Один из нас - [92]
– Значит, Лоры нигде не видно? – спросил он.
– Пока нет, – ответил я. – А теперь они и Хелену похитили.
– Ты что, опять с Хеленой? – моргнул он.
Я кивнул, ожидая его неодобрения.
– Классно, – произнес Дек, на секунду зажмурив глаза, как если бы они болели, – она создана для тебя.
Это заставило меня задуматься, почему, если все это знали, мне понадобилось столько времени, чтобы самому убедиться.
– Может, мы опять сойдемся, – сказал я, – если нам удастся ее вернуть.
– У тебя уже есть план? – В этот момент в дверь постучали.
– Вроде бы, – согласился я, – и это первая его часть.
Я открыл дверь, и на пороге стоял Вудли, напоминавший старое брюзгливое пугало. Дек слегка приподнял бровь.
– Любой план, включающий в себя этого старого дуралея, следует, на мой взгляд, немедленно пересмотреть.
– И вам тоже доброго вечера, мой дорогой юноша, – ответил Вудли. – Я говорю «добрый вечер», хотя скоро уже рассветет, как это часто происходит в вашем случае, мои молодые друзья с подмоченной репутацией. Итак, – он пристально посмотрел на нас, – что вам от меня надо? Вы выглядите абсолютно здоровыми, принимая во внимание образ вашей так называемой жизни.
– Сначала Дек, – сказал я.
– Что? – спросил Дек. – Что он со мной должен сделать?
– Просто у тебя гораздо свежее, – ответил я. Заставив его сесть на софу, я ткнул пальцем в область затылка. – Где-то здесь.
– О чем, ради всего святого, идет речь, мой мальчик? – Вудли выглядел озадаченным.
– Кое-кто имеет возможность немедленно находить меня, – я глубоко вздохнул, – где бы я ни находился. Последний раз они нашли меня в самолете, но вместо меня похитили мою подругу – в тот момент ее голова находилась у меня на груди. Поэтому я хочу, чтобы ты поискал в теле Дека какой-нибудь посторонний предмет. В районе шеи.
– А сколько времени назад его ввели? – поинтересовался старый врач, открывая свой саквояж.
– В последние сутки.
– Это будет несложно. – Вудли показал мне какой-то прибор. – Здесь мы увидим любое повреждение клеток, независимо от того, сколь оно незначительно. Итак, молодой человек, не шевелитесь. Больно не будет.
Дек с сомнением посмотрел на меня и нагнул голову. Вудли подкрутил какие-то ручки на приборе, который был по величине не больше трех квадратных дюймов[72] и имел жидкокристаллический экран. Потом он провел им по шее Дека. Ему пришлось проделать это несколько раз, прежде чем на экране что-то появилось – зеленая точка.
– Это что такое? – спросил я.
– Пока не знаю, – сказал Вудли и нажал на кнопку. – Ага. Это крохотный квадратик какого-то неопределенного вещества, имеющий непонятное предназначение.
– Да ты действительно специалист, – пробормотал Дек.
– Залегает на полсантиметра под слоем эпидермиса, – продолжил Вудли, – и вживлен в мышцу. Клеточные повреждения крайне незначительны. Ты уверен, что он не находится там гораздо дольше?
– Уверен, – ответил я. – Можешь извлечь?
– Легко, – ответил старый мошенник и выпустил своих дистанционников. Они неуверенно переминались с ног на ноги, не чувствуя запаха крови, который должен был указать им направление. Я взял их и посадил на плечо Дека.
– Уверен? – спросил он. В это время Вудли с монитором и перчатками перешел на кухню.
– Через этот прибор они за нами следят, – негромко объяснил я Деку. – Если вынем, они нас потеряют.
– А почему ты думаешь, что для них это важно?
– Они еще не закончили свои дела.
– Странная у меня выдалась неделька, – вздохнул Дек.
– Начинаю, – крикнул Вудли из кухни. – Сиди смирно. Может быть немного больно.
Один из дистанционников протянул к шее Дека трубочку и полил ее какой-то жидкостью, скорее всего анестетиком местного действия. Второй вытащил почти невидимый скальпель из передней ноги и сделал крохотный надрез. Дек слегка поморщился. Я бы на его месте дернулся так, что дистанционник просто свалился бы с меня. Подумалось, что не стоит наблюдать слишком пристально.
