Одиссея капитана Флинта, или Остров без сокровищ-2 - [93]

Шрифт
Интервал

Например, в описываемое время на Тихом океане в составе испанской эскадры, преследовавшей английских пиратов и приватиров, числился бриг «Англичанин». Мы помним из истории рейда Клиппертона, что финансировалась та эскадра по остаточному принципу, — слишком редко появлялись гости из Англии в тихоокеанских водах. И захваченный у пиратов бриг пустили в дело, переименовав.

Еще пример. Век спустя в Черном море плавал российский военный пароход «Турок». Кто догадается, не гугля, откуда появился этот корабль в составе Черноморского флота?

Судя по тому, что называлась купленная сквайром шхуна все же не «Испанка», а «Испаньола», ее даже переименовывать не стали. Прежнее название более-менее соответствовало традиции — и его оставили.

Однако название еще можно попытаться объяснить какой-то маловероятной случайностью. Но есть еще одна деталь, неопровержимо свидетельствующая о происхождении судна: испанское вино.

Мы помним, что сквайр с доктором скрашивали долгую и скучную дорогу к острову распитием вина. И капитана с Хокинсом привлекали к этому занятию. Возможно, троих слуг сквайра тоже угощали, но прямых свидетельств тому нет.

Причем вино именно испанское, Стивенсон специально останавливается на этой детали.

А почему, собственно, испанское?

Между Испанией и Англией уже семь лет тянется война, прямые торговые связи между ними прервались. Разумеется, испанское вино в Англию все-таки попадало — транзитом через нейтральные страны, либо трудами контрабандистов, — но в несравнимо меньших количествах, чем раньше, с ценой же произошло обратное, она значительно выросла. Испанские вина стали редкостью, мало кому доступной.

В одной из реконструкций этой книги Хокинс желает принять мистера Гэрсли как самого дорого гостя — и угощает его испанским хересом. А в основном те джентльмены, кто предпочитал вина традиционным английским напиткам, пили продукцию союзной Португалии: портвейн, мадеру и т.п. Надо заметить, что в Португалии в 18-м веке случился самый настоящий винный бум и экспансия на английский винный рынок — с традиционными поставщиками, Испанией и Францией, британцы в том веке чаще воевали, чем жили в мире.

При этом на «Испаньоле» сверхизобилие дефицитного в Англии испанского вина.

Ладно бы сквайр с доктором, сколько они могли выпить вдвоем? Если не упиваться в лежку, сотни полторы бутылок могли освоить за долгую дорогу. Но испанского вина на шхуне значительно больше. В матросский рацион оно не входило, о чем весьма печалился боцман Израэль Хендс: а давайте-ка, говорил, поскорее глотки стрекулистам резать, хочу в капитанской каюте жить, испанское вино пить, разносолами закусывать!

Позднее, когда кладоискатели покинули «Испаньолу», Хендс и его дружки дорвались до винного погреба и от души там похозяйничали: все внутренние помещения отбитой у пиратов шхуны были завалены россыпями опустошенных бутылок.

Однако вина в трюме «Испаньолы» было столько, что запасы не исчерпались даже после активного подключения всей команды к распитию: едва вернув шхуну, кладоискатели берутся за прежнее, вывозят вино в пещеру Бена Ганна, где поселились, — и попивают там, закусывая соленой козлятиной.

Объяснить такое винное изобилие можно лишь одним: дорогое и дефицитное вино досталось сквайру Трелони исключительно дешево. Все от того же Блендли, от кого же еще. Вино было грузом захваченной английскими приватирами «Испаньолы» — и часть этого груза принадлежала Блендли, как арматору.

А перевозку шхуна, тогда еще испанская, осуществляла близкую, каботажную. Потому что вино в бутылках. На дальние расстояния вина перевозили в исключительно в бочках — тогда вес тары составлял малую часть от общего веса груза, стеклянная же тара на порядок тяжелее.

Отметим еще один момент в письме, подтверждающий догадку о том, что Блендли был приватиром-арматором: он должен послать спасательную экспедицию к острову, если кладоискатели не вернутся до августа. В «Острове без сокровищ» мы выяснили, что снарядить корабль для плавания в Южные моря стоило примерно десять тысяч фунтов стерлингов. Сумма не самая маленькая, не каждому по карману. Допустим, если Трелони спасти, он ее возместит. Но кто сказал, что он будет непременно дожидаться спасателей на острове? А если сквайр не вернется к августу, утонув в кораблекрушении, — тогда как? Деньги на ветер? Странный какой-то гешефт для оборотистого бристольского дельца.

А вот если Блендли арматор и финансирует приватирские экспедиции не только в моря, омывающие Европу, но и в Новый Свет, все выглядит иначе: долго ли выдать капитану дополнительное задание: сделаешь крюк, посетишь остров с такими-то координатами, проверишь, не застрял ли там некий Трелони. Разумеется, для этого надо знать координаты острова. И Блендли их знал.

Более того, мистер Блендли знал о цели экспедиции: о том, что сквайр отправляется за сокровищами Флинта. Трелони даже не скрывает в письме, что проболтался и ему, и другим своим друзьям в Бристоле (правильнее сказать, собутыльникам).

Но друзья-собутыльники скорее всего отнеслись к пьяной болтовне сквайра скептически, а вот мистер Блендли — нет, именно в силу своей профессии приватира-арматора.


