Одиночество Калли и Кайдена - [83]
В легком смятении я открываю заднюю дверь дома и через секунду буквально столбенею – из меня уходит все: дыхание, сердцебиение, поцелуи, моменты счастья. Перед глазами встают темные пятна. За столом, пожирая пирог прямо из жестяной банки, сидит мой брат Джексон, а напротив него – Калеб Миллер, его лучший друг. Калеб листает журнал, у него жидкие, очень длинные черные волосы – отросли так, будто он не стригся много лет. Вот он поднимает взгляд от страницы, и я инстинктивно опускаю глаза в пол.
– А, это не маленькая ли мисс Калли так выросла? – говорит Калеб.
Я смотрю на лежащий перед ним на столе карандаш и представляю себе, как было бы здорово воткнуть эту штуку ему в глаз, а потом еще и еще раз, чтобы причинить как можно больше боли.
– Мама решила, что ты сбежала, – говорит Джексон и слизывает с вилки взбитые сливки. – Она отправила тебе тысячу сообщений.
– Вот и хорошо, – огрызаюсь я. Всегда ненавидела брата за то, что он повсюду таскает с собой эту ослиную задницу – Калеба. Конечно, Джейсон ничего не знал, но я не в состоянии это учитывать. – Можешь ей сказать, что мы пришли и со мной все в порядке, чтобы она перестала эсэмэсить?
– Нет, – отвечает Джексон. – Я тебе не посыльный. Она в соседней комнате. Пойди и скажи ей сама.
– А почему ты вообще здесь? – спрашиваю я, а Кайден поглаживает мне запястье большим пальцем.
Я смотрю на него. Я совсем забыла, что он здесь. Кайден качает головой, и в его зеленых глазах я вижу нечто такое, что мне не нравится. Он все видит, все чувствует – все, что скрыто глубоко внутри меня, под кожей.
Калеб встает из-за стола и идет через кухню. Движения у него неторопливые, будто ничто в этом мире его не заботит.
– Ну и как футбол в колледже? – спрашивает он Кайдена. – Я слышал, на этом уровне тренировки более напряженные.
– Неплохо. – Кайден продолжает смотреть на меня. – Просто надо быть достаточно крепким.
– Ага, у тебя вид очень крепкого парня. – Калеб глядит на воспаленную щеку Кайдена с садистским выражением на лице и открывает буфет. – Неплохой фингал, между прочим.
– Это не тебя ли выгнали из колледжа за торговлю травкой в кампусе? – Кайден одаривает его тяжелым, холодным взглядом и сжимает кулаки.
– Мне нужно было на что-то жить, – отвечает Калеб и захлопывает дверцу буфета. – Не у всякого есть отцовские денежки или грант.
Кайден сжимает зубы.
– Пойдем отсюда, – дергаю я его за рукав.
Он кивает, пятится к двери, держа меня за руку и буравя взглядом Калеба, которому становится не по себе.
– Нет-нет, – говорит мне Джексон. – Ты не оставишь тут меня одного, чтобы мама задушила меня в объятиях.
– Разве ты не собирался лететь во Флориду? – спрашиваю я сердито, с дрожью в голосе. – Вас тут вообще не должно быть.
– Мы в последнюю минуту передумали. – Джексон ерошит волосы и встает из-за стола с пустой банкой от пирога в руках.
– А на работу тебе не нужно? – язвительно спрашиваю я. – Или ты снова ушел?
– У меня есть работа, Калли. – Он бросает банку в раковину и смотрит на меня. – Так что хватит стервозничать. Не знаю, почему тебе нужно всегда меня доставать.
– Эй, – вступается за меня Кайден, выходя вперед. – Придержи-ка язык.
– Я могу разговаривать с ней, как хочу, – отвечает Джексон и складывает руки на груди. – Ты ведь не знаешь, что она тут вытворяла. Всей семье досталось. Из-за ее небольших проблем, или что там у нее было, мама чуть не спятила.
Калеб смотрит на меня с интересом, ждет, как я отреагирую. Я не могу отвести от него взгляд. Хочу, но он меня пересиливает, потому что знает все о моих «небольших проблемах», – он их причина. Я медленно начинаю умирать, вянуть, как цереус – кактус, который цветет один раз в год и всего одну ночь; перед рассветом цветок отмирает, его жизнь и счастье скоротечны.
– Оставь ее в покое. – Калеб выгибает брови и с улыбкой смотрит на меня. – Может быть, у Калли были причины, чтобы так себя вести.
