Однажды 3. Ты полюбишь вновь - [52]
Я замолчала. Столько воспоминаний разом хлынули на меня. Поначалу я ничего не знала про Гарри. Мы то и дело ругались с ним. Он долго не мог рассказать мне свою тайну. Я была тогда другой.
– А ты? – спросил Гарри.
– Я тыкала в тебя веником. Считала, что ты и ребята очередная шпана уродов. Хотела стать адвокатом и добиться невероятных высот, – я вздохнула.
– Хм, я помню. Но ты в принципе допилась того, чего хотела. Возможно, убивая плохих людей, ты спасла больше жизней, чем забрала, – проговорил Гарри и помог надеть мне футболку обратно. Он выключил свет и лег обратно. Брюнет лежал на спине, я повернула голову в его сторону и посмотрела на него.
– Возможно, это лучшее оправдание, – я согласилась.
– Да, я говорю себе это каждое утро, – он посмотрел на меня и улыбнулся.
Я продолжала лежать на животе и поймала себя на мысли, что безумно скучала по нашему общению. Раньше мы могли ночами лежать и говорить на разные темы. Мне не хватало этого. Ему, наверное, тоже.
– Не спи на животе, вредно для шеи, – сказал парень.
Я согласилась и перевернулась на спину. Теперь мы лежали рядом, наши плечи соприкасались. Мы смотрели в потолок.
– Ты была в гардеробе минут десять. Минута на то, чтобы поменять свою пижаму на мою футболку. Три минуты на то, чтобы узнать, что я выложил твое оружие. Что ты делала все оставшиеся время? – спросил Гарри.
– Не скажу, – я поморщилась.
– Говори. Обещаю, что никому не расскажу.
– Нет, – я закрыла лицо руками и начала хихикать.
– Эмили, выкладывай, – веселым голосом сказал Гарри.
Я кашляла и убрала руки с лица. Нет, не скажу, это неловко. Я же думала, что он спит. Гарри не успокаивался и требовал, чтобы я ответила на его вопрос.
– Ладно! – я почти крикнула.
– Я любовалась твоими костюмами, доволен? – я буркнула и хлопнула парня по руке.
– О-о-о, вот оно что? Ну и как, понравилось? – Гарри ерничал.
– Это лучше, чем страшные кофты, – я подняла брови и начала оправдываться. Гарри лег на бок и подпер голову рукой.
– Тебе не нравились мои кофты?
– Еще как.
– Зеленая шапка?
– Тем более!
– Ложь, – Гарри довольно улыбнулся.
– А? – я открыла рот от удивления.
– Эмили Берд, – протянул брюнет, настроение у него явно игривое.
– Да, Гарри? – я сочетала любимую комбинацию слов и многозначительно проговорила ее.
– Я буду нравиться тебе, даже если надену черный мешок для мусора, – проговорил он, я опешила.
– Что? Нет, да, эм, – я начала заикаться.
– Уверен, ты тащишься от моей зеленой шапки, – он добавил и лег обратно.
– Ты меня запутал. Нет, не нравится, – я залепетала и еще глупее выглядела со стороны.
– Могу тебе такую же купить, – парень пожал плечами. Я демонстративно закрыла уши.
– Хотя, нет, тебе нравится именно моя шапка, – продолжал ерничать он.
– Еще слово и я буду спать на полу, – я пригрозила.
– Давай мисс просвечивающиеся трусики, – Гарри взмахнул руками и еще громче засмеялась.
– Спи на своей стороне, и не вздумай залезать на мою территорию.
Я выкладывала из подушек барьер между нами. Так он точно будет знать, где его часть кровати.
– А что, если я переберусь через твое заграждение? – Гарри поднял брови и наблюдал за мной.
– Голову оторву, – я ответила.
Мы снова улеглись, я попыталась заснуть. Как ни странно, но глаза начали слипаться. Я улеглась и медленно засыпать.
– Спокойной ночи, Эмили… – я услышала хриплый голос и улыбнулась.
Мое личное снотворное, успокоительное и обезболивающее – Гарри. Он знает это. Знает, что он вся моя вселенная. И да, мне нравится его зеленая шапка, точнее то, как она смотрится на нем. Он опять читает меня, как открытую книгу.
