Одинокий белый вампир - [16]
Очевидно, ему не понравилось, что она открыла дверь. Мдааа, парень был занозой в заднице.
Почему не Томас писал романы про вампиров? С ним было бы намного легче иметь дело,
она была уверена.
-"Вот, пожалуйста, Кузен." Томас не показался удивленным или встревоженным
выражением Люцерна. Он протянул холодильник. "Бастьен сказал, чтобы ты получил его
быстро. Вам этого серьезно недоставало," добавил он с усмешкой и подмигиванием.
-"Спасибо."
Люцерн фактически улыбнулся его кузену, отметила с удивлением Кейт. И его лицо не
раскололось и не уменьшилось.
"Я сейчас вернусь," добавил Люцерн. Поворачиваясь к лестнице он предупредил,
-"Попытайся не укусить мою гостью. Она может быть…провоцирующей"
Кейт нахмурилась на его слова, затем неохотно улыбнулась хихиканью Томаса. Она
повернулась с кривой улыбкой и спросила,- "Он всегда такой раздражительный, или только
со мной?"
-"Только с тобой," сказал Томас. И начал смеяться над ее удрученным выражением. Потом
сжалился над ней и сказал правду. -"Не. Это не только с тобой. Люцерн отчасти
неприветлив. Он был таким в течение многих столетий. Хотя, кажется, сегодня он находится
в хорошем настроении. Вы хорошо влияете на него."
-"Это - хорошее настроение?" Кейт спросила с недоверием. Томас только снова засмеялся.
-"Вот, пожалуйста"сказал Люцерн. Он спустился вниз и возвратил холодильник его
кузену. -"Передай мою благодарность Бастьену."
-"Cделаем. "- потом Томас кивнул, подмигнул Кейт, и повернулся, уходя.
Кейт посмотрела на дорогу и грузовик, припаркованный там. "A.Б.Б. Поставки" - отпечатано
на стороне, то же самое как на холодильнике, отметила она. Люцерн завёл её в дом и закрыл
дверь.
-"Что …?" начала она с любопытством, но Люцерн отвернулся и пошёл в зал прежде, чем она
могла задать вопросы, так сильно интересующие её.
-"Я подумала, что, здесь и так очень много писем - слишком много, чтобы ответить
персонально, мы можем разделить их по категориям и придумать своего рода образец для
каждого. Тогда ты мог бы только добавить строчку к каждому ответу, чтобы сделать его
более личным."
Люцерн провернулся и сделал глоток кофе, который Кейт сделала в обед. Ну, это был ее
обед, а его завтрак. Хотя, если считать пакет крови, который он высосал,
перекладывая принесённое Томасом в маленький холодильник в его офисе, он предположил, что кофе так же мог считаться его обедом. Они перешли в гостиную, и он сел на кушетку, пока она объясняла ее планы относительно писем.
-"Я предполагаю, что это означает, что Вы думаете, что мой план блестящ, и согласитесь
сотрудничать," сказала Кейт в ответ на его ворчание. Потому что это, кажется, раздражало
ее, и поэтому ему нравилось, когда она вспыхивалала, в то время как была
раздражена, Люцерн проворчал снова.
Как он ожидал, ее щеки залились, а глаза зажглись гневом, и Люцерн решил, что эта Кейт К.
Ливер была довольно мила, когда сердилась. Он любил смотреть на нее.
И несмотря на это, раздражение на ее лице внезапно ослабилось, и она
прокомментировала,-"Сегодня ты не так бледен. Я предполагаю, что не было сильного
повреждения от ранения головы."
-"Я сказал тебе, что в порядке," сказал Люк.
-"Да," - согласилась она. Затем, выглядя смущённой, сказала, -"Мне жаль, что не проверяла
тебя после первого раза. Я поставила будильник, но я не услышала, что он звонил. Я, должно
быть, выключила его бессознательно."
Люцерн отмахнулся от извинений. Он сам выключил будильник, поэтому ей не за что было
извиняться. И он думал, что вряд ли ей понравится тот факт, что он прокрался в её комнату, пока она спала. Она определенно не захотела бы знать, что он стоял около её кровати,
некоторое время, наблюдая ее сон, очарованный, смотря на ее невинное выражение во сне, наблюдая взлет и падение кроликов на ее ночной рубашке, в то время как она дышала. Как
он хотел потянуть верх этой рубашки подальше от ее горла, чтобы увидеть, пульс
бьющийся там. Нет, она определенно не захочет все это знать, поэтому он держал рот на
замке и снова глотнул кофе .
Напиток был горьким, но странно вкусным варевом. Люцерн не мог понять, почему избегал
этого все эти годы. Правда, он был предупрежден, что стимулятор в кофе поразит его тело
дважды так же сильно как человека, но он еще не заметил эффект. Конечно, он сделал только
пару глотков. Возможно, ему не следует рисковать. Он поставил чашку.