Забери меня отсюда. Забери меня отсюда. Спаси. Спаси. Спаси.
Вдруг я чувствую, что мои ноги двигаются – меня куда-то тащат. Задняя дверь распахивается, меня стаскивают вниз по лестнице, и вот я уже стою посреди подъездной дорожки, под фонарем.
– Что случилось? – Кайден кладет руки мне на плечи и заглядывает в глаза, будто ищет ответ на какой-то вопрос. – У тебя такие глаза…
– Не люблю своего брата. – Я тяжело вздыхаю.
– Калли, я знаю, что такое страх. – Мышцы на шее Кайдена двигаются – он натужно сглатывает. – Я видел его на лицах своих братьев, сам ощущал много раз. Ты его боишься. По глазам видно.
– Боюсь своего брата? – разыгрываю я дурочку, моля Бога, чтобы Кайден не догадался. Страшно представить, что будет, если он узнает.
– Не надо так, – строго говорит Кайден и приставляет ладонь к моей щеке. – Ты боишься Калеба. Он… сделал это с тобой?
– Да.
Я не собиралась это говорить, само вырвалось. Смотрю на Кайдена и прислушиваюсь к глухим ударам сердца в груди, к свисту ветра – так звучит момент, когда кто-то в этом мире распадается на части.
– Калли… – Кайден проглатывает застрявший в горле ком. – Я… Ты должна кому-нибудь рассказать. Ты не можешь позволить ему вот так расхаживать повсюду и жить своей жизнью.
Темный секрет Кайдена, скрываемый в течение многих лет, выходит наружу. Хуже того, ему предъявляют обвинения в избиении. Единственный способ отчистить его имя - если Келли начнет говорить, а это то, о чем он никогда ее не попросит. Вместо этого он будет делать все, чтобы защитить ее… даже если это значит отпустить единственную девушку, которую когда-либо любил. Келли знает, что Кайден собирается вновь окунуться в свой темный мир и отчаянно хочет спасти его. Но это означает встать перед лицом ее величайшего страха и рассказать о своих, причиняющих боль, секретах.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Не всем посчастливилось получить удачу на блестящем блюдечке с голубой каемочкой, или оказаться в нужном месте в нужное время, или спастись. Удача обошла стороной Келли в день ее двенадцатилетия, день, когда все самое важное было украдено у нее. После случившегося, она запирает свои чувства на замок и клянется никогда не рассказывать о том, что было. Спустя 6 лет, мучительное прошлое охватывает ее жизнь и почти каждый день походит на борьбу за существование. Столько, сколько Кайден себя помнит «страдать молча» было единственным способом выжить.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Не поддаваться отчаянию, бросить вызов судьбе…Раньше Нова Рид мечтала о том, что станет известным барабанщиком и выйдет замуж по сумасшедшей любви. Но все было отнято в одно мгновение, и теперь Нова ведет серую, унылую жизнь и делает такие вещи, какие прежняя Нова никогда не сделала бы. Но однажды она встречает Куинтона Картера. Его медовые ярко-карие глаза, полные страданий и боли, завораживают девушку.Куинтон выглядит таким же несчастным и потерянным, как и сама Нова. Парня преследует страшное прошлое.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Много ли мы знаем о тех, с кем живем под одной крышей, кто готовит нам ужин и стелет постель? Порой рука, качающая колыбель, хватается за пистолет, друг может предать и вовлечь в преступление, а жестокая правда о самых близких людях становится известна лишь после их смерти. Сестрам предстоит разгадать тайну прошлого своей трагически погибшей матери и в конце нелегкого пути отыскать сокровища, ради которых когда-то проливалась кровь, гибли люди и калечились судьбы.
Очки моделируемой виртуальной реальности — доступная игрушка для каждого. Теперь ты сам творец своих миров и распутных фантазий. Марку достались очки с багом — он постоянно попадает в одно и то же место, встречая одну и ту же девушку. Избавиться бракованного девайса оказывает намного проще, чем избавиться от наваждения, въевшегося под кожу. И теперь Марк во что бы то ни стало хочет разгадать тайну и найти ту девушку. Всегда ждущую кого-то…В оформлении обложки использованы фото со стока фотографий и изображений shutterstock.Содержит нецензурную брань.
