Одна обещанная ночь - [30]
Бормочу ерунду, лихорадочно выискивая в голове какую-нибудь ложь, чтобы ему скормить.
- Просто….он….не важно! – Восклицаю я, начиная вышагивать по комнате. Грегори не обрадуется, не после наших разговоров о Миллере Харте.
- Это кофе-ненавистник, так? – У него обвиняющий голос, что усиляет мое раздражение.
- Возможно, - резко отвечаю. – Возможно, нет. – Зачем я это добавила, остается загадкой. Конечно, это кофе-ненавистник. Кому еще быть?
Я настолько занята попытками обмануть своего друга, что не замечаю, как за моей спиной появляется кофе-ненавистник, не замечаю до тех пор, пока его подбородок не оказывается у меня на плече, а его дыхание не щекочет ухо. Делаю вдох и, разворачиваясь, глупо это или нет, но сбрасываю звонок Грегори.
Миллер, задумавшись, хмурит брови:
- Это был мужчина.
- Подслушивать невежливо, - я нажимаю на кнопку отмены, когда телефон снова начинает звонить.
- Может и так, – он поднимает стакан с жидкостью, отрывая от стекла один палец и указывая им на меня. – Но, как я уже сказал, это был мужчина. Кто он?
- Это не твое дело, - говорю я, волнуясь и отводя взгляд от его обвиняющих синих глаз.
- Если я беру тебя в свою постель, это мое дело, Ливи, - замечает он. – Смотри, пожалуйста, на меня, когда я с тобой разговариваю.
Нет. Продолжаю глядеть в пол, мысленно задаваясь вопросом, почему просто не сказала ему, кто это был. Это не тот, о ком он думает, так какая разница? Мне нечего скрывать, но его требование будит во мне какое-то ребяческое бунтарство. Или же это мое благоразумие. Мне не нужно это выяснять, потому что мне начинает нравиться играть с этим мужчиной, что, несомненно, хорошо получается.
- Ливи, – он ловит мой взгляд, властно ведя бровью. – Если есть препятствие, я с радостью его устраню.
- Он друг.
- Что он хотел?
- Узнать где я.
- Зачем?
- Да потому что моя бабушка, должно быть, сказала ему, что ты был в доме, и он, сложив два и два, пришел к ответу, Миллер, – мое унижение растет с каждой секундой.
- Он знает обо мне? – спрашивает, его темные брови не выражают ни грамма раздражения.
- Да, он о тебе знает, – это становится глупостью. – Можно воспользоваться твоей ванной? – спрашиваю, желая сбежать и взять себя в руки.
- Можно, – он отрывает стеклянный стакан от своего тела и указывает им в сторону коридора, уходящего из гостиной. – Третья дверь справа.
Не трачу время, впитывая его вопросительный взгляд. Следую в направлении, указанном его стаканом и выключаю телефон, когда он снова начинает звонить. Я вхожу в третью дверь справа и прижимаюсь спиной к стене. Но раздражение обрывается, когда я охватываю взглядом колоссальное пространство перед собой. Это не ванная. Это спальня.
Глава 7
Я выпрямляюсь, осматриваю пространство и замечаю неприличную кровать, обтянутую кожей, огромную люстра, свисающую с потолка, и высокие, от пола до потолка, окна с самым изумительным видом на город. Я не должна так удивляться. Я знала, что у него роскошный дом, но здесь что-то еще. Я вижу две двери по периметру комнаты и, решив, что одна из них должна вести в ванную, иду по ворсистому кремовому ковру и открываю первую дверь на своем пути, отчаянно стараясь не смотреть на кровать. Это не ванная, а гардеробная, если такое большое пространство вообще можно назвать гардеробом. В квадратной комнате высокие, до потолка, шкафы из темно-красного дерева и полки, огибающие три стены с отдельно стоящим комодом и диванчиком рядом с ним. Фасад комода представляет собой десятки маленьких ювелирных коробочек, все открыты и демонстрируют ряды запонок, наручных часов и булавок для галстука. Такое чувство, что если дотронусь до одной из коробочек, он узнает об этом. Я быстро закрываю дверь и спешу к следующей и оказываюсь в самой до безобразия гигантской, королевской ванной из всех, что я когда-либо видела. Вздыхаю, осматриваясь. Огромная ванна с декоративными ножками гордо стоит у окна, с замысловатыми кранами и ступеньками, ведущими к ней, а стенки душа оформлены мозаикой из кремово-золотого кафеля. Пытаюсь все это осмыслить. Не могу. Это слишком. Это не дом, а экспонат на выставку. Помыв руки, аккуратно вытираю их и расправляю полотенце, не желая оставлять в этом месте никаких следов.
