Один мир на двоих - [3]
— У тебя есть какие-нибудь планы?
Лили быстро собралась с мыслями, встретив его проницательный взгляд.
— Помимо того, чтобы наслаждаться гостеприимством Софи? — Она немного подумала. — Я хотела бы арендовать небольшую квартиру и немного пожить там. Возможно, подумать над расширением ресторанной деятельности.
— Ты серьезно?
— Да. — Несколько месяцев, даже год — и перед ней раскроются новые перспективы.
Ей надо сделать все, чтобы ее финансовые активы в Австралии были хорошо защищены. Кто знает, что ждет ее в жизни? Только не замужество! Она уже один раз чересчур доверилась мужчине…
Алессандро указал на ее пустой бокал:
— Что пьешь?
Лили, встретив его прямой взгляд, покачала головой:
— Я не буду пить до обеда.
— Нелюбовь к алкоголю или желание сохранять над собой контроль?
Она натянуто улыбнулась:
— И то и другое.
Обед состоял из череды безупречно приготовленных блюд, и к каждому подавалось соответствующее вино. Гости сидели за столом в определенном порядке, и Лили была посажена напротив Алессандро. Каждый раз, поднимая глаза, она ловила его внимательный взгляд.
— Вы будете сопровождать Софи на следующей неделе?
Лили взглянула на женщину, задавшую этот вопрос, — та сидела рядом с Алессандро.
— Спасибо, — проговорила она с вежливой улыбой — с удовольствием.
— Это будет Неделя моды, — закончил Алессандро, будто прочитав ее мысли. — Софи удалось достать прекрасные места.
Теперь было легче изобразить искреннюю радость, ведь все-таки она любила моду.
— Очень мило с ее стороны.
Это было очень престижное мероприятие, на которое съезжались ведущие модельеры мира. Самые известные дизайнеры собирались представить свои коллекции, и между ними разыгралась нешуточная борьба, если можно было верить слухам.
— Кажется, у вас есть свой ресторан? — обратилась к Лили соседка Алессандро.
— Вообще-то ресторан первоначально принадлежал моим родителям, и в детстве я много времени проводила на кухне, помогая поварам, обучаясь всему, чему можно. Я с самых ранних лет знала о том, что стану шеф-поваром.
Это были чудесные годы, когда названия продуктов, пряностей и соусов не сходили с ее языка, и она могла назвать по памяти ингредиенты почти всех блюд, которые готовились в доме. Лили безумно нравилось экспериментировать, а чтение кулинарных книг доставляло ей истинное наслаждение.
— Вы обучались за границей?
— Сначала в Риме, затем — в Париже.
В это время она из подростка превратилась в молодую женщину. Стала знатоком кулинарии и могла прекрасно приготовить любые блюда. В совершенстве владела французским языком, а также итальянским.
— И все же вы вернулись в Австралию, — отметил другой гость, сидевший за столом рядом с ней.
— Там жила моя семья, — просто ответила Лили. — И мои друзья.
И там был «Паризи» — первоклассный итальянский ресторан, который с таким трудом создали ее родители и который пользовался большим, вполне заслуженным успехом. Теперь этот ресторан принадлежал ей. Она внесла лишь незначительные изменения в меню, по-другому расставила столики, немного изменила декор.
Лили гордилась тем, что может предложить гостям превосходную еду, блестящее обслуживание, а также уютную и доброжелательную атмосферу. Некоторые посетители стали здесь завсегдатаями, и за ними старались сохранить их излюбленные места.
Лили думала, что жизнь ее идет по плану: успешный бизнес в той сфере, которую она искренне любила, мужчина, который, как ей казалось, любил ее, и будущая свадьба…
Но Джеймс, как выяснилось, ей изменял. Этому мужчине нельзя было доверять, он вообще оказался не тем, за кого она его принимала. За последние несколько недель Лили не раз содрогалась при мысли о том, что могла вступить в брак, который предвещал ей сердечные муки и в конце концов — развод. К счастью, свадьба расстроилась, но ей все еще было больно оттого, что Джеймс предал ее…
— А теперь вы здесь, — заключил мелодичный женский голос, вновь вернувший Лили к реальности. — Софи будет рада прогуляться вместе с вами по магазинам, с удовольствием покажет вам достопримечательности Милана.
— Замечательно. — Лили улыбнулась гостям, сидевшим напротив нее, и вздрогнула, когда встретила пристальный взгляд Алессандро.
Его внимательные глаза весь обед выбивали Лили из колеи, заставляя чувствовать себя уязвимой, поэтому она, собрав всю свою волю, постаралась перестать его замечать и стала разговаривать с другими гостями. После расставания с Джеймсом она хотела спокойствия, а такой мужчина, как Алессандро дель Марко, был полной противоположностью спокойствию.