– Спокойной ночи, Гарри…
Глава 23
Я поежилась в постели. Не знаю сколько часов проспала. Так странно впервые просыпаться не от боли. Возможно, таблетка все еще действовала, и благодаря ей мне удалось хорошенько поспать. Кажется, я впервые выспалась за последнее время. Хорошо, надо вставать. Хорвуд ждет, и его проект, который мы вчера до конца и не обсудили. Я начала вошкаться и поняла, что сплю на животе. Щекой уткнулась в теплую подушку, а вот шея правда немного болела. Может, сейчас ранее утро и я могу поспать еще. Быстро распахнула глаза, когда моя подушка вдруг зашевелилась. То ли это я сошла с ума, или у подушки есть сердцебиение. Я слышу, как под моей головой бьется сердце. Открыв глаза, я уставилась на стену с картинами.
– Ночью ты сама переползла через свое же ограждение, – донесся мужской голос.
Похлопав глазами еще пару раз, я стала лучше приглядываться. По идее у подушки нет татуировок. Гарри! Я привстала и увидела его довольное выражение лица.
– Черт, – я протянула.
– И кому тут голову нужно оторвать? – улыбнулся парень.
У меня свело шею так, что я боялась пошевелиться. Запаниковала, опасаясь, что мою шею заклинило и легла обратно. Подо мной лежали подушки, точнее, я завалилась на них. Я спала у Гарри на груди. Отлично! Что на меня нашло? Вдохнув знакомый аромат, я замешкалась.
– Надеюсь, ты выспалась, потому что я нет, – парень продолжал говорить, вытянув руки вдоль тела.
– Да, – я ответила и перекатилась обратно на свою часть кровати.
Легла на бок, и с головой укрылась одеялом. Начала тереть и разминать шею. Гарри встал с постели и подошел к шторам. Я немного высунулась из-под одеяла, солнечный свет слепил глаза. Спустя какое-то время, мои глаза привыкли к яркому свету. Брюнет продолжал гулять по комнате, в одних боксерах.
«Дикость» – это не просто триллер или детективная история. Это манифест нашему alter ego. Прочитав книгу, Вы можете узнать в ней себя в каком-то из героев. В каждом человеке есть частичка «дикости», просто мы её умело скрываем. Представьте мир без законов, норм и устоев морали. Что бы произошло? Хаос, боль. Людям нужны рамки, иначе наша способность к жестокости убила бы всех. Животное убивает ради того, чтобы добыть себе пищу. И только человек может убить ради развлечения. Разве это не дикость? Книга содержит нецензурную брань.
История Эмили Бёрд продолжается. Вместе с главной героиней вы отправитесь в новое опасное приключение. Эмили предстоит встретиться со старыми друзьями и узнать новые тайны о её семье.
В борьбе добра и зла чью сторону выберешь ты? Что есть зло, а что добро? Где найти грань между ними? Я в смятении… Мой здравый смысл уже принял свое решение, но моя иррациональность бунтовала. Одна встреча, которая изменила всё. Однажды встретившись с Гарри, моя жизнь уже никогда не будет прежней. Эта встреча навсегда изменила меня, я уже не узнаю себя.
Детство – целый мир, который мы несем в своем сердце через всю жизнь. И в который никогда не сможем вернуться. Там, в волшебной вселенной Детства, небо и трава были совсем другого цвета. Там мама была такой молодой и счастливой, а бабушка пекла ароматные пироги и рассказывала удивительные сказки. Там каждая радость и каждая печаль были раз и навсегда, потому что – впервые. И глаза были широко открыты каждую секунду, с восторгом глядели вокруг. И душа была открыта нараспашку, и каждый новый знакомый – сразу друг.
Один из ключевых признаков современной постмодернистской литературы – фантасмагоричность. Желая выявить сущность предмета или явления, автор представляет их читателю в утрированной, невероятной, доведенной до абсурда форме. Из привычных реалий складываются новые фантастические миры, погружающие созерцающего все глубже в задумку создателя произведения. В современной русской литературе можно найти множество таких примеров. Один из них – книга Анатолия Субботина «Мадонна и свиньи». В сборник вошли рассказы разных лет, в том числе «Старики», «Последнее путешествие Синдбада», «Новогодний подарок», «Ангел» и другие. В этих коротких, но емких историях автор переплетает сон и реальность, нагромождает невероятное и абсурдное на знакомые всем события, эмоции и чувства.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
После развода родителей Лиззи, ее старшая сестра, младший брат и лабрадор Дебби вынуждены были перебраться из роскошного лондонского особняка в кривенький деревенский домик. Вокруг луга, просторы и красота, вот только соседи мрачно косятся, еду никто не готовит, стиральная машина взбунтовалась, а мама без продыху пишет пьесы. Лиззи и ее сестра, обеспокоенные, что рано или поздно их определят в детский дом, а маму оставят наедине с ее пьесами, решают взять заботу о будущем на себя. И прежде всего нужно определиться с «человеком у руля», а попросту с мужчиной в доме.