Однажды ночью в августе - [47]

Шрифт
Интервал

После этого он залез рукой под юбку и принялся ощупывать ее промежность. Мария в ужасе замерла, не в силах пошевелиться. Она подняла глаза на молодого охранника, стоявшего в углу помещения. Однако он встретил ее взгляд ухмылкой, и Марию чуть не стошнило: она поняла, что тот с наслаждением следил за происходящим.

Мария затаила дыхание и закрыла глаза. Скоро все это кончится. Иначе и быть не может. Марии казалось, что на ее теле не осталось места, которого бы не коснулись грязные лапы надзирателя. Спустя несколько минут он закончил досмотр и отступил. Мария поняла это, потому что перестала чувствовать его зловонное дыхание на своем лице.

Только после этого она открыла глаза.

– Дельта двадцать семь! – рявкнул надзиратель охраннику.

Испытывая сильный гнев и отвращение, сгорая от унижения, Мария усилием воли удержала рвотный позыв и спокойно взяла свое пальто со спинки стула. Она не смогла заставить себя взглянуть надзирателю в глаза. Дрожащей рукой подхватила свою сумку и на ватных ногах направилась к выходу из будки.

То свидание с Андреасом для нее прошло как в тумане. Мария запомнила лишь выражение безмерной благодарности в глазах ее зятя. Но все, о чем она могла думать во время их недолгой встречи, – это как бы скорее убраться восвояси.

Вечером того же дня, оставшись наедине с мужем, Мария казалась какой-то странно притихшей. Заметив эту перемену в супруге, Николаос осторожно поинтересовался у нее:

– Сегодняшняя встреча с Андреасом прошла как обычно?

– Да, все хорошо, – встрепенувшись, ответила Мария и тут же спросила: – А как прошел твой день?

Ей удалось развеять подозрения мужа, но теперь перед Марией вставала большая дилемма. Вынесет ли она такой досмотр еще раз? Стоят ли свидания с Андреасом подобной жертвы?

Следующие два месяца Мария не ездила в Неаполи. Это было выше ее сил. Чтобы как-то оправдаться перед Андреасом и перед самой собой, она написала ему письмо с извинениями. О причинах, заставивших ее сделать перерыв в их встречах, женщина умолчала. Она не рассказала о неприятной сцене с надзирателем даже Фотини.

Незаметно наступил октябрь. Как-то ночью Мария долго не могла заснуть. Она осторожно ворочалась в постели, стараясь не разбудить Николаоса, и вдруг ей в голову пришла идея. Все было так просто, что Мария не могла понять, как она не додумалась до этого раньше!

Два дня спустя она села на автобус до Неаполи.

Ей удалось занять очередь одной из первых, и вскоре она оказалась перед тюремными воротами. Сердце отчаянно билось, и женщина сжимала кулаки, пытаясь унять охватившее ее волнение.

– Итак, – как ни в чем не бывало начал надзиратель, – к кому вы пришли?

– К Андреасу Вандулакису, – ответила Мария с легкой дрожью в голосе.

– Андреас Вандулакис… Вандулакис… Мм… Ах да!

В душе Марии закипела ненависть. Ухмылка на его противном обрюзглом лице говорила о том, что он прекрасно помнит, кто перед ним. Однако было очевидно, что этот маленький спектакль доставляет ему огромное удовольствие.

– Я бы хотела вас кое о чем спросить, – внезапно сказала Мария.

– Меня? Спросить? – (Обычно робкая, Мария набралась смелости и посмотрела надзирателю прямо в глаза.) – Ну что ж…

– Вы, случайно, не работали на Спиналонге? Охранником? – Мария несколько раз репетировала этот разговор перед зеркалом и неоднократно прокручивала его в голове.

– Что вы хотите этим сказать? – Надзиратель был в недоумении.

– Просто вы напоминаете мне одного из наших охранников, – ответила Мария. – Вы похожи на него как две капли воды. Понимаете, я несколько лет жила на Спиналонге и…

– Так вы прокаженная, что ли? – спросил надзиратель с явным отвращением.

– Уже нет, – произнесла Мария с легкой улыбкой. – В смысле, я болела проказой, но ведь не так давно от нее было найдено лекарство.

Она слегка склонила голову набок, оценивая реакцию надзирателя на свои слова. Реакция была именно такой, какую Мария себе представляла. Она знала, что надзиратель больше не тронет ее и пальцем. Впервые ее проклятие сыграло ей на пользу. Николаос бы ею гордился.

Свидание с Андреасом пролетело незаметно. Он так радовался ее приходу, что Мария не могла не признать: ее усилия того стоили. Их разговор проходил в привычном для обоих порядке, который сам собой установился во время предыдущих визитов. Прежде всего Андреас спросил о Софии, затем поинтересовался здоровьем отца. На каждый из вопросов Мария отвечала максимально подробно, не упуская ни одной детали, ни одной новости.

