Огненная сага - [138]
– Деревенщина, – сказал он достаточно громко, так чтобы она услышала.
– Не раздражай ее еще больше, – прошептал Рутгер позади него. – У гадюки, извивающейся в муравейнике, более дружелюбное настроение, чем у нее.
– Я думал, ты служишь ей.
Рутгер решительно покачал головой:
– Не ей. Ее сестре Фелиции, герцогине. Она совсем другая. Фелиция выбрала меня и обучила тому, как быть шпионом.
«Как можно быть настолько наивным», – подумал Джулиано.
– А затем твоя Фелиция отправила тебя в логово львов. Понимаешь ли ты, что с тобой сделали бы в Ферранте, если бы выяснилось, что ты больше чем просто повар?
Рутгер пожал плечами:
– Я знал, на что шел. Лучше я пойду по этому пути, чем меня вздернут или продадут в рабство дружинники Лиги. – Его голос стал резче. – Знаешь, у меня есть уши. Я слышал все, что ты доложил Луцилле.
Джулиано было весьма неприятно, что Рутгер заговорил на эту тему настолько открыто, и он опустил взгляд. Неприлично было обличать своего собеседника столь бесстыжим образом.
– Я знаю, что не тебе в голову пришло такое предложение, сын священника. – Рутгер примирительно похлопал его по плечу.
Джулиано не нравилось, когда этот мужлан вел себя запанибрата.
– Это последняя возможность сбежать. Если ты залезешь в седло, пришпоришь коня и поедешь по лесной дороге, то, возможно, тебе еще удастся уйти.
Джулиано раздраженно покачал головой:
– Зачем мне это делать?
– Потому что ты настроил Луциллу да Роза против себя. И если завтра ты доложишь герцогам то же самое, – сказал Рутгер, закатив глаза к небу, – то твоя жизнь не будет стоить и ломаного гроша.
– Ты никогда не устанешь постоянно говорить мне одно и то же? – Джулиано взял поводья своего коня и ступил на подъемный мост. – Идем, покажешь мне, как пройти к «Черному кракену».
Он смело шагнул навстречу темному туннелю.
ДАЛИЯ, КВАРТАЛ ТОРГОВЦЕВ СУКНАМИ, ЧАС КАБАНА, 23-Й ДЕНЬ МЕСЯЦА ЖАРЫ В ГОД ВТОРОГО ВОСХОЖДЕНИЯ САСМИРЫ НА ПРЕСТОЛ
Канг очистил свой кинжал и положил его на шелковое полотно. Он слишком хорошо осознавал свое полное несоответствие даже минимальным требованиям, которые ее высокая культура предъявляла к нему во время их встречи. Канг не слезал с коня в течение двух дней, с тех пор как Милана Тормено освободили из повозки. Теперь он стоял на коленях в личных покоях дамы Нок, которая находилась рядом с ее… Даже в мыслях ему было трудно подобрать слово, не заставившее бы его покраснеть… ее рабочим местом. И она как раз занималась своей работой. Сквозь стену из шелковой бумаги он видел очертания Нок и ее… гостя.
Он слышал даже малейший шум. Тяжелое дыхание старого торговца, воркующий голос его госпожи, которая попеременно восхваляла и подстегивала толстого старика. Торговец хрюкал от удовольствия, как охрипшая уличная собака.
Канг попытался закрыть свой разум от звуков, чтобы хотя бы мысленно оказаться в другом месте, нежели этот город нескончаемых страданий, но ему это не удалось.
Он посмотрел на плоский черный камень, на который собирался положить руку. Медная чаша, полная углей, и торчащее из нее раскаленное железо, кончик которого светился оранжево-красным цветом заходящего солнца.
Канг не справился. Все, что он мог еще сделать, дабы восстановить свою честь, это мужественно понести свое наказание.
Гость издал животный крик, который затем перешел в дрожащее бульканье.
Канг постарался успокоиться. Он проигнорировал тихие слова, которыми Нок восхваляла мужскую силу старика, плеск воды, когда она смочила ткань, чтобы привести его в порядок.
До сих пор он всегда оставался вне пределов слышимости, когда его госпожа принимала гостей. Возможно, она подозревала, что он потерпел неудачу, и это было частью его наказания? Нок и ее гость уже разделили цветочную ванну, когда он прибыл, и она послала одну из своих служанок сказать Кангу, чтобы он ожидал здесь.
Краем глаза он видел, как госпожа помогала развратному старику одеться. С какой же легкостью небольшие комплименты сходили с ее языка! Стоя на коленях, она снова поцеловала его в деликатное место.
Канг стиснул зубы и услышал восторженное хихиканье старика. Затем гость наконец-то вышел. Деревянная лестница заскрипела под его весом.
Раздвижная дверь в соседнюю комнату отодвинулась. Нок накинула тонкий белый шелковый плащ, расшитый нежными цветами сакуры.
– Ты выглядишь так, будто прибыл в большой спешке, Канг.
Ему не удалось избежать упрека по поводу своего внешнего вида.
– Пожалуйста, простите меня, госпожа!
Она присела на корточки напротив него и прямо посмотрела ему в глаза. Кангу стало неудобно. Он опустил взгляд, как бы стыдясь, что до сих пор чувствует кислый запах старика, который она все еще носила на своей коже.
– Я вижу, ты прибыл с плохими новостями, Канг.