-"Так, что мы сделаем?" спросил он резко, отдаляя Кейт от темы его вчерашних проверок.
-"Ну, я поделила письма на категории. У большинства из них есть подобные темы или
вопросы, такой как- напишете ли Вы потом историю Люцерна или Бастьена," -объяснила
она. -"Таким образом, я поместила все, которые задают этот вопрос в одну кучу. Так ты
можешь написать образец для каждой кучи, уменьшив их количество, так ты напишешь
приблизительно двадцать, а не сотни и сотни."
-"Конечно, было бы хорошо, если бы ты прочитал каждое письмо и написали строчку или
две, чтобы индивидуализировать твой ответ," добавила она, испытывающее.
Люцерн предположил, что она думала, что идея всей этой работ будет раздражать его. Что и
сделало. Он не мог помочь, но проворчал, -"У меня не было подобных трудностей со своими
Лэрд Дункан Данбар по праву снискал себе славу самого бесстрашного из шотландских горцев… и горько пожалел об этом в тот день, когда король попросил его о великой жертве — жениться на леди Элайне Уайлдвуд.Эту юную своенравную красавицу, которая умеет по-королевски держаться в седле и отнюдь не похожа на беспомощных, изнеженных аристократок, не смог покорить ни один мужчина.Удастся ли «дикарю-горцу» добиться благосклонности Элайны, завладеть ее душой и телом?..
Каллен, лэрд Доннехэда, прозванный Дьяволом, слывет жестоким и беспощадным даже в Шотландском нагорье. Ни одна женщина не согласится связать с ним жизнь добровольно.И все же он находит невесту, которая рада пойти с ним к алтарю.Эвелинда принадлежит к знатному английскому роду. Она прекрасна и невинна. Что же толкает ее на этот рискованный шаг? Много ли она знает о человеке, которого судьба предназначила ей в супруги?Невеста Дьявола уверена в одном: даже самый суровый воин способен подарить свое сердце женщине, если полюбит ее со всей силой страсти.
Близорукая неумеха, танцевать с которой попросту опасно для жизни... Ей, явно неспособной найти себе мужа, уготована судьба старой девы... Вот лишь немногое из того, что говорили в Лондоне о Клариссе Крамбри после смешной и скандальной оплошности, случившейся с ней на балу. И за этой особой ухаживает неотразимый граф Моубри? Неужели знаменитый светский лев сам оказался в сетях любви?
Чего хочет суровый рыцарь, вернувшийся из крестовых походов?Жениться на пышнотелой, веселой девушке, которая стала бы ему верной подругой и принесла радость супружеской любви.Но леди Эвелин Стротон кажется ему слишком бледной и болезненной. И постоянно норовит упасть в обморок! Не супруга, а ночной кошмар наяву.Так думает сэр Пэн де Джервилл, пока не распутывает многочисленные шнуровки, утягивающие невесту.Только после этого он понимает: ему досталась настоящая жемчужина…
Юная шотландка Мерри Стюарт мечтала о браке с английским аристократом Александром д'Омсбери как о единственной возможности вырваться из глуши Нагорья, где ей приходилось следить за порядком в полуразрушенном фамильном замке и заботиться о толпе грубых воинов.Однако встреча с нареченным расстроила ее до слез. Жених оказался таким же суровым и неучтивым, как и все остальные мужчины.Так стоит ли вообще выходить замуж?Девушку одолевают сомнения. Зато сэр Александр, влюбившийся в Мерри с первого взгляда, готов на все, чтобы заполучить ее в жены…
Юная и прелестная леди Эмма Эберхарт слышала что-то о существовании загадочного «супружеского долга». Что-то смутное но уж не настолько смутное, чтобы не сообразить, что покойный супруг преклонных лет этого таинственного «супружеского долга» не исполнял. Новый брак Эммы решил сам король, и красавица пошла под венец с мужественным — МОЛОДЫМ!!! — рыцарем Эмори де Эйнфордом, Вот уж у кого не должно было возникнуть трудностей с выполнением «супружеского долга»! Но дальше с молодоженами стало происходить нечто настолько невероятное, что и описанию не поддается.
Проснуться в чужом мире. И нет ни воспоминаний, ни даже собственного имени. Потеряться между мирами, настоящим, жестоким и другим, что является по ночам обрывками чужой жизни. Найти себя, обрести собственное лицо, что как тысяча масок, не сломаться под ударами судьбы. Это история о приключениях, жадности, дружбе и предательстве. О бессильных магах и силе человеческой души. О любви к самому главному — жизни.
Ну почему именно в этом году, как раз когда мне выпал жребий невесту дракона изображать, он решил-таки, что девушка ему в хозяйстве очень даже сгодится? Двести лет не нужна была, а теперь вдруг понадобилась. И унёс, да… Правда, версию с невестой высмеял, сказал, что моя забота – корову доить и детей его нянчить. А как их нянчить-то, они ж сами, поди, больше, чем та корова будут? Ладно, долетим – посмотрим… Предупреждение: Это сказка. Добрая и жизнеутверждающая. Если кто-то хочет много экшена и эротики – вам не сюда.
