Одна обещанная ночь - [23]
- Не могу перестать о нём думать, – мои зубы стиснуты так, как будто меня бесит сам факт моей капитуляции. Я злюсь. Злюсь на то, что выгляжу такой отчаявшейся, но еще больше злюсь на то, что таковой и являюсь.
Сильвия отодвигает меня и заходит обратно в зал бистро, её черный хвостик качается из стороны в сторону.
- Нет, нет, нет, Ливи. Всему есть свои причины, и если бы тебе суждено было быть с…
Я снова врезаюсь в её спину, когда она, замолчав, замирает на месте.
- Прекрати так резко останавливаться! – ругаюсь я, чувствуя, как меня накрывает нарастающее раздражение. – Какого… - теперь уже замолкаю я, выглядывая из-за Сильвии. Миллер стоит у входа бистро, весь такой спокойный в сером костюме-тройке, темные волосы в беспорядке, синие глаза, кристально чистые, впиваются в меня.
Он подходит ближе, не обращая внимания на мою коллегу-подругу, удерживая на мне свой взгляд.
- Ты закончила рабочий день?
- Нет! – выплевывает Сильвия, делая шаг назад и отодвигая тем самым меня. – Нет, она не закончила.
- Сильвия! – приложив определенные усилия, проталкиваюсь вперед, и теперь уже я толкаю её назад на кухню. – Я знаю, что делаю, - говорю тихим шепотом. Это не совсем правда. Я без понятия, что делаю.
Она хватает мою руку и наклоняется ко мне.
- Как может кто-то за столь короткий промежуток времени превратиться из такой благоразумной в отвратительно безрассудную девицу? – спрашивает Сильвия, заглядывая мне за плечо. – Ты попадешь в беду, Ливи.
- Просто оставь меня.
Вижу, что она бесится, но, в конце концов, уступает, бросив перед этим в сторону Миллера предостерегающий взгляд.
- Ты спятила, - шипит она, разворачиваясь на пятках своих байкерских ботинок и удаляясь, оставляя нас наедине.
Сделав глубокий вдох, поворачиваюсь и встречаюсь лицом к лицу с человеком, занимающим все мои мысли каждую секунду, начиная с понедельника.
- Хочешь кофе? – спрашиваю, указывая на гигантскую машину позади себя.
- Нет, - отвечает он тихо, приближаясь ко мне, пока не останавливается в одном единственном шаге от меня. – Прогуляйся со мной.
Прогуляться?
- Зачем?
Он переводит взгляд в сторону кухни, чувствуя явный дискомфорт.
- Возьми свою сумку и куртку.
Делаю так, как он сказал, особо не задумываясь. Не обращаю внимания на потрясенное лицо Сильвии, когда захожу на кухню, хватаю сумку и куртку.
- Я ухожу, – говорю поспешно, оставляя её разбираться с Дэлом и Полом. Слышу, как она называет меня глупой, ещё слышу, как Пол говорит, что я взрослая. Они оба правы.
Накидываю рюкзак на плечо и подхожу к Миллеру, закрывая глаза, когда он кладет ладонь мне на шею, провожая из бистро. Он ведет меня через дорогу, в маленький дворик, где сажает меня на скамейку и сам садится рядом, повернувшись ко мне.
- Ты думала обо мне? – спрашивает он.
- Постоянно, - признаю я. Не увиливаю. Я думаю и хочу, чтобы он знал об этом.
- Так ты проведешь со мной ночь?
- По-прежнему только двадцать четыре часа? – проясняю я, и он кивает. Сердце падает, только это не остановит меня от согласия. Кажется, я уже не смогу чувствовать себя хуже, чем сейчас.
Его рука лежит на моем колене, сжимая его.
- Двадцать четыре часа, никаких привязанностей, никаких обязательств или чувств, только наслаждение, – отпустив мое колено, он рукой берет меня за подбородок и притягивает мое лицо ближе к себе. – А наслаждение будет, Ливи. Я обещаю.
Ни секунды не сомневаюсь.