Еще от автора Виктор Павлович Точинов
Дураки умирают первыми

Его называли Монстром святого Иакова. Он явился миру в древней Кордове тьму веков назад, но последние столетия мирно провел на берегах Невы в качестве музейного экспоната. Однако в начале Третьего тысячелетия серебряный обруч, удерживавший древнего монстра в стеклянной колбе, был поврежден предприимчивым слесарем Кунсткамеры, и это положило начало невероятным событиям, обрушившимся на ничего не подозревающих жителей Санкт-Петербурга. А также — на несколько более привычных к сверхъестественному обитателей Тайного Города, оказавшихся в Северной столице…


Остров без сокровищ

История о закопанных на далеком острове сокровищах пирата Флинта знакома всем: кто не читал знаменитый роман Роберта Льюиса Стивенсона, тот хотя бы видел одну из многочисленных экранизаций… Все сопереживали героям в их приключениях, и с замиранием сердца следили за отчаянными схватками, и радовались, когда честь и мужество одержали верх над низостью и предательством, и…И ошибались.Потому что все приключения на Острове Сокровищ происходили СОВСЕМ ИНАЧЕ, чем в истории, рассказанной Джимом Хокинсом, сыном трактирщика.


Ангелы ада

Он – повзрослевший Питер Пэн, в миру Пётр Панов, аномал-технокинетик, родившийся в Хармонтской Зоне и ребёнком прошедший все Её круги. Бешеный тип, отмороженный на всю голову. Его жена – бывшая Горгона, грозный аномал-суггестор, отвязанная и столь же неуправляемая. Вырвавшись из Хармонта, эта парочка сумела стать своей уже в Питерской Зоне.Их дети-близнецы, обладающие феноменальными способностями, как выяснилось, интересуют не только военных спецов, делающих из «детей сталкеров» оружие. Близнецов похищают, таинственные похитители растворяются в Зоне.


Доказательство силы

Иногда даже жители Тайного Города не понимают, где заканчиваются старинные легенды и начинается реальная история. Чего уж говорить об обычных людях, волею судьбы оказавшихся в центре удивительных событий, вызвавших к жизни силы столь могущественные, что растерялись даже величайшие маги. Крым и Ладога, пещеры и погружения под воду, рыбалка, закончившаяся смертью, и смерть, двадцать лет спасавшая жизнь человека, – в этой истории смешалось всё.И не для всех она закончилась счастливо.


Порченая кровь

В Тайном Городе и всем волшебном мире кипит привычная и весьма неспокойная жизнь: загадочный мастер НО учит быстро и недорого ремонтировать поломавшийся паровоз, в московском метро появляются жуткие вампиры, кому-то повезло прикоснуться к мистическим тайнам Санкт-Петербурга, а Инге Волковой и Яне Маннергейм приходится отправиться на таинственный остров посреди Тихого океана, где по приказу беспощадного Ярги, первого князя Нави, создается нечто грандиозное… Эти и многие другие истории вы можете прочитать в сборнике «Порченая кровь», в который вошли одноименная новелла Вадима Панова и рассказы авторов – победителей конкурса «Тайный Город – Твой Город 2018».


Записки Черного охотника

Охотники сидят у костра и рассказывают странные истории, случавшиеся с ними на охоте. И одновременно с ними происходит история новая: загадочный Черный Охотник бродит где-то рядом… 2017 г.


Рекомендуем почитать
Был ли Навальный отравлен? Факты и версии

В рамках журналистского расследования разбираемся, что произошло с Алексеем Навальным в Сибири 20–22 августа 2020 года. Потому что там началась его 18-дневная кома, там ответы на все вопросы. В книге по часам расписана хроника спасения пациента А. А. Навального в омской больнице. Назван настоящий диагноз. Приведена формула вещества, найденного на теле пациента. Проанализирован политический диагноз отравления. Представлены свидетельства лечащих врачей о том, что к концу вторых суток лечения Навальный подавал признаки выхода из комы, но ему не дали прийти в сознание в России, вывезли в Германию, где его продержали еще больше двух недель в состоянии искусственной комы.


Памятник и праздник: этнография Дня Победы

Как в разных городах и странах отмечают День Победы? И какую роль в этом празднике играют советские военные памятники? В книге на эти вопросы отвечают исследователи, проводившие 9 мая 2013 г. наблюдения и интервью одновременно в разных точках постсоветского пространства и за его пределами — от Сортавалы до Софии и от Грозного до Берлина. Исследование зафиксировало традиции празднования 9 мая на момент, предшествующий Крымскому кризису и конфликту на юго-востоке Украины. Оригинальные статьи дополнены постскриптумами от авторов, в которых они рассказывают о том, как ситуация изменилась спустя семь лет.


Лондонград. Из России с наличными. Истории олигархов из первых рук

В этой книге излагаются истории четырех олигархов: Бориса Березовского, Романа Абрамовича, Михаила Ходорковского и Олега Дерипаски — источником личного благосостояния которых стала Россия, но только Лондон обеспечил им взлет к вершинам мировой финансово-экономической элиты.


Практик литературы (Послесловие)

Журнал «Роман-газета, 1988, № 17», 1988 г.


Об Украине с открытым сердцем. Публицистические и путевые заметки

В своей книге Алла Валько рассказывает о путешествиях по Украине и размышляет о событиях в ней в 2014–2015 годах. В первой части книги автор вспоминает о потрясающем пребывании в Закарпатье в 2010–2011 годы, во второй делится с читателями размышлениями по поводу присоединения Крыма и военных действий на Юго-Востоке, в третьей рассказывает о своём увлекательном путешествии по четырём областям, связанным с именами дорогих ей людей, в четвёртой пишет о деятельности Бориса Немцова в последние два года его жизни в связи с ситуацией в братской стране, в пятой на основе открытых публикаций подводит некоторые итоги прошедших четырёх лет.


Разведке сродни

Автор, около 40 лет проработавший собственным корреспондентом центральных газет — «Комсомольской правды», «Советской России», — в публицистических очерках раскрывает роль журналистов, прессы в перестройке общественного мнения и экономики.