Офицер артиллерии - [22]
— „Тигр“! — вслух выкрикнул Тогузов и, подсчитав танки, развернутым фронтом движущиеся на батарею, почувствовал, как мурашки забегали по спине.
В то же мгновение вражеские танки, как по команде, озарились вспышками выстрелов. Позади батареи оглушительно грохнул разрыв. Тогузов втянул голову в плечи. Но, пожалуй, только он один слышал, как разорвался снаряд. У орудия, словно хорошо заведенный механизм, ни на что не обращая внимания, работал расчет, посылая по врагу снаряд за снарядом.
И вдруг яркий сноп пламени вскинулся над головным танком. Попадание! Низкая, приземистая машина резко повернулась, вздрогнула и застыла, окутываясь густыми черными клубами дыма.
…Бой разгорался. С обеих сторон то и дело гремели выстрелы, и снаряды, пересекая друг другу путь, несли огненные трассы, обрывающиеся у земли вспышками разрывов.
Вражеские танки приближались. И хотя многие из них уже пылали в высокой траве или просто застыли неподвижно, уткнув стволы замолкших орудий в землю, остальные приближались к батарее.
Тогузов мельком заметил, как слева от орудия всколыхнулся высокий столб земли, и, когда рассеялся дым разрыва, на месте соседнего орудия только курился обезображенный окоп. Туда стремглав ринулся лейтенант Сахно. Пилотка соскочила с его головы, волосы растрепались, туго набитая полевая сумка высоко подпрыгивала и била его по боку. Он не успел добежать: снова вспыхнул огонь, снова взметнулся столб земли, и Сахно упал…
Тогузов оторопел. Он не слышал все приближающегося скрежета гусениц и грозного гула фашистских танков, не заметил, как в воздухе, почти над головой, с коротким яростным взвизгиванием разорвался снаряд и потом еще долго висела белая лента дыма.
Но вот резкий выстрел больно ударил в уши Тогузова. Он вздрогнул и повернул голову. Это был выстрел его орудия, и это был меткий выстрел, потому что еще один „тигр“ застыл неподвижно на поле боя, свернувшись набок. А орудийный расчет уже заряжал пушку, чтобы выпустить очередной снаряд. Выстрелы часто, раз за разом, рвали воздух и там, справа, где в окопах притаились остальные орудия батареи.
Шел бой. Люди спокойно и уверенно, может быть только чуть торопливее, чем обычно, на тренировках, делали свое дело. Они делали его серьезно и споро, ни на что не обращая внимания. Почти не отрываясь от прицела, сидел, круто выгнув спину, на своем маленьком железном седле Прозоров; проворно вращая обеими руками маховички подъемного и поворотного механизмов, ритмично закрывал и открывал затвор Гавриленко; не сходя с места, только резко поворачиваясь друг к другу корпусом, передавали снаряды Дудка и Хантадзе, а Урсунбаев, подхватив снаряд, с силой вталкивал его в казенник.
Стряхнув с себя оцепенение, Тогузов поднес к глазам бинокль. В поле зрения сразу попали три танка. Покачиваясь, они приближались к батарее. Один, справа, вырвался вперед, два других шли уступом влево. Тогузов сразу оценил обстановку.
— По правому! — выкрикнул он, сам не узнавая своего вдруг окрепшего голоса, в котором зазвучали металлические нотки. — Огонь!
Огненная трасса, прочертив дымную отлогую траекторию, словно впилась в танк, и он, чуть подпрыгнув, неподвижно застыл на месте.
— Огонь! — снова, еще громче скомандовал Тогузов.
Но два других уже отворачивали в сторону, чтобы обойти орудие слева, избежать его губительного огня, выйти из сектора обстрела. В то же время оба „тигра“ почти одновременно выплюнули из своих длинных стволов огонь.
Тогузов почувствовал жаркое дыхание близкого разрыва и, не выдержав упругого толчка взрывной волны, повалился набок. Тотчас же вскочил, жадно хватая широко раскрытым ртом воздух, лихорадочно ощупывая себя.
Нет, все в порядке. Только уши словно заложило ватой да во всем теле чувствовалось какое-то оцепенение.
Тогузов огляделся. Из расчета, кажется, никто не пострадал. Два танка, покачиваясь на ухабах, все еще обходили орудие слева. Батальон вел впереди огневой бой с мотопехотой противника. Ему удалось отсечь ее от танков, заставить гитлеровцев покинуть бронетранспортеры и продолжать схватку в пешем строю. А справа… То, что он увидел справа, повергло его в ужас. Танки гитлеровцев утюжили огневые позиции на правом фланге батареи. Потом устремились в тыл.
„Что же это? Конец?“ — успел только подумать Тогузов, и в то же мгновение еще один разрыв потряс землю. Комья земли, камни, осколки короткой барабанной дробью хлестнули в щит орудия, клубы дыма заволокли расчет, и Тогузов, нутром почувствовав недоброе, бросился туда.
— О-ах! — услышал он вздох Прозорова, и увидел, как наводчик, точно слепой, вытянув руки, упал с сиденья.
— Санитара! — крикнул Тогузов. Но Урсунбаев, склонившийся над Прозоровым, поднял голову и произнес:
— Не надо! — Вскочив на ноги, он спросил Тогузова — Снарядов совсем мало, старший сержант, что делать будем?
И Тогузов резко ответил:
— Будем стоять до последнего снаряда! Понятно? Не станет снарядов — возьмемся за гранаты…
Снова у орудий взметнулся разрыв. Погибли Гавриленко и Дудка.
