Одинокий белый вампир - [82]
никогда не думал о себе как о ревнивом человеке. Он воспитывался по-другому. И ему это не
нравилось.
-"О, тот тоже прекрасен."
Люцерн снова оторвал взгляд от пары в районе судей. Глядя на сцену, он мрачно кивнул, соглашаясь с Джоди, на бордовый костюм женщины. Платье было прекрасно, идеальный
пример позднего Ренессанса. Кейт бы выглядела в нем восхитительно. Взгляд Люка снова
скользнул к ней, и он нахмурился, когда увидел, что она даже не смотрела на сцену, а
говорила с моделью.
Чёртов мужчина. Он, что не знал, что она занята? Очевидно, нет. А кто был
виноват? Кейт. Она
должна была дать ему понять, что она не свободна.
И почему она не захотела спать с ним во второй половине дня? Он, что не доставлял ей
удовольствие снова и снова этим утром? Он, несомненно, наслаждался их занятиями. И он
был уверен, что ей тоже понравилось. Или нет?
-"У Кэти небольшая проблема с Робертом"-, заметила Джоди.
Люцерн взглянул на нее. -"Роберт?"
Джоди кивнула. -"Он самая популярная мужская модель. Его имя признается так же, как
большинство авторских. Он хочет продавать книги от своего имени, создавая романы самому
и позируя для обложек. К сожалению, он не умеет писать. Его книги плоские и недалёкие "-
Она выпустила смешок, потом пояснила:- "Это стереотипное представления о романах -что
все они плоские и недалёкие".
Люцерн хмыкнул. У него не было подобного в его книгах, хотя они считались романами.
-"Кейт пытается убедить Роберта использовать подставного писателя," - продолжила
Джоди.- "Но он борется с ней. Он думает, что он замечательный писатель. "
Люцерн кивнул и повернулся, взглянув свежим взглядом на Кейт. Так модель -писатель. Его
голова снова была близко к Кейт. Пока Люк смотрел, Кейт расхохоталась. Затем она
коснулась плеча мужчины. Люк видел, как она делала это с женщинами писателями -Кейт
была тем, кто прикасается, заметил он о ней. Она часто трепала его по руке или плечу во
время разговора с ним. Он видел, как она делает так же с другими. Это никогда не
беспокоило его, когда он видел, как она делает это с женщинами. Но ему не понравилось, как
она трогает этого Роберта таким образом. Ему это вообще не нравилось.
Раздраженный ревностными чувствами, которые он не понимал, что имел, Люцерн поднял
свой бокал и опрокинул, потом оглянулся, когда все взорвались аплодисментами. На сцене
судьи выбрали победителя. Шоу закончилось.
- "Хорошо"-, Крис предложил остальным, когда встал на ноги.- "У вас, ребята, есть немного
времени, перед вечеринкой Раундхауз. Почему бы вам не взять что-нибудь перекусить и
выпить. Я должен пойти помочь Кейт и с другими приготовлениями. Джоди, можешь
последить за Люком и убедиться, что у него нет никаких проблем? "
- "Конечно,"- согласилась писательница. Когда она увидела угрюмый вид Люцерна, она
взяла его под руку и сказала:- "Крис имел ввиду только хорошее, Люк. Ты новичок в
конференциях, и все просто беспокоятся, что ты можешь быть перегружен из-за всего этого.
"
Люцерн лишь хмыкнул. Он не хмурился на предположение Криса, что ему нужна сиделка,
хотя это было довольно раздражающе, слишком он был хмур на то, что Кейт будет занята
приготовлением вечеринки. Он не получит шанс поговорить с ней. Он не разговаривал с ней
с того момента, как они прибыли на книжную ярмарку утром. Он начинал чувствовать себя
немного заброшенным -новое чувство, которое ему совсем не по душе. Он становится
зависимым от женщины, его настроение зависит от ее присутствия. Ему это не
нравиться. Его жизнь становилась ярче, когда она была рядом, и темней, когда- нет.
Люцерну казалось, что скука и однообразие жизни, до Кейт были гораздо предпочтительнее.
Безопасней. Может быть, он должен создать некоторое расстояние между ними. В конце
концов, конференция завтра закончится, он полетит домой в Торонто, а она вернется в Нью--
Йорк.