– Я не справился, госпожа, – открыто признался Канг и рассказал ей, как Милана освободили из повозки лучники во главе с Раинульфом. – Оба мужчины, сопровождавшие юношу, мертвы. Таким образом, не осталось никого, кто мог бы привести нас к Красному монастырю.
– У тебя было двое спутников. Скольких лучников привел с собой Раинульф? Разве освободить юношу было невозможно?
Взгляд ее темных глаз пронизывал его. Ему показалось, что в маленькой комнате стало теплее. Лоб Канга вспотел, и это еще больше увеличило его смущение. Запах лошади, исходивший от его одежды, становился все более заметным.
В подземном городе драконы готовятся к сражению с извечными врагами девантарами. Они надеются, что великая воительница Нангог встанет на их сторону, но для этого надо разыскать магический кристалл… А в темной башне гномы-отступники уже выковали оружие, которое несет смерть всем драконам… Скоро легендарные воины скрестят оружие в смертельной битве!
Война миров продолжается. Давний договор, который когда-то заключили альвы и девантары, четко определив границы сосуществования богов и их творений, то и дело нарушается. Сейчас все стремятся завладеть льдом мечты — кристаллами, с помощью которых можно изменить мир. И только бессмертный Аарон готов воспользоваться магическими кристаллами ради того, чтобы раз и навсегда изгнать демонов и даровать покой всем трем мирам! Но где он, лед мечты? На его поиски отправляются двое бессмертных опытных воинов. Не дремлют и драконы — по их приказу в опасный путь пускаются эльфы, в том числе и эльфийка Нандалее, которая хочет помочь своему маленькому сыну, искалеченному в ее утробе, и верному другу Элеборну.
Братство небесных змеев рассчитывает на победу в войне с девантарами, но триумф ему должно обеспечить Поднебесье — летающий скалистый остров, созданный легендарным кузнецом Гобхайном. Война достигает апогея, и каждая сторона в борьбе с противником готова применить самые неожиданные средства, о которых никто бы не посмел подумать. В битву может вмешаться великанша Нангог, — пришло время ей просыпаться. Но она не одна, а с огромным количеством своих детей — бесстрашных зеленых существ, которых невозможно остановить.
Веками эльфы вершили судьбы мира. Но сейчас власть их королевы Эмерелль пошатнулась. Тролли уже у самых границ. В отчаянии владычица перерезает волшебную нить, отбрасывает вражеское войско в страну призраков и… впускает в свое государство более могущественных врагов — ловцов душ. А верный защитник Олловейн, несчастная жертва колдовства троллей, поднимает меч на свою королеву. Как ей разрушить чары?
На острове Цилия вот-вот разразится война. Лига готовится нанести удар по владениям герцогов Швертвальда. Лесные воины знают, что в грядущей битве им не победить смертоносную, отлично вышколенную армию лигистов. Но древняя легенда гласит: Белая Королева вернется к своему народу в час наибольшей беды… Милан, младший сын Верховного священника, поначалу хотел держаться подальше от военных событий – юноша не верил в праведные мотивы ни одной из противоборствующих сторон. Но оживают старые легенды. В лесах полно ведьм, в город вернулся Человек-ворон.
В древнейшие времена, когда люди с открытыми сердцами и чистыми душами жили в полном согласии с природой, их соседями были загадочные существа: эльфы, гномы, кентавры… Но неожиданно в тех краях появились рыцари, которые решили обратить людей в собственную веру. Они начали разрушать селения, убивать людей или брать их в плен. Тогда на помощь людям пришли добрые соседи и научили их своей магии. И рыцари поняли, что бессильны…
Снова утро, а это значит, что сегодняшний день не будет отличаться от всех других. Но я ошибалась. Вы когда - нибудь верили в существование магического мира? А в Светлых и Тёмных Эльфов? Нет? Тогда и во внука самого Змея Горыныча тоже вряд ли поверите. А я даже не маг и не могу зажечь свечку по щелчку пальцев, но во мне есть сила древнего проклятья, которая выражается в моём крике и защищает меня. А всё потому, что мой отец нарушил клятву и теперь за это должна отдуваться я! .
Главная героиня романа, вооружившись мечом и облачившись в доспехи, участвует в полевой ролевой игре. Но происходит ряд событий, благодаря которым она обретает способность видеть существ тонкой энергетической природы. И тут выясняется, что кроме ангельских созданий и пугливых лесных духов этот мир кишит необузданной нечистью. Существа из нижних слоев захватывают руководящие посты и грозят распространиться по всей планете. Хорошо, что у нашей героини есть Энио — смелая, любопытная, отчаянная джива, внешне напоминающая ребенка.Энио реальна.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Алексиус шел по коридорам своего архива, не заме чая ничего вокруг. Но вдруг древний архивариус остановился. Его лицо озарила легкая улыбка, а взгляд цепко ухватил скрижаль, лежащую на одной из полок. «Эльдэриум», – гласила надпись на ней. Перед внутренним взором архивариуса пронеслись тысячелетия. Он вспомнил героев, прошедших через множество преград и опасностей.Улыбнувшись, Алексиус продолжил путь. Слушатели уже собрались. Не стоит заставлять их ждать.
Новая сказочно-фантастическая повесть «Гинунгагап» входит в мини-цикл «Белая тень». Повесть писалась три месяца в полной тайне, о ней не знал никто. Ни разу даже не обмолвиться о готовящейся книге — пожалуй, это стало самой сложной частью работы:)В основу положена скандинавская мифология.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.