Офицер-вербовщик - [20]

Шрифт
Интервал

Кайт. Быть может, она и того не стоит.

Кузнец. Только уж, пожалуйста, господин ученый, предскажите мне за мой шиллинг что-нибудь хорошее. Не то я деньги назад возьму.

Кайт. Если верить звездам, вы получите в сорок раз больше. Дайте руку, приятель. Вы трудитесь на кузнице.

Кузнец. Как это вы догадались, черт возьми?

Кайт. Мне подсказал нечистый: он ваш собрат по ремеслу. Ага, вы родились под Ланцетом.

Кузнец. Это как же понять?

Кайт. Есть такое созвездие. Всего их двенадцать: Лев, Стрелец, Горн, Ланцет, Диксмейде, Намюр, Брюссель, Шарлеруа и другие[34]. А ну, дайте еще взглянуть. Вы когда-нибудь изготовляли ядра или бомбы?

Кузнец. Нет, не приходилось.

Кайт. Значит, это у вас впереди. Звезды предначертали, что вы… Прибавьте еще денег, приятель, — вас ждет завидная судьба!

Кузнец. Ей-богу, ваша милость, я все вам отдал.

Кайт. Ну что ж, останется за вами. Вычту из вашего жалованья.

Кузнец. Это из какого же?

Кайт. Из тех пятисот фунтов, которые вам задолжало правительство.

Кузнец. Да никто мне не должен, ей-богу!

Кайт. Нет, сударь, должны. Дайте другую руку. Ах, простите, это все в будущем! Да еще плут-казначей взыщет половину вашего двухнедельного жалованья.

Кузнец. Слушаю я вас, господин ученый, а сам точно в облаках витаю!

Кайт. Вот и я так же, сударь, все среди звезд. Внемли же! Не пройдет и двух лет, трех месяцев и двух часов, как вы станете капитаном всех кузниц преогромного артиллерийского обоза. У вас будет жалованье — десять шиллингов в день и еще двое слуг в придачу. Так предвещают светила, а на светила небесные можно положиться, как на вашу наковальню. Куйте железо, пока оно горячо, сударь! Ступайте, сударь, не медлите!..

Кузнец. Так что же мне надобно делать, господин ученый? Пусть звезды мне подскажут, как получить эту распрекрасную должность.

Кайт. Звезды, они подскажут. Сейчас поглядим… Ага! Примерно через час отправляйся-ка ты преспокойно на рынок. Там ты увидишь высокого стройного господина, который будет покупать яблок на пенни.

На пуговице у него будет висеть трость. Он тебя опросит: «Который час?» Этот человек — творец твоей судьбы. Иди, куда он поведет тебя. А теперь ступай домой и попрощайся с женой и детьми. И помни: ровно через час судьба твоя свершился.

Кузнец. Высокий, стройный господин с тростью, говорите?.. А у трости-то какой набалдашник?

Кайт. Янтарный. И черная лента повязана.

Кузнец. По профессии-то он кто, этот господин?

Кайт. Сейчас узнаем. Не то он акцизный, не то полномочный, не то капитан гренадеров. Точно не скажу. Только он назовет тебя: «честный»… Как твое имя?

Кузнец. Томас.

Кайт. Ну, да, «честный Томас», конечно.

Кузнец. А как он узнает мое имя, черт возьми?

Кайт. О, Томасов, их тьма-тьмущая: есть Том Там, он же Мальчик-с-пальчик, Том-дурачок, Томас-юродивый.


(Стук в дверь.)


Иди же! Так ровно через час!..

Кузнец. Вы говорите, он спросит, который час?

Кайт. Скорее всего, и вы ответите… что не знаете, и, конечно, бросите взгляд на циферблат часов, что на церкви Святой Марии: солнце-то уже сядет, впрочем, если б оно и светило, вы все равно цифр-то не знаете.

Кузнец. Уж я как-нибудь разберусь. (Уходит.)

Плюм. (за сценой). Молодец, прорицатель! Продолжай в том же духе. Желаю тебе удачи!

Кайт. Рад стараться.


(Входит мясник.)


(В сторону.) Что я вижу? Мой старый приятель, мясник Потрох! Нынче утром я давал этому прохвосту пять гиней, так ведь нет — отказался.

Мясник. Вот вам полкроны, господин колдун. Я объясню вам…

Кайт. Мне не надо объяснять. Я и так все знаю, приятель.

Мясник. Значит, вы и взаправду ведун. Потому как я сам половины не пойму.

Кайт. Мне и положено знать больше, милейший. Есть такое глупое присловье: с луны, мол, свалился… А я тебе вот что скажу: луна, она мудрая и знает больше нашего. Она весь мир видит.

Мясник. По крайней мере, весь мир видит ее.

Кайт. Вот, значит, и она видит весь мир. Дай мне твою руку. По ремеслу ты хирург или мясник.

Мясник. Ага, я мясник.