И вся эта страсть и смех станут воспоминанием, с грустью подумал он. Кейт заставила его
вернуться к жизни на некоторое время. Он наслаждался этим, и будет болезненно вернуться
к старому пустому существованию. Он не обзаводился с друзьями в течение длительного
времени, так как они всегда умирали или были вынуждены остаться, когда он
переезжал. Было только легче совсем не возиться с ними. Он чуть не пожелал…
-"Пойдем, Люк"-. Джоди стояла и ждала рядом с его стулом.- "Мы собираемся в паб отеля
на быстрый обед. А потом разделимся, чтобы подготовиться к вечеринке Раундхауз ".
Люцерн стряхнул меланхолию и поднялся на ноги.- "И что за тема вечеринки?"
-"Разве ты не знаешь?"- Она, казалось, удивлена.
-"А должен?" спросил он. Настороженность просочилась в него.
-"Ну, это вампирский бал. Ты будешь гвоздём программы!"
Люцерну удалось не вздрогнуть, но он не был счастливым вампиром. Он наслаждался роке-
н-рольной вечеринкой накануне вечером, но сегодня он действительно был не в настроении
для вечеринки. А быть гвоздём программы звучало достаточно тревожно.
Глава Семнадцатая
-"Я думаю, мы здесь закончили."
Кейт кивнула на комментарий Эллисон, пока смотрела вокруг на их работу. Чёрные
скатерти, кроваво-красные розы на каждом столе и тусклое освещение. Всё готово.
- "Тебе лучше пойти переодеться. Гости начнут прибывать в течение получаса, а ты и Люк, как предполагалось, будете их встречать "-, предупредил главный редактор. Кейт
Лэрд Дункан Данбар по праву снискал себе славу самого бесстрашного из шотландских горцев… и горько пожалел об этом в тот день, когда король попросил его о великой жертве — жениться на леди Элайне Уайлдвуд.Эту юную своенравную красавицу, которая умеет по-королевски держаться в седле и отнюдь не похожа на беспомощных, изнеженных аристократок, не смог покорить ни один мужчина.Удастся ли «дикарю-горцу» добиться благосклонности Элайны, завладеть ее душой и телом?..
Каллен, лэрд Доннехэда, прозванный Дьяволом, слывет жестоким и беспощадным даже в Шотландском нагорье. Ни одна женщина не согласится связать с ним жизнь добровольно.И все же он находит невесту, которая рада пойти с ним к алтарю.Эвелинда принадлежит к знатному английскому роду. Она прекрасна и невинна. Что же толкает ее на этот рискованный шаг? Много ли она знает о человеке, которого судьба предназначила ей в супруги?Невеста Дьявола уверена в одном: даже самый суровый воин способен подарить свое сердце женщине, если полюбит ее со всей силой страсти.
Близорукая неумеха, танцевать с которой попросту опасно для жизни... Ей, явно неспособной найти себе мужа, уготована судьба старой девы... Вот лишь немногое из того, что говорили в Лондоне о Клариссе Крамбри после смешной и скандальной оплошности, случившейся с ней на балу. И за этой особой ухаживает неотразимый граф Моубри? Неужели знаменитый светский лев сам оказался в сетях любви?
Чего хочет суровый рыцарь, вернувшийся из крестовых походов?Жениться на пышнотелой, веселой девушке, которая стала бы ему верной подругой и принесла радость супружеской любви.Но леди Эвелин Стротон кажется ему слишком бледной и болезненной. И постоянно норовит упасть в обморок! Не супруга, а ночной кошмар наяву.Так думает сэр Пэн де Джервилл, пока не распутывает многочисленные шнуровки, утягивающие невесту.Только после этого он понимает: ему досталась настоящая жемчужина…
Юная шотландка Мерри Стюарт мечтала о браке с английским аристократом Александром д'Омсбери как о единственной возможности вырваться из глуши Нагорья, где ей приходилось следить за порядком в полуразрушенном фамильном замке и заботиться о толпе грубых воинов.Однако встреча с нареченным расстроила ее до слез. Жених оказался таким же суровым и неучтивым, как и все остальные мужчины.Так стоит ли вообще выходить замуж?Девушку одолевают сомнения. Зато сэр Александр, влюбившийся в Мерри с первого взгляда, готов на все, чтобы заполучить ее в жены…
Чего хочет женщина?Особенно – такая женщина, как гордая и капризная леди Уилла, без большой охоты согласившаяся на брак с грубоватым рыцарем Хью Дюлонже, а теперь изобретательно превращающая жизнь жениха в ад кромешный. Со всех сторон Хью слышит советы, как угодить невесте. Стоит ли им следовать? Или лучше довериться лишь собственному безошибочному инстинкту мужчины, впервые познавшего огонь и сладкую муку настоящей страсти? Хью, конечно, рискует. Но что, если это и вправду то, чего она хочет?