Леа и Трэвис любили друг друга и были счастливы. Вскоре должна была состояться их свадьба. И вдруг Леа ушла без всяких объяснений. Спустя полгода Трэвис – спецагент ФБР – узнает, что его невеста связана с руководителем бандитской группировки. Среди других агентов ФБР он выезжает на задержание, но дело обернулось так, что, арестовав Леа, он спасает ее от гибели. Они оказываются вдвоем в глухом лесу, и на них охотятся бандиты. В смертельной опасности, уходя от погони, Леа и Трэвис пытаются выяснить отношения и понять, что будет с ними дальше, ведь они по-прежнему любят друг друга…
Говорили мне, не поминай черта на каждом шагу, но куда там. Распустила язык. Теперь я занимаю место умершей дочери старшей ведьмы Белого ковена, которую тоже убили. Да еще и связана договором на крови с самим герцогом Ада. Тот еще демон, ага. Рядом столько тайн и интриг, что впору бежать без оглядки. Только куда? Хотелось бы домой, но посмотрим, как получится. Обложка создана Ольгой Волковой aka Перекресточек с использованием изображений с сайта shutterstock.
Очередная книга серии «Горькая луна» представляет читателям автора многочисленных романов, самый известный из которых «Хиросима — любовь моя», французскую писательницу Маргерит Дюрас. Роман «Моряк из Гибралтара» — это романтическая история встречи мужчины, разочаровавшегося в своей жизни, с хозяйкой яхты, путешествующей по всему свету в поисках любимого человека. Однако тот, словно мираж, непостижимо исчезает отовсюду, где оставил свои следы. В ходе совместного путешествия между мужчиной и женщиной возникает сильное чувство, переходящее в романтическую любовь.
В маленьком процветающем городке Новой Англии всё и все на виду. Жители подчеркнуто заботятся о внешних приличиях, и каждый внимательно следит за тем, кто как одевается и с кем встречается. Эмма Томас старается быть незаметной, мечтает, чтобы никто не обращал на нее внимания. Она носит одежду с длинным рукавом, чтобы никто не увидел следы жестоких побоев. Эмма заботится прежде всего о том, чтобы никто не узнал, как далека от идеала ее повседневная жизнь. Девушка ужасно боится, что секрет, который она отчаянно пытается скрыть, станет известен жителям ее городка.
Профессор Габриель Эмерсон вступил в страстные, хотя и тщательно скрываемые, любовные отношения со своей бывшей аспиранткой Джулией Митчелл. Отправившись с нею в романтическое путешествие по Италии, он обучает ее телесным наслаждениям и дарит мгновения чувственного восторга.Счастливые влюбленные возвращаются домой, не ведая, какие испытания им приготовила судьба. Как отреагирует Джулия на встречу с бывшей любовницей Габриеля, которая всеми правдами и неправдами мечтает вернуть его? Как поступит он, когда его любовь обвинят в подлоге? Повторит ли судьбу Данте? Или будет сражаться за то, чтобы навсегда быть рядом с Джулией — его Беатриче?В «Вознесении Габриеля» — блестящем продолжении «Инферно Габриеля», дебютного романа Сильвейна Рейнарда, принесшего ему известность, — автор рассказывает удивительную историю любви, способную навсегда покорить разум, тело и душу читателей.Впервые на русском языке!
Красавец Габриель Эмерсон — днем уважаемый молодой профессор, признанный специалист по творчеству Данте, а ночью — ненасытный охотник за наслаждениями. Ум и сексуальная притягательность всегда позволяют ему удовлетворять любые капризы и прихоти. Но на самом деле этот баловень судьбы глубоко несчастен. Темное прошлое и глубокая уверенность в том, что он уже перешел роковую черту и ему никогда не получить прощения за свои многочисленные грехи, терзают его.Когда Джулия Митчелл — чистая, наивная и невинная девушка — начинает посещать его семинары, в жизни Габриеля наступает крутая перемена.
Блэр Винн всего девятнадцать лет. Она наивна и чиста душой. Три последних года Блэр провела, ухаживая за тяжелобольной матерью.Рашу Финли двадцать четыре года. Он богат, избалован и испорчен. И для него не существует слова «нет».После смерти матери Блэр вынуждена продать дом в захолустном городке в Алабаме и переехать в красивый особняк во Флориде к отцу и мачехе. Но она не готова к радикальным переменам в своей жизни. Тем более она не готова к тому, что отец и мачеха уедут развлекаться в Париж и ей придется остаться один на один с новым родственником – Рашом Финли.Она знает, что ей не стоит ждать от Раша ничего хорошего.