- Почему ты хочешь этого? – спрашиваю. Знаю, что женщины, прямо скажем, не такие поверхностные, как мужчины, но он просит меня не обращать внимание на что-то, на что я просто не могу. Я чувствую не просто физическое влечение – по крайне мере, я так думаю. Я запуталась. Не понимаю даже, что чувствую.
Впервые с тех пор, как я его встретила, он улыбается. Это настоящая улыбка – красивая улыбка… И я западаю еще чуточку больше.
- Потому что я просто должен поцеловать тебя снова, – наклонившись вперед, он осторожно касается моих губ своими. – Это ново для меня. Мне нужно попробовать еще больше тебя.
Ново? Ново для него? Что, типа это отличается от его роскошных, увешанных украшениями женщин?
- И поэтому от того, что мы можем натворить вместе, нельзя отказываться, Ливи.
- Лучший перепих в моей жизни? – спрашиваю ему в губы, чувствуя, что он опять улыбается.
- И гораздо больше, – он отстраняется, и я чувствую себя обделённой. Возможно, к этому ощущению стоит привыкнуть. – Где ты живешь?
- Я живу со своей пожилой бабушкой, – не знаю уж, почему уточняю, может, чтобы оправдать свои жилищные условия. – Камден.
Удивленно глядя, он поводит идеальной бровью.
- Скажи бабушке, что вернешься завтра ночью. Какой адрес?
- Что я скажу? – спрашиваю, вдруг запаниковав. Я никогда не отсутствовала целую ночь, и сейчас не найдется правдоподобной причины.
- Думаю, ты что-нибудь придумаешь, – он встает, протягивая мне руку, и я беру её, позволяя ему поднять меня на ноги.
- Нет, ты не понимаешь, – удрать будет невозможно. – Я не ночую вне дома. Она никогда не поверит, если я попытаюсь наговорить ей что-то, кроме правды, а я не могу сказать ей о тебе. – Её хватит удар. А может и нет. Может, она начнет танцевать на кухне, хлопая в ладоши и благодаря Всевышнего. Зная Нан, скорее возможен второй вариант.
У молодого дизайнера интерьеров Авы О’Ши назначена первая консультация в «Поместье» с его владельцем мистером Джесси Уордом. Она ожидает увидеть типичного упитанного состоятельного сельского жителя в галстуке, однако по прибытии все ее представления рассеиваются. И как она могла так сильно заблуждаться? Джесси — невероятно красивый, очаровательный и уверенный в себе мужчина. А также тщеславный, жизнелюбивый плейбой, который не знает границ. Ава отчаянно не хочет, чтобы ее к нему влекло, однако не в силах контролировать эффект, который он на нее оказывает.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
История о застенчивой, скромной и неуверенной в себе девушке по имени Гризли Браун, которая всегда славилась одиночкой как в школе, так и в собственной семье. У нее не было друзей, она не верила в любовь и постоянно проводила время наедине с собой. Однажды к ней в класс приходит новенький Хайден Бартлет, который отличается поведением от других людей в ее окружении, и который в силу жизненных обстоятельств … полностью изменит ее жизнь.
У книги кубинской писательницы, живущей в США, Даины Чавиано «Остров бесконечной любви» счастливая судьба: она переведена на 26 языков и стала самым популярным романом за всю историю кубинской литературы. В центре сюжета семейная сага, протянувшаяся двумя параллельными линиями в двух различных эпохах и на нескольких континентах, так как действие разворачивается в Африке, Китае, Испании, на Кубе и в США. Внимание главной героини, молодой журналистки по имени Сесилия, приковано к дому, населенному призраками.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Торговля оргазмами для получения информации – не их обычный способ ведения дел. Но когда пропавший свидетель с известным криминальным прошлым, готов дать показания, и все это, наряду с 50 штуками баксов - охотник за головами Р. А. Торн и детектив Кэмерон Мартинез готовы рисковать жизнью для того, чтобы выполнить задачу, и дать великолепной Бренне Шеридан все, в чем она нуждается. Они не могли предположить, что обмен опытом станет тем, чего нельзя забыть или превзойти. Сексуальный голод испепеляет троицу, но ставки растут и опасность становится все сильнее, когда плохие парни подбираются к Бренне. Но вскоре их сделка перестает быть средством для получения информации или секса.