Однажды 3. Ты полюбишь вновь - [59]
– Не понимаю… – я выдохнула, убирая руки под стол.
– Эмили, сделай лицо попроще, я не собираюсь тебя ругать, – брюнет рассмеялся, когда увидел мое испуганное выражение лица. Я с облегчением выдохнула и продолжала слушать его.
– Тед, – сказал брюнет и придвинулся к столу. Гарри подпер рукой голову и начал вертеть салфетку в руках.
– А что с ним? – непонимающе спросила я и тоже придвинулась чуть ближе.
– У нас же там весенние праздники, соревнования. Потом закрытие будет. Тед хочет сделать в этот день предложение Руни, – улыбаясь, говорил Гарри.
– Оу-у-у! Так это же здорово! – я обрадовалась и ликовала.
– Да. Уезжая, я пообещал другу, что успею приехать в этот день. Он там что-то грандиозное замышляет, – почесывая нос, проговорил парень.
– А когда это будет?
– В конце следующей недели, – выдохнул Гарри и поник.
– Мы не успеем разобраться с делами и вернуться, – я тоже взгрустнула.
– Мы? – подняв брови, удивился парень.
Я осекалась. Правда сказала «мы»? Черт, это как-то неосознанно получилось просто вылетело. Я замешкалась, Гарри продолжал таращиться на меня своими голубыми глазами.
– Он ведь и мой друг тоже, и Руни… – я стала оправдываться. Брюнет громко засмеялся.
– Ну-ну.
– Отстань, – я отмахнулась и уставилась в окно.
– Все равно не успеем, – уняв смех, проговорил Гарри.
– Может, возьмем отгул на несколько дней? – я спросила.
– Не знаю, если агенты не будут против. Тед будет ждать нас. Тем более он помогал мне, когда я делал предложение, теперь моя очередь, – проговорил Гарри и осекся на последних словах.
Я замолчала, повисла неловкая пауза. Мы оба молчали и вспоминали тот вечер, когда он сделал мне предложение. Нужно было уже заговорить, с каждой минутой наше молчание становилось все глупее.
– Думаешь, он устроит ей парад? – я спросила.
– Эм, не думаю. Может, ракету захочет запустить, как раз в его духе, – Гарри начал улыбаться.
– Или спутник по имени «Руни» запустит, – я тоже улыбнулась.
– Она Богиня шаров, может, надует кучу шаров? – предположил парень.
– Или презервативы надует и выложит из них надпись?
– Нет, может, устроит салют?
– Это слишком просто, – я перебила.
– Сделает себе костюм из маленьких шариков. Залезет на крышу дома и закричит: «Руни, выходи за меня», а потом спрыгнет!
– Он что совсем больной?
– Весело же! Костюм с шарами отпрыгнет от земли, мы будем бегать и ловить Теда по всей улице.
– Он так до Ирландии допрыгает, – усмехнулся Гарри.
Глава 26
Я сидела в центральном парке и наблюдала за тем, как вокруг меня кипит жизнь. Любители здорового образа жизни устроили себе пробежку на свежем воздухе. Молодые парочки гуляли, держась за руки, и наслаждались весенним деньком. Мамочки гуляли с детьми. Я тихонько сидела на скамейке и боялась нарушить эту идиллию. Снова зритель в первом ряду. Я подняла голову и позволила лучам солнца касаться моего лица и играть бликами. Это довольно обычный день, ничем не примечательный, но было в нем что-то особенное. Что-то витало в воздухе. Я прикрыла глаза и задумалась.
– Не оборачивайтесь, – послышался мужской знакомый голос.
Я открыла глаза и сжала челюсть. Детектив Лайт сидел на другой скамейке спиной ко мне. Две скамейки стояли рядом друг к другу. Я сразу же почувствовала аромат дешевого одеколона и запах пены для бритья. Лайт успел привести себя в порядок перед тем, как найти меня. Мы с ним не назначали встречу, агент сам меня нашел. Я продолжала смотреть на прохожих, не обращая внимания на детектива.
– Ваш напарник уже узнал что-нибудь? – спустя какое-то время, спросил федерал.
После нашей прошлой встречи прошло несколько дней. Гарри устроился к Хорвуду на работу и уже ищет ему покупателей. Хорвуд новичок в этом деле, но вот Гарри уже давно вел переговоры покупки и продажи на черном рынке. У него есть связи и авторитет.
– Да, они уже ведут переговоры, – я ответила и перевела взгляд на детей.
Ребятня бегала и играла в догонялки напротив меня, тем временем, как их мамочки болтали на скамейке.
– И? – поинтересовался Лайт.
– Я ничего не скажу, пока вы не разрешите мне и моему напарнику покинуть страну на несколько дней, – я проговорила.
– Что? Вы сами понимаете, что сказали?