Она – Судья Пустыни, она защищает женщин в мире бесчинства мужчин. За её плечами – много боли, много потерь, много тех, кому она просто не успела помочь. И она проклята. Жестоко проклята. Все боги равнодушны к её беде, все, кроме одного – того, кто уже давно хочет заполучить её как трофей в свою коллекцию. Он заключает с ней пари, поставив на кон её свободную волю. Один вопрос: а что в этой истории забыл этот беглый гладиатор?
“Модель Кюблер-Росс” – это пять стадий эмоционального потрясения, которое проходит человек, принимая свою смерть или смерть близкого человека. Изучены и описаны в 1969 году ученым Элизабет Кюблер-Росс. В сборнике 50 рассказов, концептуально разделенные по десять на пять этапов: 1. Отрицание 2. Гнев 3. Торг 4. Депрессия 5. Смирение Известный факт – любой рассказ несет в себе слепок эмоционального состояния автора и читатель это состояние невольно копирует. Помню, в каком состоянии я писал некоторые рассказы, и говорю заранее: прости, тебе будет больно их читать.
Даже самый отчаянный разврат вполне себе творчество. А раз творчество, то без музы не обойтись. И тут самое главное найти ту музу которая тебе подходит, а иначе выйдет не очень красиво…
Городское фентези, где будут участвовать потомки героев из Детей иного мира. В книге будет полно штампов романтической направленности: агрессивный герой, превращающийся под влиянием героини в овечку, куча препятствий и испытаний, немного злодеев и естественно, полнейший хэппи энд. Полностью.:)
Возможна ли любовь между Златой, дочерью одного из хранителей святого Грааля, благословенной, помогающей рыцарям святого Грааля, и Котом, новым слугой демона Грарга? И что делать Коту, если девушка, которую он любит, оказывается вместе с четырьмя подругами в проклятом доме, созданном для развлечения темных рыцарей? Их любовь опасна, обречена, проклята… Или благословенна?
Наступает День Рождения Кости, и Кэт, чтобы удивить его, приглашает всех близких друзей и родных к ним домой на вечеринку с продолжением на все рождественские праздники. Кэт собирается устроить Рождество в старом стиле. Но проблемы никогда не обходят стороной эту парочку. И как только Кости открывает свои подарки, все понимают, что Анетт, прибывшая из Лондона, отсутствует на празднике. Ян предлагает поехать в отель, чтобы узнать, что же ее так задержало, и то, что он обнаруживает ужасно. Вся комната отеля в крови, а Анетт и вовсе ведет себя странно.
За последнее время жизнь Элви Блэк изменилась, и совсем не в лучшую сторону.Что делать молодой женщине, столкнувшейся с неприятностями, которые просто не одолеть в одиночку? Лучше всего познакомиться с сильным и смелым мужчиной, способным защитить любимую. Но можно ли найти такого по брачному объявлению?Видимо, на стороне Элви сама судьба, пославшая ей встречу с Виктором Аржено. Он красив, элегантен и смел — словом, мечта каждой женщины. И он готов помочь Элви... если, конечно, сумеет дать отпор могущественным врагам.
Настоящий мужчина знает: в его жизни может быть много женщин, но лишь одна ИСТИННАЯ любовь. И когда он встретит наконец ту единственную, что предназначена ему судьбой, никакая сила на земле не заставит его отречься от своей страсти.А как быть мужчине, если он вдруг понимает, что его безмерная любовь пугает возлюбленную? У Томаса Аржено пока нет ответа на этот вопрос. Но одно ему известно точно — он никогда не отдаст Инес Урсо другому. И никогда не позволит, чтобы с ней что-то случилось...
Рейчел Гаррет очнулась в незнакомом месте — в объятиях красивого мужчины. Поначалу она решила, что сбылись ее самые сокровенные мечты. Но очень скоро поняла, как сильно реальность отличается от фантазий.Ибо Этьен Аржено, что спас Рейчел от гибели, — бессмертный повелитель ночи, один из тех, о ком ходят легенды. В клане Аржено действует строгий закон: каждый из "ночных охотников" имеет право обратить в бессмертные лишь одного человека — того, с кем захочет разделить вечную жизнь. И теперь Рейчел предстоит или стать возлюбленной и подругой Этьена, или умереть…