Одиннадцатая заповедь - [13]
– В отделе выплат, – быстро вставил Гутенберг. – Всем нам в «Мэриленд иншуранс» будет не хватать вашего мужа, миссис Фицджеральд.
– Ваши пути наверняка еще пересекутся, – сказала Мэгги. – Коннор получил работу в компании того же профиля.
– Решение еще не принято, – сказал Коннор. – Но как только все окончательно определится, вы, Ник, узнаете об этом первым.
Внимание Ника Гутенберга снова переключилось на Джексона, и, когда тот отошел от Джоан Беннетт, Гутенберг пересек комнату и заговорил с ней.
– Рад узнать, Джоан, что вы остаетесь в компании, – это был вступительный текст. – Я думал, что вы, возможно, захотите перейти к Коннору.
– Нет. Я остаюсь, – сказала Джоан. Она не знала, многое ли известно заместителю директора.
– Я просто подумал, что раз Коннор продолжит работать в том же бизнесе…
«Ага, расставляешь сети», – подумала Джоан, а вслух твердо сказала:
– Я ничего не знаю.
– А с кем это говорит Крис Джексон? – поинтересовался Гутенберг.
– Это Тара, дочь Коннора.
– А чем она занимается?
– Пишет диссертацию в Стэнфорде.
Гутенберг понял, что напрасно теряет время, пытаясь выведать у секретарши Фицджеральда хоть какие-нибудь сведения. Когда Тара отошла к бару, он молча направился к ней.
– Меня зовут Ник Гутенберг, – представился он. – Я работаю с вашим отцом.
– А меня зовут Тара, – сказала она. – Вы в каком отделе работаете?
– В отделе выплат. Это достаточно скучная работа по сравнению с той, которой занимается ваш отец, – сказал он с усмешкой. – Кстати, я был очень рад узнать о его новом назначении.
– Да. Это пока еще неофициально, но… – Тара замолчала, услышав резкий звук. Она обернулась и увидела, что это Крис Джексон стучит по столу, пытаясь привлечь внимание гостей.
– Дамы и господа, – начал Крис. – Мне выпала большая честь произнести тост в честь двух моих самых старых друзей, Коннора и Мэгги. На протяжении многих лет именно из-за Коннора я чаще всего оказывался в неприятных ситуациях. Но никто лучше его меня из них не вытаскивал.
Тост был встречен одобрительными аплодисментами.
Гутенберг услышал сигнал пейджера. На дисплее высветилось: «Свяжитесь срочно». Он выскользнул из комнаты, поднял трубку ближайшего телефона и набрал номер, которого не было ни в одном справочнике. Декстер ответила после первого же гудка.
– Я получил ваше послание. Но я сейчас говорю с обычного телефона.
– Семнадцать минут назад от сердечного приступа скончался Ельцин, – сказала Хелен Декстер. – Вам следует срочно прибыть в офис.
Она повесила трубку. Звонок в кабинет Декстер с обычного телефона не мог длиться дольше сорока пяти секунд. У нее на столе лежал секундомер.
Гутенберг положил трубку и вышел, не попрощавшись с хозяевами. Он уже был на пути к Лэнгли, когда Крис поднял свой бокал и провозгласил:
– За Коннора и Мэгги и за их будущее!
Все гости подняли бокалы.
– За Коннора и Мэгги!
– Я назову вам источник, из которого я почерпнул эту информацию, – произнес Том Лоренс. – Этот источник – президент Колумбии. Он лично поблагодарил меня за ту роль, которую я сыграл в его избрании.
– Его слова еще ничего не доказывают, – ответила Хелен Декстер. Ни один мускул не дрогнул у нее на лице. – Обвиняя ЦРУ в проведении без вашего ведома тайных операций, вы не можете основывать обвинения лишь на высказываниях южноамериканского политика.
Президент подался вперед:
– Хелен, я предлагаю вам внимательно прослушать запись разговора, недавно состоявшегося в этом кабинете.
Ник Гутенберг, сидевший по правую руку от Декстер, заерзал на стуле. Энди Ллойд нажал кнопку на пульте дистанционного управления. Где-то включился магнитофон.