– Мы вас не подведем. Нам просто нужно уехать, – я ответила, не повышая голоса.
Мужчина занервничал, он заерзал на скамейке и закурил. Повисла пауза. Знаю, что моя просьба не профессиональна, агенты не доверяют нам и вряд ли дадут разрешение на выезд. Но если и не получится, мы с Гарри в любом случае уедем. Это честь для федерала, что я решила попросить разрешение. Месяц назад я бы не стала никого слушать, но сейчас хочу поступать правильно.
– Если решили выйти из дела сразу, так и скажите, не нужно придумывать отмазки, – прокашлял Лайт.
– Мы не выходим. Доведем дело до конца, как и договаривались. Гарри делает все, что в его силах чтобы помочь, – я заговорила немного грубым голосом.
– Ладно, но лишь на несколько дней и не больше. Если вздумаете сбежать, я найду вас и всех ваших друзей. А ты получишь пожизненный срок, как и твой напарник, – таким же грубым голосом ответил агент.
– Сейчас они ведут переговоры с китайской компанией. Вирус скоро будет готов, но его пока еще не тестировали на людях. При лучшем раскладе, эксперименты начнутся на следующей неделе.
«Дикость» – это не просто триллер или детективная история. Это манифест нашему alter ego. Прочитав книгу, Вы можете узнать в ней себя в каком-то из героев. В каждом человеке есть частичка «дикости», просто мы её умело скрываем. Представьте мир без законов, норм и устоев морали. Что бы произошло? Хаос, боль. Людям нужны рамки, иначе наша способность к жестокости убила бы всех. Животное убивает ради того, чтобы добыть себе пищу. И только человек может убить ради развлечения. Разве это не дикость? Книга содержит нецензурную брань.
История Эмили Бёрд продолжается. Вместе с главной героиней вы отправитесь в новое опасное приключение. Эмили предстоит встретиться со старыми друзьями и узнать новые тайны о её семье.
В борьбе добра и зла чью сторону выберешь ты? Что есть зло, а что добро? Где найти грань между ними? Я в смятении… Мой здравый смысл уже принял свое решение, но моя иррациональность бунтовала. Одна встреча, которая изменила всё. Однажды встретившись с Гарри, моя жизнь уже никогда не будет прежней. Эта встреча навсегда изменила меня, я уже не узнаю себя.
«…Любое человеческое деяние можно разложить в вектор поступков и мотивов. Два фунта невежества, полмили честолюбия, побольше жадности… помножить на матрицу — давало, скажем, потерю овцы, неуважение отца и неурожайный год. В общем, от умножения поступков на матрицу получался вектор награды, или, чаще, наказания».
«Варшава, Элохим!» – художественное исследование, в котором автор обращается к историческому ландшафту Второй мировой войны, чтобы разобраться в типологии и формах фанатичной ненависти, в археологии зла, а также в природе простой человеческой веры и любви. Роман о сопротивлении смерти и ее преодолении. Элохим – библейское нарицательное имя Всевышнего. Последними словами Христа на кресте были: «Элахи, Элахи, лама шабактани!» («Боже Мой, Боже Мой, для чего Ты Меня оставил!»).
В спальных районах российских городов раскинулись дворы с детскими площадками, дорожками, лавочками и парковками. Взрослые каждый день проходят здесь, спеша по своим серьезным делам. И вряд ли кто-то из них догадывается, что идут они по территории, которая кому-нибудь принадлежит. В любом дворе есть своя банда, которая этот двор держит. Нет, это не криминальные авторитеты и не скучающие по романтике 90-х обыватели. Это простые пацаны, подростки, которые постигают законы жизни. Они дружат и воюют, делят территорию и гоняют чужаков.
Детство – целый мир, который мы несем в своем сердце через всю жизнь. И в который никогда не сможем вернуться. Там, в волшебной вселенной Детства, небо и трава были совсем другого цвета. Там мама была такой молодой и счастливой, а бабушка пекла ароматные пироги и рассказывала удивительные сказки. Там каждая радость и каждая печаль были раз и навсегда, потому что – впервые. И глаза были широко открыты каждую секунду, с восторгом глядели вокруг. И душа была открыта нараспашку, и каждый новый знакомый – сразу друг.
После развода родителей Лиззи, ее старшая сестра, младший брат и лабрадор Дебби вынуждены были перебраться из роскошного лондонского особняка в кривенький деревенский домик. Вокруг луга, просторы и красота, вот только соседи мрачно косятся, еду никто не готовит, стиральная машина взбунтовалась, а мама без продыху пишет пьесы. Лиззи и ее сестра, обеспокоенные, что рано или поздно их определят в детский дом, а маму оставят наедине с ее пьесами, решают взять заботу о будущем на себя. И прежде всего нужно определиться с «человеком у руля», а попросту с мужчиной в доме.