Одна Ж в Большом городе - [21]
В полуподвальном помещении колдовал настоящий маг по части женской прически, все называли его просто Лео. Именно он одним из первых в Союзе раздобыл дефицитный набор реактивов для перманента производства ГДР, и из салона Лео одна за другой стали выплывать точные копии Мэрилин. У Лео же возжелала сделать себе свадебную прическу – конечно, в стиле той же заокеанской дивы! – и дочь одного крупного железнодорожного чиновника.
Накануне свадьбы молодая прибыла к мастеру: щедро нанеся ей на голову импортное чудо-средство и накрутив волосы на деревянные палочки, Лео попросил клиентку немного подождать. За время ее ожидания элитный цирюльник принял еще двух важных посетительниц, а когда вернулся к голове невесты… о, ужас! То ли парикмахер не пожалел ядреного средства, то ли просто отвлекся слишком надолго, но… Волосы девушки были безжалостно сожжены и превратились в неприглядную копну сухой соломы!
Невеста долго билась в истерике и хотела даже отменить свадьбу. К счастью, в конце концов инцидент был исчерпан. Лео сделал новобрачной бесплатную стрижку «под мальчика», а досадное неразумение объяснил тем, что якобы не все типы волос принимают «химию». Однако этот случай породил потом массу слухов. Злые языки утверждали, что не мог профессионал уровня Лео допустить такой дурацкой оплошности! Очевидно, уверяли они, он испортил девушке волосы нарочно! Но вот зачем? И ответ со временем нашелся: знакомые парикмахера насплетничали, что прежде Лео в течение трех лет снимал одну комнату на двоих с… женихом своей клиентки! А расстались они, мол, только когда приятель променял сожительство с Лео на выгодный брак с дочкой высокопоставленной особы.
В 1987 году, накануне выхода в свет первого альбома ирландки Шинед О’Коннор («The Lion And The Cobra»), продюсеры потребовали от вечно взлохмаченной певицы сделать более женственную прическу – в целях привлечения публики. Шинед пообещала, но на презентации альбома предстала… лысой! Столь экстравагантным поступком она надолго зарекомендовала себя в глазах соотечественников бунтаркой и нонконформисткой, однако мало кто знает истинную причину ее демарша.
В то время Шинед состояла в официальном браке с музыкантом Джоном Рейнолдсом (участвовавшим, кстати, в записи ее альбома), и у них даже родилась дочь. Однако на самом деле О’Коннор всегда любила только женщин! Лишь совсем недавно, в интервью лесби-журналу «The Curve», Шинед призналась: «Всю жизнь я появлялась на людях с парнями, потому что гомосексуальность в обществе, мягко говоря, долго не приветствовалась. Но теперь пришло время признаться: на самом деле я – лесбиянка!»
…Накануне исторического «облысения» Шинед в одном из лондонских клубов познакомилась с молоденькой актрисой из гастролирующего в английской столице бродвейского театра. Девушки уже вышли на улицу, намереваясь поехать к Шинед, когда на певицу неожиданно накинулась сгоравшая от ревности подруга новой знакомой. Разъяренная фурия выплеснула на голову О’Коннор изрядную порцию предварительно разогретого воска для депиляции. Волосы Шинед буквально на глазах превратились в бесформенную склеившуюся массу, а на следующий день… стали вылезать клочьями. На носу была презентация альбома, и певице не оставалось ничего другого, как превратить вопиющее безобразие на своей голове в такую же вопиющую экстравагантность «нового имиджа».
• В деревне одна соседка зовет другую, протягивает ей огромные ножницы и приказывает:
– Быстро отстриги мне косу!
Ничего не понимающая женщина отрезает заплетенную соседкину косу под самый корень.
– А тебе это пошто, Мань?
– Да щас мой приползет из бани опять пьяный в дымину, – объясняет Маня, прикрепляя остриженную косу к затылку заколками, – и захочет меня, как всегда, за волосья по хате потаскать. Дернет за косу, а я ему: «С 1 апреля, Васенька!» Во хохоту-то будет!
• На отдыхе молодая девушка с длинными волосами входит в вагончик с надписью «Парикмахерская» и просит сделать ей стрижку каре. Пожилой цирюльник берет в руки ножницы и начинает ходить вокруг девушки, подрезая ей волосы все короче и короче. Дойдя до середины уха, вдруг цокает языком, швыряет ножницы, хватает машинку и… начинает сбривать оставшиеся волосы «под ноль».
– Что вы делаете? – в ужасе кричит девушка.
– Да каре у меня все равно плохо получается, а так хоть загорите!
– Маша, я вижу, у тебя новая прическа?
– Да, это меня муж вчера вечером подстриг, он у меня стилист!
– А вы с ним случайно перед этим не повздорили?
Гороскопы красоты
Впечатлившись своим приключением с нетрадиционным цирюльником, я с горя вдарилась в астрологию. И узнала, что, оказывается, не только стрижка, но и любое, даже самое простое, изменение прически способно повлиять на нашу судьбу! Женщина-астролог, с которой мне довелось на эту тему плотно пообщаться, просветила меня на полную катушку. Делюсь с тобой обретенными тайными знаниями!
Все дело в том, что волосы – источник нашей космической силы. А сила эта тесно связана с фазами Луны. «В определенные дни имеет смысл отложить все дела и мчаться в салон, – уверенно заявила мне моя астрологиня, – а вот в другие следует категорически отказаться от парикмахерских услуг. Даже если они вам срочно требуются».