Я хотела смерти. Когда она пришла ко мне, то меня украл ледяной дракон. Он утверждает, что я его. И хотя я борюсь с этим, но знаю, что не принадлежу никому, кроме него. Так долго мой дракон спал. Пока не проснулся, когда моя истинная пара взывала о помощи. Я спас её от объятий смерти, чтобы мог держать в своих. И я не позволю ей уйти.
Ничто не остановит волка, нашедшего свою пару… даже ее собственные сомнения. После того как тот ублюдок бросил ее четыре года назад, Саманта знает, что она никогда не заполучит то, чего она действительно хочет. Когда она случайно набредает на город волков и просит их вожака разрешить ей остаться, она думает, что он соглашается лишь потому, что его заинтриговало нечто новое, ведь Саманта перекидывается не в волка, а песца. Она понимает, что все будет по-прежнему, едва она надоест вожаку. Джейсон понял, что его влечет к Саманте в ту самую секунду, когда она упала в обморок ему на руки.
Он был стражем. Он защищал свою святыню, чего бы это ни стоило… Блэк и Мири оказываются в гуще нашумевшего дела об убийстве, когда следующей жертвой становится один из бывших клиентов Мири. Когда обезглавленное тело находят привязанным к пирсу, в Сан-Франциско приезжают детективы из Лос-Анджелеса, убеждённые, что это знаменитый серийный убийца, известный лишь по его имени в прессе — «Тамплиер». Однако когда Тамплиер продолжает буйствовать в Сан-Франциско, его жертвы начинают складываться в новую схему — схему, которая, похоже, вращается вокруг Мири. Все усложняется тем, что между Мири и Блэком формируется парная связь видящих, в результате оказывающая на них обоих странное влияние.
«Исполняющий Желания» – основанная на сказке братьев Гримм удивительная история, в которой добро и зло схлестнутся в неравной борьбе.В королевстве Сандрэйлль праздник – родился наследник престола. Незаконнорожденные дети короля, Тадд и Арианна, вместе с матерью вынуждены бежать из дворца. Пытаясь не допустить смерти родных, юноша в отчаянии заключает договор с чародеем.Алистер Тиг, Исполняющий Желания, возводит беглого принца на престол, но в ответ требует безоговорочного подчинения. Черный маг фактически захватывает королевство – претворяет в жизнь мечты сотен людей, а взамен забирает их души.Власть чародея растет, и Арианна понимает: если не остановить злодея, миру, который она так любила, придет конец.
Наступает День Рождения Кости, и Кэт, чтобы удивить его, приглашает всех близких друзей и родных к ним домой на вечеринку с продолжением на все рождественские праздники. Кэт собирается устроить Рождество в старом стиле. Но проблемы никогда не обходят стороной эту парочку. И как только Кости открывает свои подарки, все понимают, что Анетт, прибывшая из Лондона, отсутствует на празднике. Ян предлагает поехать в отель, чтобы узнать, что же ее так задержало, и то, что он обнаруживает ужасно. Вся комната отеля в крови, а Анетт и вовсе ведет себя странно.
За последнее время жизнь Элви Блэк изменилась, и совсем не в лучшую сторону.Что делать молодой женщине, столкнувшейся с неприятностями, которые просто не одолеть в одиночку? Лучше всего познакомиться с сильным и смелым мужчиной, способным защитить любимую. Но можно ли найти такого по брачному объявлению?Видимо, на стороне Элви сама судьба, пославшая ей встречу с Виктором Аржено. Он красив, элегантен и смел — словом, мечта каждой женщины. И он готов помочь Элви... если, конечно, сумеет дать отпор могущественным врагам.
Настоящий мужчина знает: в его жизни может быть много женщин, но лишь одна ИСТИННАЯ любовь. И когда он встретит наконец ту единственную, что предназначена ему судьбой, никакая сила на земле не заставит его отречься от своей страсти.А как быть мужчине, если он вдруг понимает, что его безмерная любовь пугает возлюбленную? У Томаса Аржено пока нет ответа на этот вопрос. Но одно ему известно точно — он никогда не отдаст Инес Урсо другому. И никогда не позволит, чтобы с ней что-то случилось...
Рейчел Гаррет очнулась в незнакомом месте — в объятиях красивого мужчины. Поначалу она решила, что сбылись ее самые сокровенные мечты. Но очень скоро поняла, как сильно реальность отличается от фантазий.Ибо Этьен Аржено, что спас Рейчел от гибели, — бессмертный повелитель ночи, один из тех, о ком ходят легенды. В клане Аржено действует строгий закон: каждый из "ночных охотников" имеет право обратить в бессмертные лишь одного человека — того, с кем захочет разделить вечную жизнь. И теперь Рейчел предстоит или стать возлюбленной и подругой Этьена, или умереть…