Мария рассказала Андреасу, что София теперь ходит в школу, что она увлеклась рисованием и обожает слушать сказки. Однако пустой взгляд зятя быстро заставил Марию замолчать. Что ж, она понимала чувства Андреаса – ведь он не видел дочь более трех лет и даже не мог представить, как та теперь выглядит. София и вправду изменилась, она выросла и перестала быть той малышкой, какой ее помнил отец.

На вопрос о здоровье Александроса Вандулакиса Мария также попыталась дать как можно более полный ответ. Она сообщила Андреасу, что его отец чувствует себя хорошо, что Ольга и Ирини со своими детьми навещают его по выходным. Отметила, какую перестановку мебели затеяла экономка Вандулакисов кирия Хортакис. В общем, она выложила Андреасу все, что смогла припомнить со времени последнего визита, когда привозила Софию в дом ее дедушки.


Еще от автора Виктория Хислоп
Нить

Греция – колыбель европейской цивилизации. Салоники – крупнейший город-порт на севере страны, древний город, названный в честь сестры Александра Македонского. Город, в котором веками жили люди разных национальностей и вероисповеданий.«Нить» – блестящий рассказ о дружбе и любви, верности и предательстве. Захватывающая семейная сага, насыщенная глубокими чувствами и сильными страстями, разворачивается в Салониках на фоне трагических событий двадцатого века. Это роман о тех нитях, что связывают разные поколения…Впервые на русском языке!


Остров

Ее длинные темные волосы развевались на ветру, а походка была уставшей. Лодка качалась в прохладных волнах, осталось лишь опуститься в нее. И всё – в прежнюю жизнь больше не будет возврата.Героиня романа Алекс Филдинг хочет побольше узнать о прошлом своей матери, но та тщательно скрывает его: известно лишь, что она выросла в маленьком городке на острове Крит и в юности перебралась в Лондон.Во время путешествия по Криту Алекс приезжает в селение Плака, где до сих пор живет подруга родственницы ее матери.


Остров. Тайна Софии

Алексис Филдинг хочет больше узнать о прошлом своей матери, но София тщательно скрывает его: известно лишь, что она выросла в маленьком критском городке и в юности перебралась в Лондон.Во время путешествия по Криту Алексис приезжает и в селение Плака, где до сих пор живет подруга родственницы Софии. Недалеко в море девушка видит остров Спиналонга – в прошлом здесь располагалась колония для больных лепрой, прокаженных… Какую роль в жизни ее предков сыграл этот остров и какие тайны скрывает внешне благополучная жизнь?..


Восход

На что может решиться человек, чтобы защитить тех, кого любит? Кипр – жемчужина Средиземного моря. Фамагуста – прекраснейший город на острове, в который стекаются туристы со всего света… Афродити и ее муж Саввас открывают самый роскошный в Фамагусте отель «Восход», где мирно работают и греки, и турки. Спасаясь от межнациональной вражды, в Фамагусту переезжают две семьи – греческая Георгиу и турецкая Ёзкан. Их дома расположены рядом, и семьи быстро подружились. Однако под внешним лоском спокойной жизни в городе чувствуется напряженность.


Возвращение. Танец страсти

В сердце андалусской красавицы Мерседес жила всепоглощающая страсть к великому испанскому искусству фламенко и к гитаристу Хавьеру, который разбудил ее талант и чувства. Война разлучила влюбленных навсегда, но через много лет дочь Мерседес, Соня, возвращается на родину матери, чтобы история обрела завершение...


Возвращение

В танце фламенко слились страсть и нежность, ликование и протест, радость свободы и горечь изгнания; в эту музыку невозможно не влюбиться, особенно если она у тебя в крови. Наполовину испанка, Соня увлекается испанскими народными танцами и приезжает из родной Англии в Гранаду, чтобы учиться танцевать. Она всей душой стремится постичь искусство фламенко, и ее искренность подкупает немолодого испанца, хозяина одного из гранадских кафе. Новый знакомый рассказывает историю танцовщицы Мерседес, чья звезда ярко вспыхнула во времена гражданской войны 1930-х, и этот рассказ переворачивает всю жизнь Сони. Виктория Хислоп – автор международных бестселлеров «Остров» и «Возвращение» – ведет разделы о путешествиях в «Sunday Telegraph», «The Mail on Sunday», «House & Garden» и «Woman & Home».


Рекомендуем почитать
Деды и прадеды

Роман Дмитрия Конаныхина «Деды и прадеды» открывает цикл книг о «крови, поте и слезах», надеждах, тяжёлом труде и счастье простых людей. Федеральная Горьковская литературная премия в номинации «Русская жизнь» за связь поколений и развитие традиций русского эпического романа (2016 г.)