Путеводитель по США от Жанны Голубицкой — известной журналистки и путешественницы, объездившей полсвета, смотря на мир наблюдательным женским взглядом.
Куда бежать девушке от московской декабрьской слякоти, неудач на личном фронте, унылого настроения и душевной бесприютности? Конечно же, в Рио-де-Жанейро — самый веселый город на свете. Героиня романа Жанны Голубицкой провела в Рио десять дней, которые изменили ее жизнь, и оставила увлекательные заметки, предлагаемые вниманию читателя.
Путешествуя по миру с журналисткой Жанной Голубицкой, милые дамы побывают в самых романтических уголках планеты, узнают, каковы особенности охоты на женихов в разных странах, как избежать в поездке неприятных ситуаций, где находятся лучшие модные магазины, а также смогут усовершенствовать свое кулинарное мастерство.
Хотите окунуться в настоящие журналистские будни? Они таят в себе упорный труд, целеустремленность, находчивость, а порой и риск. Но не только. С журналистами (а особенно с журналистками) нередко случаются интереснейшие приключения. Иногда даже, стыдно сказать, эротические.Жанна Голубицкая — штатный корреспондент газеты «Московский комсомолец», ведущая субботней рубрики «Ты и Я». В прошлом главный редактор женского глянца, а сегодня — опытная и известная секс — колумнистка — она не боится рассуждать о проблемах, о которых вслух говорить вроде бы и не принято… «Но как о них молчать, когда они имеют самое прямое отношение к нашей с вами жизни? И тут уж, красней не красней, а разбираться с этим приходится!» — полагает писательница и отвечает на самые «неприличные» вопросы.
Прошу иметь в виду, что, при всех жизненных реалиях, данное произведение остается художественным. То есть, является плодом фантазии автора, которая, в свою очередь, является весьма буйной. Переходить на личности не было моей целью, и я искренне надеюсь никого не обидеть и не уязвить. С любовью ко всем своим персонажам и читателям, автор.:)
Замучили трудности в общении с лицами мужской национальности? Никак не можешь завести в доме порядочное существо на букву «М»? А может быть, между вами любовь, чувства, ла-ла? Да только он предпочитает не тихо-мирно сидеть у тебя под юбкой, а только изредка туда заглядывать? И с редкостным упорством выносит твою зубную щетку из своего дома? Или тебя можно поздравить: тебе посчастливилось обзавестись новеньким мужчиной — почти без пробега или совсем чуть-чуть подержанным? И теперь ты озабочена, как бы часом не испортить свое приобретение неправильной эксплуатацией? Во всех перечисленных случаях эта книжка — как раз то, что тебе надо! Журналистка «SPEED-Info» Жанна Голубицкая утверждает: любовь по определению не может быть провальным проектом. Из любого мужчины — если уметь с ним правильно обращаться! — может получиться не только нормальный человек, но и достойный спутник жизни.
ОЛЛИ (ВЯЙНО АЛЬБЕРТ НУОРТЕВА) — OLLI (VAJNO ALBERT NUORTEVA) (1889–1967).Финский писатель. Имя Олли широко известно в Скандинавских странах как автора многочисленных коротких рассказов, фельетонов и юморесок. Был редактором ряда газет и периодических изданий, составителем сборников пьес и фельетонов. В 1960 г. ему присуждена почетная премия Финского культурного фонда.Публикуемый рассказ взят из первого тома избранных произведений Олли («Valitut Tekoset». Helsinki, Otava, 1964).
ОЛЛИ (ВЯЙНО АЛЬБЕРТ НУОРТЕВА) — OLLI (VAJNO ALBERT NUORTEVA) (1889–1967).Финский писатель. Имя Олли широко известно в Скандинавских странах как автора многочисленных коротких рассказов, фельетонов и юморесок. Был редактором ряда газет и периодических изданий, составителем сборников пьес и фельетонов. В 1960 г. ему присуждена почетная премия Финского культурного фонда.Публикуемый рассказ взят из первого тома избранных произведений Олли («Valitut Tekoset». Helsinki, Otava, 1964).
ЮХА МАННЕРКОРПИ — JUHA MANNERKORPI (род. в. 1928 г.).Финский поэт и прозаик, доктор философских наук. Автор сборников стихов «Тропа фонарей» («Lyhtypolku», 1946), «Ужин под стеклянным колпаком» («Ehtoollinen lasikellossa», 1947), сборника пьес «Чертов кулак» («Pirunnyrkki», 1952), романов «Грызуны» («Jyrsijat», 1958), «Лодка отправляется» («Vene lahdossa», 1961), «Отпечаток» («Jalkikuva», 1965).Рассказ «Мартышка» взят из сборника «Пила» («Sirkkeli». Helsinki, Otava, 1956).
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Ф. Дюрренматт — классик швейцарской литературы (род. В 1921 г.), выдающийся художник слова, один из крупнейших драматургов XX века. Его комедии и детективные романы известны широкому кругу советских читателей.В своих романах, повестях и рассказах он тяготеет к притчево-философскому осмыслению мира, к беспощадно точному анализу его состояния.
Памфлет раскрывает одну из запретных страниц жизни советской молодежной суперэлиты — студентов Института международных отношений. Герой памфлета проходит путь от невинного лукавства — через ловушки институтской политической жандармерии — до полной потери моральных критериев… Автор рисует теневые стороны жизни советских дипломатов, посольских колоний, спекуляцию, склоки, интриги, доносы. Развенчивает миф о социальной справедливости в СССР и равенстве перед законом. Разоблачает лицемерие, коррупцию и двойную мораль в высших эшелонах партгосаппарата.