– У вас есть действительно серьезные доказательства того, что ЦРУ замешано в убийстве Гусмана? – Это был голос президента США.
– Удалось найти винтовку, из которой была выпущена пуля. Стрелок-одиночка, прежде чем покинуть страну, сдал ее в ломбард, – ответил Эррера. – Потом винтовка была изъята из ломбарда одним из ваших агентов и дипломатической почтой отправлена в Америку.
– Откуда у вас эти сведения?
– Очевидно, мой начальник полиции более откровенен со мной, чем директор ЦРУ – с вами.
Энди Ллойд выключил магнитофон.
– Этот разговор никоим образом не доказывает причастности ЦРУ к убийству Гусмана, – спокойно сказала Декстер. – Я из него поняла лишь то, что Эррера пытается прикрыть человека, который выполнял его приказ.
– Я полагаю, вы имеете в виду стрелка-одиночку, который благополучно сгинул где-то в Южной Африке, – саркастически заметил президент.
– Как только он высунется на поверхность, мы тут же его обнаружим, господин президент, – сказала Декстер. – Когда я предъявлю вам этого человека, у вас не останется сомнений относительно того, на кого он работал.
– Если вам не удастся этого сделать, эта пленка окажется в редакции «Вашингтон пост». И тогда вам придется отвечать на неприятные вопросы.
– Если дело обернется таким образом, вам, господин президент, также придется ответить на пару неприятных вопросов, – сказала Декстер не моргнув глазом.
Лоренс в ярости поднялся с места:
– Позвольте мне расставить точки над «i». Мне нужны неопровержимые доказательства существования этого вашего сгинувшего южноафриканца. Если не предоставите их в течение ближайших двадцати восьми дней, вы оба напишете заявления об отставке. А теперь убирайтесь.
Кажется, еще недавно Гарри Клифтон был персоной нон грата, человеком, вычеркнутым из жизни, – даже имя имел чужое. Но время все расставляет по местам, и вот он уже успешный писатель, счастлив в браке с любимой Эммой, у них растет сын Себастьян. И все-таки существуют силы, ломающие судьбы людей. Себастьяна отчисляют из школы, он сбегает из дома и становится игрушкой в руках преступника. Гарри делает все возможное, чтобы вернуть сына к нормальной жизни…«Тайна за семью печатями» – третий роман «Хроник Клифтонов», истории триумфов и поражений нескольких поколений одной семьи, истории, разворачивающейся на двух континентах, разделенных водами океана.На русский переведен впервые.
Джеффри Арчер (р. 1940) — самый популярный британский писатель, друг Маргарет Тэтчер, отставной парламентарий, мультимиллионер.…Можно обмануть страховую компанию, мужа и любовника, судью и присяжных; можно дорого купить безделушку и дешево — истинный шедевр; можно слыть дилетантом, а быть мастером…«36 рассказов» — это сборник историй о крупных сделках и мелких аферах, вечной любви и долгой вражде, о благодеяниях и преступлениях, словом — о жизни, захватывающей, как шахматная партия.
В Уэнтворт-Холле, старинном британском поместье, хранится полотно великого Ван Гога стоимостью в 60 миллионов долларов. За тысячи километров, в самом центре Манхэттена, алчный и неразборчивый в средствах коллекционер строит планы завладения картиной. Кто решится встать у него на пути?
Гарри Клифтону, решившему распрощаться с прошлым, присвоив себе чужое имя, достается тяжелый жребий. Америка, куда он попадает, встречает его тюрьмой. Книгу, написанную им в неволе, присваивает другой человек. Адская круговерть войны, как карточную колоду, перемешивает жизни и судьбы родных и близких, и все это катится в неизвестность, и кажется, конца этому не будет уже никогда. «Грехи отцов» – второй роман «Хроник Клифтонов», истории триумфов и поражений нескольких поколений одной семьи, истории, разворачивающейся на двух континентах, разделенных водами океана. На русский переведен впервые.
