Однажды в полнолуние - [46]

Шрифт
Интервал

Брендон свистнул, и волк вернулся к стае, окружившей своего вожака.

Казалось, впервые с тех пор, как Брендон переехал в Ледженс-Ран, на него сошло умиротворение. Звери дарили ему покой так же, как Чемп в тяжелых ситуациях утешал меня.

Повелитель волков подхватил меня на руки. Следовало бы трепетать от страха: я в чаще среди матерых хищников и меня крепко держит оборотень. Но с Брендоном было легко и спокойно. Может, он заколдовал меня?

— Должна признаться, это самое оригинальное свидание в моей жизни, — сказала я.

— В моей тоже, — отозвался Брендон.

— Но ты же ничего не помнишь. Вдруг каждую ночь водишь сюда девчонок из группы поддержки?

— Вот уж точно нет! — утешил меня Брендон и получил в награду поцелуй. — Кстати, я проголодался.

На костре жарилось мясо.

— Где ты его взял? — удивилась я.

— Не помню.

У меня живот скрутило. Только не это! Что, если у нашего ужина была такая же милая мордочка, как у олененка Бемби? Я отвернулась.

— Да шучу я, шучу, — улыбнулся Брендон. — Запасы из бабушкиного холодильника.

Я облегченно вздохнула. Брендон так любил животных, что еще больше меня ужаснулся бы, узнав, что но ночам охотится на диких зверей.

Мы сели на широкий поваленный ствол, и мой галантный кавалер потыкал палочкой шипящее мясо.

Я огляделась в поисках рюкзака или корзинки для пикника: где-то должны быть тарелки, вилки.

— Ну я и растяпа! — огорчился Брендон, но тут же нашел выход.

Он ловко насадил ароматный кусок на небольшую острую ветку и протянул мне.

— Полагаю, теперь меня нельзя считать джентльменом, — смущенно проговорил он, пока я рассматривала импровизированный столовый прибор.

— Мне больше нравятся дикари, — улыбнулась я.

Брендон впился в мясо, будто не ел неделю. Я не привыкла принимать пищу в походных условиях; опыт мой ограничивался осенней вылазкой в лес, но и тогда закуски я готовила дома.

С ветки в моей руке свешивался толстый стейк. Это вам не жареные маршмеллоу![9] Айви упала бы в обморок! Мне предстояло не только есть руками, чего она терпеть не могла, но и губы вытирать неизвестно чем, потому как салфеток не нашлось. Меня слегка трясло, но не хотелось обижать Брендона и тем более портить наше первое свидание.

— Извини, — виновато улыбнулся Брендон. — Действительно слишком сурово вышло.

Конечно, рядом с любимым нужно было вести себя, как подобает истинной леди, но где-то в глубине души я приняла это дикарство абсолютно спокойно. Я всю жизнь играла по правилам, и теперь наша лесная трапеза дарила мне долгожданное чувство свободы.

— После школы надо будет заехать в магазин, где продают всякую всячину для пикников, — заметил Брендон.

— Напомню тебе.

Я размышляла: если Брендон все равно забудет эту ночь, может, стоит завести разговор, на который я не решаюсь при свете дня? Можно признаться ему в любви, ведь утром все развеется, словно сон. Так или иначе, Брендон рассказывал, что в его памяти остаются неясные образы, и с моей удачливостью это вполне могла быть следующая картина: я изливаю душу под его веселый смех. Прокрутив все это в голове, я вгрызлась в кусок мяса со всем изяществом, на которое была способна.

Заглотив стейк, Брендон бросил кость волкам. Когда я расправилась со своей порцией, он вытер руки о снег и заключил меня в объятия. Он пылал, словно трескучий костер.

— Это лучшее свидание в моей жизни, — призналась я.

Ночь стояла восхитительная. Снегопад закончился, облака расступились, и сосульки поблескивали при лунном свете. Мы смотрели, как волки игриво покусывают друг друга и катаются по земле. Затем звери дружно зевнули, растянулись на снежной подстилке, и не успела я и глазом моргнуть, как все — и волки, и Чемп — сладко уснули вповалку. Деревья кутались в белоснежные шубы, а рядом со мной сидел восхитительный лесной обитатель из семейства оборотней.

Нас осветила полная луна. Брендон обнял меня покрепче и прижался щетинистой щекой к моему лицу. Страшно хотелось его поцеловать, но я помнила слова доктора Мидоус. Нельзя было снова испытывать судьбу. Ради нас обоих.

— Не могу целовать тебя, пока ты такой, — произнесла я.

— Тогда что, если я тебя поцелую?

Он откинул меня назад и приник к моей шее, потом потерся о плечо и провел носом вдоль ворота рубашки. Он гладил мои волосы и жадно вдыхал их запах, словно аромат сводил его с ума.

А я напрягала все душевные силы, чтобы не поцеловать оборотня.

