Огненная сага - [152]
Цирюльник мягким полотенцем вытер насухо его помытые и смазанные маслом волосы. Джулиано сидел посреди своей камеры на специально принесенном стуле и наслаждался ароматом роз, который заглушал вонь темницы. Вокруг в железные кольца на стенах были вставлены факелы, поэтому сейчас здесь было почти так же светло, как снаружи днем.
– Не могли бы вы немного откинуть голову назад, господин, – вежливо сказал цирюльник, полный мужчина с отвисшими мясистыми щеками и печальными глазами, от которого чересчур пахло душистой водой.
Джулиано послушно откинул голову назад. Подставил ему свое горло.
Холодное лезвие опустилось на его шею. Он слушал звук стали, соскабливающей длинную щетину. Какое удовольствие после этих дней в грязи!
Нож скользнул по его щекам.
«Странно», – подумал Джулиано. Он ожидал, что цирюльник сначала закончит свою работу на шее, а затем сосредоточится на щеках и довольно трудной части вокруг рта.
– Приятно ли тебя бреют, сын священника?
Джулиано вздрогнул. Этот голос он узнал бы из тысяч. Это была Луцилла да Роза!
Острая боль заставила его ахнуть.
– Простите, господин. Вы так внезапно дернулись… – Цирюльник промокнул полотенцем порез на щеке.
Джулиано приподнялся. В дверях его камеры стояла герцогиня. На этот раз она была одета не в доспехи, а в длинное белое платье.
– Я решила, что это не то место, где тебе суждено погибнуть, Тормено.
Джулиано был не против простить ее предыдущее ошибочное решение, так как, очевидно, его собрались освободить.
– Бритье – хорошее начало. Я хотел бы принять ванну и надеть свежую одежду, прежде чем мы обсудим за ужином, что еще нужно сделать, чтобы я забыл эту прискорбную ошибку, – произнес он со всем возможным достоинством.
Только теперь он заметил тени в коридоре позади герцогини. Несомненно, дружинники.
– Не могли бы вы немного повернуть голову набок, господин?
Джулиано подчинился.
Опытными движениями цирюльник заскользил бритвой по его щекам. Он осторожно освободил его верхнюю губу от щетины, постоянно вытирая сверкающую сталь о полотенце на его левой руке.
Затем он снова опустил лезвие на горло Джулиано.
Почему герцогиня ничего не говорит?
Цирюльник отошел на шаг назад и с явным удовлетворением посмотрел на свою работу.
– Этого достаточно, – решила герцогиня.
– Ни в коем случае! – запротестовал Джулиано. – Он еще не закончил с моей шеей!
Луцилла отошла от двери, и внутрь вошли ее дружинники. Они грубо схватили Джулиано за руки. Он запротестовал, но, естественно, этой черни было все равно.
Они вытащили его в коридор перед темницей. Здесь тоже горели факелы.
– Я могу идти сам, – огрызнулся он на грубиянов, и они действительно отпустили его. Его привели к винтовой лестнице, которая выглядела так, будто ее выбили из голой скалы.
После ста шагов вниз они наконец-то достигли еще одного короткого прохода. Воздух здесь был спертым и вонял смолой от горящих факелов. Луцилла стала в открытой двери в конце коридора.
У Джулиано появилось неприятное чувство, что здесь его ожидала вовсе не ванна.
Его новая темница была крошечной, два шага в длину и меньше одного шага в ширину. Стены были сделаны из тщательно сглаженного камня, в котором имелось несколько трещин. Прямо над полом трещины превращались в щели. Из продольной стены торчал деревянный рычаг длиной с руку.
– Наденьте ему ошейник! – приказала Луцилла.
Прежде чем он что-либо понял, Джулиано прижали к стене камеры и кто-то занес снаружи широкий деревянный ошейник, который закрепили на крючках в стене.
Грубияны толкнули Джулиано, чтобы тот стал на колени и деревянный ошейник можно было закрепить на стене в нужном месте. Для его шеи имелось полукруглое углубление. Странный инструмент пыток, который напомнил ему позорный ошейник, выходил далеко за пределы его плеч, но имел форму полукруга, так что его затылок прижимался к стене.
Одну цепь обернули вокруг его талии, вторую – вокруг груди. Связанный, Джулиано мог лишь двигать руками и ногами. Он попытался выпрямиться, встать на ноги, но деревянный ошейник не позволил ему это сделать.
– Я решительным образом протестую против такого обращения! Нужно ли мне напомнить вам о том, что я вестник?
– Мы полностью осознаем это, сын священника. – Луцилла вошла в камеру и проверила, надежно ли он был прикован к стене, но при этом продолжала держаться на некотором расстоянии от Джулиано. Дружинники теперь тоже отошли и стояли у двери и в задней части узкой камеры.
– Меч! – потребовала герцогиня, и один из мужчин протянул ей свое оружие.
Джулиано сглотнул:
– Не нужно этого…
– Будь так любезен и нажми на рычаг сбоку от тебя.
– Зачем? – Джулиано пощупал стену. Его пальцы сомкнулись вокруг грубой древесины.
– Потяни его вниз.
Он повиновался.
Из горизонтальной щели на противоположной стене что-то вылетело… Внезапно Луцилла подняла свой меч и раздался звон стали.