Выхожу из его спальни и застываю, столкнувшись лицом к лицу с Миллером. Он опять хмурится.
- Шпионишь? – спрашивает он.
- Нет! Я искала ванную.
- Это не ванная, это моя спальня.
Бросаю взгляд на коридор, отсчитывая две двери перед той, что находится за моей спиной.
- Ты сказал «третья дверь справа».
- Да, и это следующая дверь, – он указывает на следующую, а я стою, абсолютно смутившись.
- Нет, – я оборачиваюсь и считаю в обратном направлении.- Один, два, три. – Показываю на дверь позади себя. – Третья дверь справа.
- Первая дверь – это шкаф.
Чувствую, как раздражение опять нарастает.
- Это все же дверь, - замечаю я. – И я не шпионила.
- Ладно, – он пожимает своими идеальными плечами и медленно хлопает своими идеальными глазами, а потом, весь такой совершенный, направляется по коридору. – Прошу сюда, – зовет он через плечо.
Злость вспыхнула. Кого он из себя возомнил? Мои конверсы начинают уныло плестись по коридору, догоняя его, но, когда я оказываюсь посреди холла, его там нет. Я смотрю на многочисленные двери, ведущие бог знает куда, но нигде его не вижу. Все эти незнакомые чувства сводят меня с ума.
У молодого дизайнера интерьеров Авы О’Ши назначена первая консультация в «Поместье» с его владельцем мистером Джесси Уордом. Она ожидает увидеть типичного упитанного состоятельного сельского жителя в галстуке, однако по прибытии все ее представления рассеиваются. И как она могла так сильно заблуждаться? Джесси — невероятно красивый, очаровательный и уверенный в себе мужчина. А также тщеславный, жизнелюбивый плейбой, который не знает границ. Ава отчаянно не хочет, чтобы ее к нему влекло, однако не в силах контролировать эффект, который он на нее оказывает.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Японская разведчица Азэми получает от своей организации новое задание и улетает в Берлин. Полковник Адам Хук страстно влюблен в нее и следует за ней в Германию, надеясь уговорить ее вернуться к нему на базу. Азэми просит у Адама помощи, он соглашается сыграть роль ее отца в очень опасной затее японки. В романе раскрывается тайна одного загадочного города в Аргентине, куда удается проникнуть японской разведчице Азэми. Что это за город и кто в нем живет вы узнаете, прочитав третий роман об этой удивительной и бесстрашной женщине.
Когда Логан Келлар наконец-то был готов изменить что-то в своей жизни, весь его мир перевернулся с ног на голову. Теперь боль, которую он привык хоронить, дает отпор. Она не позволяет ему вернуться к его старым методам, не позволяет спрятаться от его ошибок и не позволяет ему онеметь.
Продолжение "Больше, чем любовь..." Гарри задумчиво сидел в кресле, медленно перебирая струны гитары. Его мысли были очень далеко. Наверное, именно сегодня и именно сейчас он принял решение забыть ее. Ему надоело в течении года ждать. Надеяться, что она ответит на сообщение или звонок. В эту минуту он понял, что ее больше нет. Она ушла так же неожиданно, как и ворвалась в его жизнь. Подарив лишь две ночи, полные наслаждения. Он благодарен ей. Любовь. Боль. Секс. Ревность. А будет ли счастье? Продолжение истории Гарри и Элис.
Часть 1. Красивая танцовщица элитного мужского клуба, равнодушная к своим многочисленным поклонникам. Холодная, безразличная и не верящая в любовь -может ли она потерять голову от того чувства, которое раньше считала совершенно ненужным?
В немецком языке есть слово «hassliebe». Если по словарю, то оно переводится как «чувство, колеблющееся между любовью и ненавистью». Две стороны одной медали - ты можешь ненавидеть одного и того же человека так же сильно, как любить. Но иногда у тебя просто нет выбора.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.