Огненная душа - [9]

Шрифт
Интервал

— И конечно, я обязуюсь выплачивать тебе содержание на протяжении пяти месяцев, пока ты не встанешь на ноги, — улыбнулся почти бывший муж, — я понимаю, что тебе необходимо время, чтобы оправиться от произошедшего.

— Все верно, — вздохнул лорд Болсон, не дожидаясь моего немого вопроса — содержание в размере двадцати пяти процентов от общей суммы всех доходов лорда Тиана тер Парр.

— В «Расторжении брачного соглашения», пожалуй, все… — Протянул почти бывший супруг, задумавшись. — В «Разделе имущества» я постарался угодить всем твоим желаниям: я отдаю тебе тот фарфоровый сервиз, что подарила твоя мама на свадьбу, — загибал пальцы Тиан, — ту картину с пейзажем этой дурацкой горы, как её там…

— Сарнадрак. — Автоматически поправила я.

— Да-да, её. — Покладисто согласился негодяй. — Все фамильные ценности, оставшиеся после смерти твоих родителей, тоже остаются тебе. Имущество поместья, в том числе родовые украшения, останутся здесь. Думаю, ты не станешь возражать.

— А манускрипты личной библиотеки моих родителей, книги заклинаний, алхимические реактивы, мечи из драконьей кости? — прищурилась я. В число «фамильных ценностей» они не входили, а оставлять их мерзавцу я не имела никакого желания.

— Перестань, — сморщился муж, подтверждая мои догадки — ты даже пальцем не прикасалась к этим книгам, алхимией не занимаешься в принципе, а военное дело ненавидишь всей душой!

— А у тебя нет магических способностей. — Парировала я, складывая руки на груди и намереваясь отстаивать эти безделицы до последнего вздоха. Пусть они и не были мне нужны, но и оставлять их подлецу я не собиралась!

— Быть может, они проявятся в моих детях? — Предположил наглец. — У моего отца достаточно сильный Дар.

— Я не намерена оставлять тебе вещи, принадлежавшие моим родителям, — убеждённо заявила я.

— Ты делаешь это только из мести, — покачал головой муж, — а ведь я иду тебе навстречу. Покупаю дом, выплачиваю содержание. Хотя мог бы этого не делать.

Я поджала губы.

— К тому же, после подписания бумаг ты получишь половину казны поместья. И, если это покажется тебе равноценным, я готов отдать вместо книг ту бриллиантовую диадему, что особенно тебе нравилась.

— Хорошо, — нехотя согласилась я, позабыв свои намерения отстаивать эти вещи, главным образом приняв аргумент с диадемой. Украшение действительно было уникальным в своем роде, баснословно дорогим и невообразимо прекрасным. Отказаться от него было бы настоящим преступлением!

* * *

Спустя час все было кончено. Подписав все документы, я гордо удалилась в свои покои.

Моя злость на мерзавца несколько поутихла. Все же я оценила его широкий жест с покупкой дома и содержанием. По законам Арлании Тиан был обязан разделить со мной только то имущество, которое было нажито в браке, и все свои сбережения, включая непосредственно казну поместья. Выходит, золото я получила бы в любом случае, но если рассудить с этой точки зрения, то я бы забрала с собой лишь вещи моих родителей и несколько дешевых безделушек. Когда мы с Тианом поженились, все дорогое имущество было уже куплено.

А теперь у меня останется и золото, и фамильные ценности, а плюсом ко всему это особняк в городе и дополнительное содержание. Однозначно, с предложением мерзавца я остаюсь в выигрыше.

Тем временем в моих покоях творился сущий бардак. Многочисленные слуги сновали вокруг, сортируя мои вещи и стараясь не смотреть в мою сторону. Прямо на полу были разбросаны чемоданы, куда они аккуратно складывали платья, туфли, украшения, тот самый сервиз, что подарила моя мама…

Вздохнув, я присела на край невысокого мягкого стула, с сожалением осматривая так полюбившиеся мне комнаты: небольшой светлый холл, уютную приемную гостиную, кабинет, которым я никогда не пользовалась, огромную гардеробную и просторную спальню, отделанную в бордовых и кремовых тонах. Подозвав пробегающую мимо молоденькую служанку, я приказала ей принести мне вина. Девушка выполнила мое требование и вернулась всего через несколько минут.