С ужасом Джулиано увидел, что в щели скрывался клинок, достаточно длинный, чтобы подобно мечу палача отрубить ему голову непосредственно под деревянным ошейником.
Своим оружием герцогиня затолкала клинок обратно в стену, пока тот не зафиксировался с резким щелчком внутри скрытого механизма.
В подземном городе драконы готовятся к сражению с извечными врагами девантарами. Они надеются, что великая воительница Нангог встанет на их сторону, но для этого надо разыскать магический кристалл… А в темной башне гномы-отступники уже выковали оружие, которое несет смерть всем драконам… Скоро легендарные воины скрестят оружие в смертельной битве!
Война миров продолжается. Давний договор, который когда-то заключили альвы и девантары, четко определив границы сосуществования богов и их творений, то и дело нарушается. Сейчас все стремятся завладеть льдом мечты — кристаллами, с помощью которых можно изменить мир. И только бессмертный Аарон готов воспользоваться магическими кристаллами ради того, чтобы раз и навсегда изгнать демонов и даровать покой всем трем мирам! Но где он, лед мечты? На его поиски отправляются двое бессмертных опытных воинов. Не дремлют и драконы — по их приказу в опасный путь пускаются эльфы, в том числе и эльфийка Нандалее, которая хочет помочь своему маленькому сыну, искалеченному в ее утробе, и верному другу Элеборну.
Братство небесных змеев рассчитывает на победу в войне с девантарами, но триумф ему должно обеспечить Поднебесье — летающий скалистый остров, созданный легендарным кузнецом Гобхайном. Война достигает апогея, и каждая сторона в борьбе с противником готова применить самые неожиданные средства, о которых никто бы не посмел подумать. В битву может вмешаться великанша Нангог, — пришло время ей просыпаться. Но она не одна, а с огромным количеством своих детей — бесстрашных зеленых существ, которых невозможно остановить.
Веками эльфы вершили судьбы мира. Но сейчас власть их королевы Эмерелль пошатнулась. Тролли уже у самых границ. В отчаянии владычица перерезает волшебную нить, отбрасывает вражеское войско в страну призраков и… впускает в свое государство более могущественных врагов — ловцов душ. А верный защитник Олловейн, несчастная жертва колдовства троллей, поднимает меч на свою королеву. Как ей разрушить чары?
На острове Цилия вот-вот разразится война. Лига готовится нанести удар по владениям герцогов Швертвальда. Лесные воины знают, что в грядущей битве им не победить смертоносную, отлично вышколенную армию лигистов. Но древняя легенда гласит: Белая Королева вернется к своему народу в час наибольшей беды… Милан, младший сын Верховного священника, поначалу хотел держаться подальше от военных событий – юноша не верил в праведные мотивы ни одной из противоборствующих сторон. Но оживают старые легенды. В лесах полно ведьм, в город вернулся Человек-ворон.
В древнейшие времена, когда люди с открытыми сердцами и чистыми душами жили в полном согласии с природой, их соседями были загадочные существа: эльфы, гномы, кентавры… Но неожиданно в тех краях появились рыцари, которые решили обратить людей в собственную веру. Они начали разрушать селения, убивать людей или брать их в плен. Тогда на помощь людям пришли добрые соседи и научили их своей магии. И рыцари поняли, что бессильны…
В сборник включены полные переиздания книг «Ужасы чародейства» автора знаменитого «Инфернального словаря» Ж. Коллена де Планси и «Простонародный сказочник» — небольшого собрания сказок и повестей о мертвецах, колдунах и привидениях. Обе книги были переведены на русский язык в 1830-х годах литератором И. Гурьяновым и переиздаются впервые.
Алексиус шел по коридорам своего архива, не заме чая ничего вокруг. Но вдруг древний архивариус остановился. Его лицо озарила легкая улыбка, а взгляд цепко ухватил скрижаль, лежащую на одной из полок. «Эльдэриум», – гласила надпись на ней. Перед внутренним взором архивариуса пронеслись тысячелетия. Он вспомнил героев, прошедших через множество преград и опасностей.Улыбнувшись, Алексиус продолжил путь. Слушатели уже собрались. Не стоит заставлять их ждать.
Эта книга написана уже очень давно, как попытка сказать спасибо Роберту Говарду и Эдгару Берроузу. Что если привнести в привычное фэнтези русское княжество, которое не жило бы славянской магией, а органично вписывалось в мир гоблинов, эльфов и гномов?.. Чужие боги бросили Руслана Березина в этот мир. Миллиардер из Земного Содружества вернется домой, если поможет в войне со старым злом Кириана. Не является ЛитРПГ!
Новая сказочно-фантастическая повесть «Гинунгагап» входит в мини-цикл «Белая тень». Повесть писалась три месяца в полной тайне, о ней не знал никто. Ни разу даже не обмолвиться о готовящейся книге — пожалуй, это стало самой сложной частью работы:)В основу положена скандинавская мифология.
Существует мир, который покоится в хрустальной чаше, заполненной водой до краев. Этот мир зовется Старыми королевствами. Здесь вы встретитесь с химерами, оборотнями, ликатами и прочими существами, живущими бок о бок с людьми и богами. Есть в этих королевствах особое место, куда не попадут простые смертные, где существа отдыхают, живут или спасаются бегством – отель «Лисий хвост». Познакомьтесь с хозяйкой чудесного места и узнайте правдивые истории из первых уст.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.