Испорченная кровь

Роман «Испорченная кровь» — третья часть эпопеи Владимира Неффа об исторических судьбах чешской буржуазии. В романе, время действия которого датируется 1880–1890 годами, писатель подводит некоторые итоги пройденного его героями пути. Так, гибнет Недобыл — наиболее яркий представитель некогда могущественной чешской буржуазии. Переживает агонию и когда-то процветавшая фирма коммерсанта Борна. Кончает самоубийством старший сын этого видного «патриота» — Миша, ставший полицейским доносчиком и шпионом; в семье Борна, так же как и в семье Недобыла, ощутимо дает себя знать распад, вырождение.


На всю жизнь

Аннотация отсутствует Сборник рассказов о В.И. Ленине.


Апельсин потерянного солнца

Роман «Апельсин потерянного солнца» известного прозаика и профессионального журналиста Ашота Бегларяна не только о Великой Отечественной войне, в которой участвовал и, увы, пропал без вести дед автора по отцовской линии Сантур Джалалович Бегларян. Сам автор пережил три войны, развязанные в конце 20-го и начале 21-го веков против его родины — Нагорного Карабаха, борющегося за своё достойное место под солнцем. Ашот Бегларян с глубокой философичностью и тонким психологизмом размышляет над проблемами войны и мира в планетарном масштабе и, в частности, в неспокойном закавказском регионе.


Гамлет XVIII века

Сюжетная линия романа «Гамлет XVIII века» развивается вокруг таинственной смерти князя Радовича. Сын князя Денис, повзрослев, заподозрил, что соучастниками в убийстве отца могли быть мать и ее любовник, Действие развивается во времена правления Павла I, который увидел в молодом князе честную, благородную душу, поддержал его и взял на придворную службу.Книга представляет интерес для широкого круга читателей.


Северная столица

В 1977 году вышел в свет роман Льва Дугина «Лицей», в котором писатель воссоздал образ А. С. Пушкина в последний год его лицейской жизни. Роман «Северная столица» служит непосредственным продолжением «Лицея». Действие новой книги происходит в 1817 – 1820 годах, вплоть до южной ссылки поэта. Пушкин предстает перед нами в окружении многочисленных друзей, в круговороте общественной жизни России начала 20-х годов XIX века, в преддверии движения декабристов.


Три сестры

Маленькие девочки Циби, Магда и Ливи дают своему отцу обещание: всегда быть вместе, что бы ни случилось… В 1942 году нацисты забирают Ливи якобы для работ в Германии, и Циби, помня данное отцу обещание, следует за сестрой, чтобы защитить ее или умереть вместе с ней. Три года сестры пытаются выжить в нечеловеческих условиях концлагеря Освенцим-Биркенау. Магда остается с матерью и дедушкой, прячась на чердаке соседей или в лесу, но в конце концов тоже попадает в плен и отправляется в лагерь смерти. В Освенциме-Биркенау три сестры воссоединяются и, вспомнив отца, дают новое обещание, на этот раз друг другу: что они непременно выживут… Впервые на русском языке!


Горничная

Молли Грей никогда в жизни не видела своих родителей. Воспитанная любящей и мудрой бабушкой, она работает горничной в отеле и считает это своим призванием, ведь наводить чистоту и порядок – ее подлинная страсть! А вот отношения с людьми у нее не слишком ладятся, поскольку Молли с детства была не такой, как все. Коллеги считают ее более чем странной, и у них есть на то основания. Так что в свои двадцать пять Молли одинока и в свободное от работы время то смотрит детективные сериалы, то собирает головоломки… Однако вскоре ее собственная жизнь превращается в детектив, в котором ей отведена роль главной подозреваемой, – убит постоялец отеля, богатый и могущественный мистер Блэк.


Татуировщик из Освенцима

Основанный на реальных событиях жизни Людвига (Лале) Соколова, роман Хезер Моррис является свидетельством человеческого духа и силы любви, способной расцветать даже в самых темных местах. И трудно представить более темное место, чем концентрационный лагерь Освенцим/Биркенау. В 1942 году Лале, как и других словацких евреев, отправляют в Освенцим. Оказавшись там, он, благодаря тому, что говорит на нескольких языках, получает работу татуировщика и с ужасающей скоростью набивает номера новым заключенным, а за это получает некоторые привилегии: отдельную каморку, чуть получше питание и относительную свободу перемещения по лагерю.


Весь невидимый нам свет

Впервые на русском — новейший роман от лауреата многих престижных литературных премий Энтони Дорра. Эта книга, вынашивавшаяся более десяти лет, немедленно попала в списки бестселлеров — и вот уже который месяц их не покидает. «Весь невидимый нам свет» рассказывает о двигающихся, сами того не ведая, навстречу друг другу слепой французской девочке и робком немецком мальчике, которые пытаются, каждый на свой манер, выжить, пока кругом бушует война, не потерять человеческий облик и сохранить своих близких.