Кайт. Что ж, будешь и хирургом. Ведь здесь только и отличия, что в названии. Тот, кто может разрубить быка, сумеет рассечь и человека. Если хватит сноровки разломать мозговую кость, нетрудно отрубить ногу или руку.

Мясник. Это как же понимать, господин ученый?

Кайт. Терпение, терпение, господин главный хирург. Светила, они огромные и движутся медленно.

Мясник. Но уж вы, господин ученый, пожалуйста, объясните мне про главного хирурга.

Кайт. Сударь, если вы не наберетесь терпения, я вынужден буду просить вашу милость удалиться.

Мясник. Это кто же «ваша милость»? Неужто я?

Кайт. Ах так? Я умолкаю. (Садится.)

Мясник. Ну прошу вас, господин ученый…

Кайт (вскакивает в гневе). Сто чертей! Вы что же думаете, небесные тела можно понукать, как лошадей!.. Или же звезды вам что-нибудь задолжали, сударь, что вы смеете так назойливо докучать их светлостям!.. Я у них за привратника, сударь, и уполномочен гнать в шею всех приставал.

Мясник. Боже упаси, господин ученый, я со звездами не торговал, и они мне не задолжали ни пенни… Только раз вы у них за привратника, соизвольте взять полкроны. Опрокиньте стаканчик за своих господ и уж будьте поласковей.

Кайт. Покажите мне еще раз вашу руку. Здесь недавно лежал золотой. Целые пять гиней, приятель, нынче утром, на этой вот самой ладони.


Еще от автора Джордж Фаркер
Хитроумный план щеголей, или В погоне за женой

Два блестящих джентльмена, прокутив в Лондоне все деньги, покидают столицу, чтобы поправить свое состояние: или жениться на невестах с богатым приданым, или вступить в Бельгии в действующую армию. По пути на континент они оказываются в провинциальном Личфилде, где встречают интересное общество…


Комедии

В сборник вошли комедии известного английского драматурга XVIII века Фаркера — «Офицер-вербовщик» и «Хитроумный план щеголей, или В погоне за женой», пользовавшихся большой популярностью в свое время и не потерявших значения в наши дни. Писатель остроумно бичует нравы буржуазного общества. В комедиях есть и проза и стихи, они читаются с большим интересом.


Рекомендуем почитать
Мафия и нежные чувства

Признаться своему лучшему другу, что вы любовник его дочери — дело очень деликатное. А если он к тому же крестный отец мафии — то и очень опасное…У Этьена, адвоката и лучшего друга мафиозо Карлоса, день не заладился с утра: у него роман с дочерью Карлоса, которая хочет за него замуж, а он небезосновательно боится, что Карлос об этом узнает и не так поймет… У него в ванной протечка — и залита квартира соседа снизу, буддиста… А главное — с утра является Карлос, который назначил квартиру Этьена местом для передачи продажному полицейскому крупной взятки… Деньги, мафия, полиция, любовь, предательство… Путаница и комические ситуации, разрешающиеся самым неожиданным образом.


Начало конца

Французская комедия положений в лучших традициях с элементами театра абсурда. Сорокалетний Ален Боман женат на Натали, которая стареет в семь раз быстрее него, но сама не замечает этого. Неспособный вынести жизни с женщиной, которая годится ему в бабушки, Ален Боман предлагает Эрве, работающему в его компании стажером, позаботиться о жене. Эрве, который видит в Натали не бабушку, а молодую привлекательную тридцатипятилетнюю женщину, охотно соглашается. Сколько лет на самом деле Натали? Или рутина супружеской жизни в свела Алена Бомона с ума? Или это галлюцинации мужа, который не может объективно оценить свою жену? Автор — Себастьян Тьери, которого критики называют новой звездой французской драматургии.


Лист ожиданий

Двое людей, Он и Она, встречаются через равные промежутки времени, любят друг друга. Но расстаться со своими прежними семьями не могут, или не хотят. Перед нами проходят 30 лет их жизни и редких встреч в разных городах и странах. И именно этот срез, тридцатилетний срез жизни нашей страны, стань он предметом исследования драматурга и режиссера, мог бы вытянуть пьесу на самый высокий уровень.


Ямщик, не гони лошадей

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Глупая для других, умная для себя

Простая деревенская девушка Диана неожиданно для себя узнает, что она – незаконнорожденная дочь знатного герцога, который, умирая, завещал ей титул и владения. Все бы ничего, но законнорожденная племянница герцога Теодора не намерена просто так уступать несправедливо завещанное Диане. Но той суждено не только вкусить сладость дворянской жизни, но полюбить прекрасного аристократа, который, на удивление самой Диане, отвечает ей взаимностью.


Виндзорские насмешницы

В одном только первом акте «Виндзорских проказниц», — писал в 1873 году Энгельс Марксу, — больше жизни и движения, чем во всей немецкой литературе.