Теперь Тогузов сам занял место наводчика и послал по врагу снаряд, который так и не успел выпустить Гавриленко. Но то ли сержант поторопился, то ли не хватило выдержки — он промахнулся.
Николай Кириллович Личак родился в 1917 году в Луганской области в семье служащего. После окончания семилетней школы поступил в Ростовский морской техникум, затем плавал матросом на Азовском и Черном морях. В 1939 году окончил Одесское артиллерийское училище.Во время боев с белофиннами командовал артиллерийским взводом.В годы Великой Отечественной войны находился в действующей армии. Был командиром батареи и отдельного разведывательного артиллерийского дивизиона. После войны окончил Военную академию имени М.
Николай Кириллович Личак родился 19 декабря 1917 года в г. Ворошиловске, Ворошиловградской области, в семье служащего. В 1933 году окончил семилетку и поступил в Ростовский морской техникум. Летом и осенью 1934 года плавал матросом на Азовском и Черном морях. С 1934 по 1937 год учился в Ленинградском авиационном техникуме. В 1937 году по комсомольскому набору поступил в Одесское артиллерийское училище, которое в 1939 году закончил с отличием. Участвовал в войне против белофиннов в должности командира взвода артиллерийского полка.С первых дней Великой Отечественной войны до окончания ее находился в действующей армии, командовал сначала батареей, а с 1943 года — отдельным разведывательным артиллерийским дивизионом.
Роман «Апельсин потерянного солнца» известного прозаика и профессионального журналиста Ашота Бегларяна не только о Великой Отечественной войне, в которой участвовал и, увы, пропал без вести дед автора по отцовской линии Сантур Джалалович Бегларян. Сам автор пережил три войны, развязанные в конце 20-го и начале 21-го веков против его родины — Нагорного Карабаха, борющегося за своё достойное место под солнцем. Ашот Бегларян с глубокой философичностью и тонким психологизмом размышляет над проблемами войны и мира в планетарном масштабе и, в частности, в неспокойном закавказском регионе.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
История детства моего дедушки Алексея Исаева, записанная и отредактированная мной за несколько лет до его ухода с доброй памятью о нем. "Когда мне было десять лет, началась война. Немцы жили в доме моей семье. Мой родной белорусский город был под фашистской оккупацией. В конце войны, по дороге в концлагерь, нас спасли партизаны…". Война глазами ребенка от первого лица.
Книга составлена из очерков о людях, юность которых пришлась на годы Великой Отечественной войны. Может быть не каждый из них совершил подвиг, однако их участие в войне — слагаемое героизма всего советского народа. После победы судьбы героев очерков сложились по-разному. Одни продолжают носить военную форму, другие сняли ее. Но и сегодня каждый из них в своей отрасли юриспруденции стоит на страже советского закона и правопорядка. В книге рассказывается и о сложных судебных делах, и о раскрытии преступлений, и о работе юрисконсульта, и о деятельности юристов по пропаганде законов. Для широкого круга читателей.
В настоящий сборник вошли избранные рассказы и повести русского советского писателя и сценариста Николая Николаевича Шпанова (1896—1961). Сочинения писателя позиционировались как «советская военная фантастика» и были призваны популяризировать советскую военно-авиационную доктрину.
В этой книге собраны рассказы о боевых буднях иранских солдат и офицеров в период Ирано-иракской войны (1980—1988). Тяжёлые бои идут на многих участках фронта, враг силён, но иранцы каждый день проявляют отвагу и героизм, защищая свою родину.
Михаил Сергеевич Колесников известен читателю своими книгами «Сухэ-Батор», «Рудник Солнечный», «Повести о дружбе», «Удар, рассекающий горы» и другими.Бескрайняя сибирская тайга, ковыльные степи и знойные пустыни Монголии, Крайний Север, новый Китай — вот та обстановка, в которой живут и действуют герои его произведений. Это мир сильных, мужественных людей, непреклонно идущих к своей цели и побеждающих. Это мир, насыщенный романтикой дальних странствий.Судьба военного журналиста забрасывала М. Колесникова в самые отдаленные уголки нашей Родины; побывал он и в Монголии, и в Китае, и в далекой Индонезии, и в других местах.Сборник рассказов «Большие расстояния» посвящен людям ратного труда — солдатам, матросам и офицерам.М. Колесников — член Союза советских писателей, член редколлегии журнала «Советский воин».
На подступах к одному из городов Прикарпатья идут бои. Фашистские войска отступают. Оставляя город, эсэсовцы по приказу из Берлина увозят местного инженера-изобретателя Ростислава Крылача и чертежи его важного изобретения — аппарата, позволяющего добывать остаточную нефть, снова вводить в строй старые промыслы. В пути Крылач пытается бежать, но погибает.Прошли годы. На небольшом нефтепромысле в Прикарпатье молодой инженер Иван Бранюк продолжает дело своего погибшего дяди — Ростислава Крылача.За изобретением Ивана Бранюка и чертежами Крылача (их при отступлении немецко-фашистских войск бандит-бандеровец Коленда спрятал в тайнике на советской территории) охотятся дельцы иностранной нефтяной компании.
«В бурунах» — глава из книги В. Закруткина «Кавказские записки». Эта глава посвящена боевым действиям донцов-кавалеристов гвардейского корпуса генерал-лейтенанта А. Г. Селиванова в дни боев на Кавказе в 1942 году.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.