Огненные стрелы - [50]
— Когда возвратится ваш сын?
— Вероятно, через полчаса, через час. Если только не зайдет куда-нибудь.
— Я его подожду, мне надо с ним поговорить.
— Пожалуйста! Пройдите лучше в его комнату. Но у нас сейчас всюду беспорядок.
Косев прошел в указанную ему комнату, расположенную точно над комнатой Петруши.
— Ваш сын работает в артели «Победа», не правда ли? Не можете ли вы сообщить ему по телефону, чтобы, он с работы прямо вернулся домой?
Женщина ответила неохотно:
— Но у нас нет телефона. Надо побеспокоить соседей.
— Будьте так добры!
Она слегка поколебалась, но все-таки вышла и прикрыла за собой двери.
Косев быстро оглядел комнату. Влево, у стены, кровать. Около нее — платяной шкаф, дальше — книжный шкаф, возле окна — письменный стол.
Лейтенант взглянул на часы. Прошло 10 минут, как он вышел от Петруши. Он подошел к столу, вынул из кармана принесенный с собой телеграфный ключ и начал стучать. Две, три минуты. Слегка отодвинув стол на середину комнаты, подальше от отопления, он снова стал стучать. Потом спрятал ключ в карман и поставил стол на прежнее место.
Раздалось хлопанье входной двери, через мгновение вошла Абаджиева.
— Простите, что задержалась! Едва связалась с артелью. Но с сыном не смогла поговорить, он уже ушел с работы.
Лейтенант стал извиняться.
— Ничего, я в другой раз зайду или вызову его в управление.
Абаджиева только пожала плечами. Косев попрощался, спустился в первый этаж и позвонил Карагезовым.
— Вы Симеон Карагезов? — спросил он рыжеволосого молодого человека, открывшего дверь.
— Да, я.
— Я пришел к вам за справкой.
— Откуда? — спросил тот спокойно.
— Из милиции.
Косев внимательно смотрел на лицо молодого человека. Оно выражало удивление, но не тревогу.
— Пожалуйста, входите, — широко распахнул он двери.
В просторной комнате стояли две кровати — справа и слева. Длинный стол занимал почти всю стену у окна. Стол находился на полметра от радиатора. На нем было два радиоприемника, ящичек с инструментами, телеграфный ключ.
— Вы техник? — спросил Косев, подсаживаясь к столу.
— Да, радиотехник.
— Где вы работаете?
— На слаботочном заводе.
— А в свободное время?
— Не понимаю вас.
— Не работаете ли вы в свободное время еще где-нибудь кроме завода?
— Нет, не работаю, если не считать моей работы на дому.
— А чем вы занимаетесь дома?.
— Вы видите — ремонтом.
— Не занимаетесь ли вы сборкой целых аппаратов?
— Нет.
— Не монтировали ли вы радиоприемники для продажи?
— Нет. Даже мой собственный радиоприемник куплен в магазине.
— В прошлом месяце не продали ли вы собранный вами приемник некоему Димитру Колеву, а перед тем — еще одному лицу?
Рыжеволосый отвечал спокойно и уверенно:
— Нет, не продавал и не знаю такого человека.
— Странно, — задумчиво протянул лейтенант Косев и поднялся. — У нас есть положительные сведения, что вы изготовляете радиоприемники для продажи.
— Это неверно. Вас обманули.
Лейтенант взял со стола телеграфный ключ.
— А вы и морзист? — спросил он.
— Да, любитель.
— Это необходимо при вашей работе?
— Конечно. В нашем деле нужно владеть азбукой Морзе.
— Как это идет у вас, успешно?
— Упражняюсь понемногу. И дома, и на заводе.
Лейтенант опять присел к столу и застучал телеграфным ключом.
Рыжеволосый внимательно следил за каждым движением его руки. Когда Косев остановился, тот с явным удивлением заметил:
— Да вы работаете, как профессионал.
— Что ж, азбука Морзе необходима и в моей работе, — засмеялся лейтенант.
— Вы давно работаете на телеграфном ключе?
— Еще со школьных лет. Я тоже подвержен вашей болезни, — он показал на два радиоприемника.
— Эта болезнь становится эпидемией! — рассмеялся и хозяин. — Надо мной живет школьник из техникума. Вот два-три месяца, как он непрестанно стучит.
— А у вас слышно?
— Довольно ясно. Звук передается по трубам парового отопления.
— А может быть, это с верхнего этажа? — осторожно вставил Косев.
— Невозможно! У Абаджиевых никто не станет заниматься этим.
— Будьте так добры, — Косев показал на телеграфный ключ, — настукайте что-нибудь. Я учусь принимать на слух.
— Но я еще слабо владею…
— Ничего.
Карагезов сел на то место у стола, где только что сидел лейтенант, и медленно начал стучать ключом.
Косев передвинул один из радиоприемников поближе к паровым трубам и подсел к столу.
— Я понимаю, что вы передаете, — сказал он, — но с трудом. Вы еще только начинаете практиковаться, кисть руки у вас еще твердая.
— Я ведь вас предупредил, — ответил рыжеволосый, как бы оправдываясь.
Лейтенант повернулся к окну, посмотрел на радиатор.
— Не влияет ли теплота на радиоприемники? — спросил он.
— А что?
— Ваш стол довольно далеко от радиатора. Вероятно, из-за жары.
— Это так распоряжается моя мать. Каждую зиму мы с ней об этом спорим. Она отодвигает стол на середину комнаты, чтобы проход был свободнее.
— И у нас дома то же самое! — усмехнулся Косев.
Уходя, он посмотрел на две кровати.
— Вы, видимо, не один живете?
— С братом.
— Где он работает?
— В оркестре театра оперетты.
— Как вы сочетаете с ним ваши профессиональные интересы?
— Очень легко, на основе взаимных уступок.
— А вы не заразили его своей болезнью? — с улыбкой показал Косев на телеграфный ключ. — Как музыкант, он быстро может научиться.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Если верить французам, предательства чаще всего совершаются не по обдуманному намерению, а по слабости характера. Вот только легче ли от этого тем, кого предали? И можно ли простить предателя, поверить в искренность его раскаяния и дать ему шанс исправить совершенную однажды ошибку?В результате хитроумной операции российской Службе Внешней Разведки удалось установить, что один из ее сотрудников завербован ЦРУ. Тщательно изучив подоплеку и обстоятельства произошедшего и подвергнув выявленного «крота» проверке на «детекторе лжи», руководство СВР принимает решение дать этому человеку возможность искупить свою вину.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Ч. Вильямсон – современник и друг А. Конан-Дойла. Его роман «Любовь и шпионаж» на русский язык до сих пор не переводился. Для русского читателя роман «Любовь и шпионаж» представляет интерес как образец приключенческой литературы начала нашего века.В основе сюжета – острая интрига, где любовные сцены переплетаются с преступлениями, политическим шпионажем и работой западных спецслужб накануне первой мировой войны.