Софи любила Алессандро всей душой, он стал для нее и Джузеппе сыном, хотя и носившим другую фамилию. А это означало, что любое предложение, которое сделает Алессандро Софи, будет относиться и к Лили, пока она гостит в ее доме.
Разве это не будет для нее проблемой?
Ответ пришел сам собой, когда вечер подошел к концу и все гости разъехались, лишь Алессандро еще оставался.
— Спасибо, Софи, — нежно сказал он, склонив свою голову и поцеловав пожилую женщину в обе щеки.
Затем, повернувшись к Лили, он сделал то же самое.
Но на этот раз он наклонился чуть ниже и, к ее крайней растерянности, прикоснулся губами к ее губам… очень быстро, но этого было достаточно, чтобы сердце Лили бешено забилось.
Роми шантажируют, вынуждая... выйти замуж за человека, от которого она без ума. Кто шантажист, что так пугает Роми и почему она не хочет рожать ребенка от любимого мужчины?..
Алеша Карсули пережила нелегкий брак, но сейчас она наконец-то свободна и мечтает только об одном: посвятить себя работе в семейной корпорации и добиться успехов. И больше никаких мужей! Вот только в завещании отца обнаружился один пункт, нарушающий все ее планы…
У Катрины умирает отец. Но беда никогда не приходит одна: по условиям завещания молодая женщина должна прожить целый год под одной крышей с бывшим мужем — ненавистным Никосом Касолисом…
Ханна безумно ревновала своего мужа к другой женщине: она, и только она, имеет право на Мигеля, пока их брак действителен. Они любят друг друга… Любят ли?
Сюзанна и Слоун любят друг друга, но семья Слоуна принадлежит к сливкам общества, и на руку и сердце завидного жениха претендуют многие светские красавицы. Не в силах вынести их нападки, нежная и гордая Сюзанна решает выйти из игры. Только вот Слоун не из тех, кто позволяет нарушать свои планы…
Илана не представляет себе жизни без Ксандро. Но и жить с ним, зная, что он не любит ее, она не может. И хотя ее сердце разрывается от боли, она решается на отчаянный шаг…
Эдвин Феннесси полюбил эту потрясающую женщину в первую же минуту, как только увидел. Но Аманда стала женой другого человека — известного дирижера и композитора Николаса Максфилда, который, кстати, помог и самому Эдвину, талантливому музыканту, завоевать место под солнцем. Преданный своему учителю, молодой человек с разбитым сердцем покидает Шотландию и направляется в Канаду. Долгие годы уходят у него на то, чтобы забыть Аманду, преодолеть мучительное желание вновь услышать ее голос, заглянуть в лучистые глаза.
Скромную труженицу Адди Тайлер никак не назовешь богатой девушкой. Однако свалившееся как снег на голову наследство не только не радует Адди, но, напротив, приводит в ярость. К тому же ей приходится иметь дело с совершенно несносным адвокатом!
Возможно, не так уж заблуждаются те, кто считает придуманный писателем персонаж его вторым я. Совершенно ничего общего нет между робкой и хрупкой писательницей Триш Хатауэй и придуманной ею отчаянной суперагентшей Мирандой, но отчего-то Триш, в результате небольшой травмы потерявшая память, очнувшись, ощущает себя именно сорвиголовой Мирандой, и никем иным. Ох, и досталось же окружению романистки! Что, впрочем, неудивительно — жизнь подбрасывает сюжеты гораздо интереснее и неожиданнее любого бестселлера.
Николь де Бюрон – известная французская писательница, сценарист и режиссер, автор популярнейшего телесериала, шести кинокомедий и пятнадцати романов.В романе «Дорогой, ты меня слушаешь?..» Николь де Бюрон – женщина замужняя, мать двоих детей – со знанием дела, остроумно и без лишнего пафоса рисует повседневную жизнь нормальной буржуазной семьи, со всеми ее радостями, горестями и треволнениями. В центре внимания автора, конечно же, любовь как основа брака и движущая сила жизни, влияние которой ощущают все – от семилетнего внука до восьмидесятилетней бабушки.
Бобби девять лет, и он хочет найти отца. Выкрав у матери свою метрику, мальчик тайком обращается к услугам адвоката. Отец отыскивается и с радостью принимает и Бобби, и его мать. Но красавица Чесса охвачена ужасом, ибо тайна рождения Бобби очень непроста…
Александра, деловая женщина, квалифицированный юрист, отправляется в поездку, чтобы убедить своего бывшего коллегу вернуться в фирму. Однако это не так-то просто. Соблазнам блестящей карьеры противостоит стремление Кейна к простым человеческим радостям. Но… оба они молоды, красивы, темпераментны, да тут еще озеро, которое определяет погоду, настроение и образ жизни в этом городке…Словом, читайте, и узнаете, как решаются невероятно сложные психологические проблемы.
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…