Задумчиво глядя на рубиновую жидкость, я пыталась распланировать свою дальнейшую жизнь, но ничего не выходило. Я очень привыкла к Тиану, к поместью и слугам, никогда даже в мыслях не представляла, что мерзавец может найти себе другую женщину, по праву считая себя безупречной, идеальной женой. Такие резкие перемены просто выбили меня из колеи, никак не давая сосредоточиться на собственном будущем.

Но, если все же задуматься, то приходилось признать, что выбор передо мной небольшой. Я потомственная дворянка, урожденная леди, никогда не знавшая отказа. Всю свою жизнь я получала то, что хотела — сначала вседозволенностью меня баловали родители, потом Тиан. Ни о какой работе даже речи быть не могло, и изменять этому принципу я не была намерена.

Мерзавец, к примеру, не смотря на происхождение, без всякого стыда отправился на службу Его Величества, что приносило основной доход поместья. Гораздо меньшая сумма собиралась за счет налогов с подвластных земель.

Я, хоть и получила достойное образование в Магической Академии Арлании, никогда даже не задумывалась, что мне придется зарабатывать себе на жизнь каким бы то ни было трудом. Так меня воспитали, так я жила всю свою жизнь.


Рекомендуем почитать
Чародей Амбермера

На этот раз добрая волшебница Марсия отправляется в Срединные Сферы, в темное царство злой волшебницы Альды, чтобы отыскать-таки неуловимого старика, насылающего на мир напасти. Марсии в ее справедливой миссии помогают маленький демон Борфис и Сьюзи, с виду хрупкое волшебное существо, на деле способное поднять одной левой тяжело груженный автомобиль.«— Нам надо срочно отсюда переезжать, — сказал Борфис. — Это надо же! Я прошел целых пять кварталов, чтобы купить пончиков! — Достав из кармана несколько банкнот и какую-то мелочь, он протянул это Марсии.


Рыжик

ЕОБХОДИМЫЕ ПОЯСНЕНИЯ. Автор попытался передать речь героев, как она есть, во всей её колоритности. Поэтому она не слишком литературна и изредка содержит выражения на украинском и польском языках (точнее, на их диалектах). Украинский текст подан курсивом и украинскими буквами, так как иначе получается нечитаемо. Разница в произношении только на две буквы: "е" - читается "э", "и" - читается "ы" (как в иностранных словах типа "цинк" и "мерседес"). Есть ещё обратное "╓", читаемое как русское "е", "╖" - которое "йи", апостроф - который "ъ", но это совсем мелочи.


Фата-моргана

У каждого, уважающего себя Человека, должна быть Мечта. И у меня она, тоже Есть. Я мечтаю о том, чтобы Великая КИЕВСКАЯ Русь, полностью обновлённая, сильная и справедливая, Возродилась к НОВОЙ жизни на планете, заложив тем самым, первоначальный и мощный фундамент, для дальнейшего объединения всех славян живущих на Земле, в один общий Славянский Дом. Это объединение, должно происходить по Доброй воле Людей, полностью осознанно, без всякого принуждения и исключительно только для Созидания.


Энни Грин: Сон Забвения

Жизнь шестнадцатилетней девушки - Энни Грин - проходила весьма прозаично: она ходила в школу, её брат ездил в университет, а дядя пропадал в командировках. Родители девушки умерли, ещё когда ей было четыре, а её старшему брату шесть, благо их любимый дядюшка взялся воспитывать сирот. Но в самую обычную субботу начались странности: Яков привёл домой людей, заявляющих, что их дядя пропал, а помимо этого, появились странные люди в чёрных одеяниях с недобрыми намерениями по отношению к Энни. Ребята узнали, что в их мире существуют люди с невероятными способностями - Дримеры, использующие психотронную энергию Дрим.


Сказки из омшаника

Из реальности в мистику – один шаг. В дни солнцеворота трое друзей, Копа, Зор и Агния, попадают в другой мир при помощи озорных носков и булькающих оборотней.


Девочка, испившая Луну

Каждый год жители Протектората оставляют ребёнка как жертвоприношение ведьме, что живёт в лесу. Они надеются, что эта жертва успокоит её и не даст мучить горожан. Но лесная ведьма, Ксан, добра и мягка. Она делит дом с мудрым болотным чудовищем по имени Глерк и совершенно крошечным драконом, Фирианом. Ксан спасает брошенных детей и доставляет их в хорошие семьи по ту сторону леса, подпитывая ребятню по пути звёздным светом. Однажды Ксан случайно даёт ребёнку вместо звёздного свет Луны, наполнив дитя магией.