, может, некоторые женщины находят его неотразимым, но я не одна из них. Я почти уверена, что самая дикая идея Джона о ночи в постели заключалась в том, чтобы держать свет включенным. То есть до того дня, когда он нашел пульт от моего… давайте назовем это маленьким помощником Клэр по оргазму. Теперь я обнаружила, что у моего босса есть очень грязная сторона.


Промокшие насквозь

Надежды были ее слабостью. Если бы Сэди Маллинз не начала снова верить в любовь, не позволила бы себе влюбиться в него, сейчас бы она себя так не чувствовала. И ее сердце не было бы разбито. Она бы не жалела о встрече с Уэстом Монтгомери. Этот самоуверенный ублюдок должен был оставить ее в покое, позволить ей забыть о нем. Позволить ей двигаться дальше. Конечно же, он не позволил. На этом мог бы быть конец истории. Конечно же, это не конец. Проклятые надежды. Перевод группы https://vk.com/stagedive. 18+ (в книге присутствует нецензурная лексика и сцены сексуального характера)


Воскресный роман

Аннотация к книге "Воскресный роман" #4 Имена Воскресенье. День выходной по календарю. День свиданий от безысхода. День Армагеддона в отдельно взятой писательской жизни. Что день воскресный нам готовит? P.S. Идея этой части серии родилась давно. А материализовалась неожиданно: под чашку кофе при случайно-принудительном стечении обстоятельств. Мы декорировали ее деталями и принесли вам.


Вампиры в Салли Хилл

Приключения Марго и её друзей продолжаются. На этот раз ведьме предстоит встреча с кровожадными вампирами, которые приметили большие планы на маленький Салли Хилл. Девушка столкнётся ещё с множеством семейных тайн, секретами и конечно же с любовными драмами. Сможет ли Марго преодолеть трудности своей жизни и вновь спасти Салли Хилл от зла, живущего здесь с 1692 года? Встречайте вторую часть истории о приключениях юных друзей, готовых пожертвовать всем ради защиты своего дома.


Чертовка. Роман в мессенджере

Она внезапно появилась, ошеломила, увлекла. Влюбила. Потому что имя ей – огонь. О такой любовнице мечтает каждый мужчина. Только не каждый может такую выдержать. Она коварна. Она способна играть со смертью. Ложь – ее стихия!… Этот роман – почти документальная повесть, которая в своей основной части протекала в Ватсапе… Потребовалось лишь немного подредактировать записи. Содержит нецензурную брань.