«Ложное впечатление» Дж. Арчер: В Уэнтворт-Холле, старинном британском поместье, хранится полотно великого Ван Гога стоимостью в 60 миллионов долларов. За тысячи километров, в самом центре Манхэттена, алчный и неразборчивый в средствах коллекционер строит планы завладения картиной. Кто решится встать у него на пути?«Подсолнух» Р. П. Эванса: Из-за расторгнутой помолвки Кристин покидает свой комфортабельный дом в Дейтоне и отправляется с гуманитарной миссией в Перу. Встретившись с обездоленными детьми и их воспитателем, загадочным доктором Полом Куком, она понимает, что ее жизнь больше никогда не будет такой, как прежде.
«Бойтесь своих желаний – они имеют свойство сбываться». Старая народная мудрость, заключенная в этой фразе, в равной мере справедлива и для непутевого сына Гарри Клифтона Себастьяна, чудом избежавшего смерти от рук аргентинской мафии, и для дона Педро Мартинеса, главы преступного клана, готового пойти на все ради мести семейству Клифтонов, – для любого, кто забывает, что крылатая богиня возмездия твердо держит в руке весы, взвешивая наши поступки и воздавая каждому по делам его.Эта книга – четвертая, продолжающая «Хроники Клифтонов», историю триумфов и поражений нескольких поколений одной семьи, историю, разворачивающуюся на двух континентах, разделенных водами океана.На русском издается впервые.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
СССР наконец-то нашел способ «разобраться» с Америкой. Взорванный в космосе на спутнике «Молния» атомный заряд должен разрушить всю электронную аппаратуру на территории США, после чего Америка должна стать легкой добычей СССР. Но доблестные ветераны Управления стратегических служб (предшественника ЦРУ), рискуя, естественно, жизнью, мужественно пресекают козни КГБ.
Противостояние могущественных разведок и мелкого воришки, в руки которого случайно попали секретные документы, могло бы закончиться быстро и однозначно, если бы не извечное соперничество рыцарей плаща и кинжала. В мирное время, когда самые жаркие битвы происходят на невидимом фронте, именно такие люди, как секретный агент Стивен Дэйн, служат гарантией выживания человечества. Дэйн не боится никого и ничего, он готов следовать в любую точку земного шара и идти на любой риск, чтобы добиться результата. А если бесстрашный разведчик поможет выжить и отдельно взятому человечку, разве мы отважимся осудить его за это? Знаменитый фантаст Роберт Шекли совсем неплох и как автор боевиков - у вас есть отличная возможность убедиться в этом, тем более что две из трех вошедших в этот том повестей публикуются на русском языке впервые.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Тридцатые годы XX века. Студент-медик Фингал О’Рейли сталкивается со строгими требованиями Тринити-колледжа и больницы сэра Патрика Дана. Трущобы большого города кишат множеством болезней, искоренить которые не позволяет уровень развития медицины того времени. Как быть Фингалу — ожесточиться и зачерстветь или найти способ заботиться о пациентах, не надрывая себе сердце? Трогательный роман, исполненный глубокого гуманизма.
После болезненного для обоих развода пути Рейчел Китс и Джека Макгилла разошлись, казалось бы, навсегда – шесть лет они жили, почти не вспоминая друг о друге. Но вот Рейчел попадает в страшную автокатастрофу, и Джек приезжает из Сан-Франциско помогать дочерям и ухаживать за их матерью, лежащей в коме.Кто знает, может, несчастье оживит былую, давно похороненную любовь? Ведь недаром говорят, что нет худа без добра.
Лето в Париже — что может быть лучше? Для Александры, Кей, Джессики и Марии поездка в этот город означает возвращение в пору юности, к былым любви и дружбе. Она дает им шанс воскресить в памяти самые лучшие воспоминания, а также разобраться с омрачавшими их жизнь недоразумениями и найти ответы на загадки, которые все эти годы не давали им покоя.Любовь.В жизни нет ничего важнее ее.
На океанском контейнеровозе обнаружен труп. За дело берется блестящий судмедэксперт Кей Скарпетта, но и ей долгое время не удается установить ни мотивов, ни личности жертвы. Вскоре Кей начинает подозревать, что к убийству причастен неуловимый преступник, терроризирующий и Старый, и Новый Свет. На карту поставлена и ее собственная жизнь. Вполне закономерно, что триллер Патриции Корнуэлл не один месяц возглавлял списки бестселлеров.