23

Мистер Уорсингтон

Как только я подошла к стойке администратора в «Пайн-Три-Виллидже», меня окликнул мистер Уорсингтон. Он стоял в холле рядом с роялем.

— Селеста! Всегда на душе теплеет, когда тебя вижу, — сказал старик, позвякивая ключами в руках. — Что новенького?

— Вы не поверите, если расскажу, — серьезно ответила я.

— Чего я только не слышал на своем веку, юная леди! Меня ничто не удивит.

Я понимала, что если поведаю мистеру Уорсингтону о своих недавних приключениях, его, чего доброго, удар хватит.

— Ты о волках у школы? — подсказал старик.

— Вы уже знаете? — Сама я о том случае почти забыла.

— Все только об этом и говорят. Расскажи, как все было.

— Звери стояли под окном нашего класса, красивые, с пушистым серо-белым мехом. Я бы взяла такого домой, если б не кусался.


Еще от автора Эллен Шрайбер
Укус любви

Рэйвен Мэдисон еще совсем юна… однако ей хорошо известна вся нелегкость тайного романа с вампиром. Но время шло и шло, а она все ждала и ждала — когда же Александр решиться ее укусить, увековечив любовь… пока в их городке не появился Себастьян, детский приятель ее возлюбленного. Тревога первых впечатлений сменилась предвкушением возможности узнать что-то из темноты прошлого ее любимого. Но внимание Себастьяна оказалось прикованным к ее близкой подруге — похоже, что он твердо решил превратить невинную девушку в вампиршу.


Поцелуй вампира: Вампирвилль

Заурядный американский городок, где живет шестнадцатилетняя Рэйвен Мэдисон, в опасности — в нем поселились вампиры. Одному из них, самому доброму и благородному, она даже отдала свое сердце, но беда в том, что доброта и благородство — не самые популярные качества у древнего племени. И если никто не помешает загадочной паре мертвенно-бледных близнецов, она без труда превратит городок в самый настоящий Вампирвилль.Прославленный сериал об удивительной любви, связавшей мир смертных с миром потусторонним, продолжается!


Тайное желание

Болезненно скучный Занудвилль наконец-то стал захватывающим местом на земле, Рэйвен и безумно влюбленный в нее парень вампир Александр, и компания вампиров поселились на старом заводе Занудвилля. Рэйвен обнаруживает план Джаггера по открытию нового клуба "Склепа", который будет здесь, в Занудвилле. Но является ли для нее это мечтой или кошмаром? Рэйвен и Александр должны выяснить, что затевает гнусный вампир на складе Занудвилля для подростков и вампиров. Сможет ли Рэйвен уговорить выслушать Джаггера ее планы относительно "Склепа", будет ли он опасным и в тоже время великолепным? Будет ли это безопасно для смертных и вампиров? И поскольку отношения Себастьяна и Луны развиваются, Рэйвен задается вопросом о своем любовном будущем: обратит ли ее Александр? Жаждет ли он ее, и хочет ли провести вечность вместе? И что действительно хочет она?


Поцелуй вампира. Танец смерти

В городке объявился чужак. И хотя ему всего лишь двенадцать. лет, он представляет очень серьезную угрозу, поскольку принадлежит к семье вампиров и двое его родственников уже побывали здесь, оставив о себе недобрую память.У Рэйвен Мэдисон есть особая причина для страха — с пришельцем подружился ее младший брат, которому теперь предстоит «вампирское посвящение».Прославленные сериал об удивительной любви, связавшей мир смертных с миром потусторонним, продолжается!


Бессмертные сердца

Афина «Сторми» Стерлинг приезжает в Занудвилль, и Рэйвен очень взволнована предстоящим визитом сестры Александра. Александр говорит Рэйвен, что у нее и его сестры много общего, но мини-Рэйвен — это все, на что она надеется? Есть причина, по которой Александр называет ее бурной. Приезд Афины вызывает вихрь среди бессмертных. Рэйвен вынуждена посмотреть на то, какого это — стать вампиром в семье Стерлингов, кроме тех вещей, которые она и так любит: избегать солнца и спать в гробу с Александром. Когда Рэйвен сравнивает свою жизнь с жизнью Афины, она понимает, что это не только звездное небо и черные розы.


Поцелуй вампира. Начало

Многие годы в старинном особняке на вершине холма не было жильцов, кроме разве что привидений. Но вот наконец появились новые владельцы, семейство в высшей степени странное, а самого загадочного в нем зовут Александр Стерлинг.Кто он, этот роковой сумрачный красавец? Или правильнее было бы спросить — что он?Неужели молва верна, в городок пожаловали вампиры? Кого угодно эта мысль способна ужаснуть, только не шестнадцатилетнюю Рэйвен, страстную поклонницу «мира тьмы», давно мечтающую изведать, каков на вкус поцелуй вампира.