Я повернулся, только когда услышал из кухни голос Вудли: «Есть!» Один из дистанционников суетливо стирал капельку крови с шеи Дека и поливал ранку непонятной жидкостью. Второй что-то триумфально сжимал в клещах. Я попытался взять это, но он мгновенно ощетинился скальпелями.
– Отдай, – приказал я, но дистанционник покачал своей крохотной головкой.
– Если ты собираешься драться с этой штукой, – сказал Дек, – то не мог бы ты сначала снять ее с моей шеи?
– Вудли, скажи ему, чтоб отдал. – Вудли что-то напечатал на клавиатуре, и скальпели медленно убрались. При этом дистанционник ясно давал понять, что он за мной следит и мне лучше вести себя прилично. Я протянул руку, и он уронил имплантат мне на ладонь.
Предмет площадью три миллиметра, одна сторона серебристая, другая аквамариновая с металлическим отливом. Почти как двухмерный, настолько тонок. Когда я повернул его, мне показалось, что он исчез, и только прохлада поверхности подтверждала, что он все еще у меня между пальцами.
– Я такое уже видел, – сказал старик негромким голосом, рассмотрев предмет. – Много лет назад. Нашел, когда вытаскивал шрапнель из головы одного бедняги. Был уверен, что положил его на поднос вместе с осколками, но когда очухался – он исчез. Вражеская технология, а?
Уорд Хопкинс, бывший агент ЦРУ, вместе с сотрудниками полиции Лос-Анджелеса и агентами ФБР занимается расследованием серии убийств, всколыхнувших маленький городок Торнтон. И вновь след выводит его на «соломенных людей» и их главаря, Человека прямоходящего. День ангелов, который задумала устроить эта тайная группировка, должен стать репетицией будущего уничтожения всего цивилизованного мира.Роман Маршалла абсолютно уникальное явление в мире современного детектива. Этот крупномасштабный триллер сразу же вывел писателя в ведущие мастера жанра.
У каждого человека есть мечты о том, каким он хочет быть в будущем, и сожаления о том, кем ему уже никогда не стать. Но что случается с этими воображаемыми людьми, когда о них забывают? На самом деле они отделяются от своих создателей и живут рядом – незримо бродят с нами по одним улицам, скитаются в поисках покинувших их друзей. И когда ваши брошенные мечты наконец найдут вас, не надейтесь, что воссоединение будет мирным…
Уорд Хопкинс, бывший агент ЦРУ, потрясен страшным известием: в автокатастрофе погибают его мать и отец. Он уже почти смирился с ударом судьбы, когда вдруг обнаруживает в кресле отца тайник с запиской: «Мы не умерли». Затем в руки к нему попадает загадочная видеозапись. Тогда-то он впервые и слышит фразу о «соломенных людях». Тем временем в разных местах страны пропадают четырнадцатилетние девочки. Похищения объединяет одно: всякий раз похититель подбрасывает родителям свитер пропавшей дочери, на котором вышито ее имя.
Восьмым чудом света называют Большой каньон в Аризоне, и не только из-за грандиозного космического ландшафта. В начале двадцатого столетия здесь было сделано поразительное открытие, способное перевернуть все представления о мировой истории и культуре. Почему же научное сообщество до сих пор упорно не замечает столь сенсационного факта? Не замалчивается ли здесь какая-то тайна? В поисках ответов на эти вопросы археолог-любитель Нолан Мур вместе со своей командой отправляется по следам экспедиции 1909 года в это загадочное место, и в конце концов дерзким исследователям улыбается удача.
Этот Город занимает три четверти площади страны, и в каждом из множества его Районов свои правила. В Красном стреляют на улицах, в Звуке общаются жестами и конфискуют скрипучие ботинки, во Фнапхе верят, что душа имеет форму фрисби, и пытаются зашвырнуть ее на небеса, а из Района Кот людей давно выгнали хвостатые обитатели. И, конечно, у жителей Города хватает проблем. Зато есть мастер их решать – частный детектив по имени Старк. В этот раз подруга из Центрального Района, Младший Супервайзер Отдела Действительно Срочного Проталкивания Работ, нанимает его, чтобы отыскать пропавшего специалиста по Реальному Пониманию Сути Вещей.
«Я увидел его вчера. Мы с Джоуи и Мэттом шлёпали с пустыря, и Мэтт обзывался на Джоуи дураком и по-всякому, раз Джоуи сказал, что тот здоровенный паук — это Чёрная Вдова, или как-то так, а мы же видели, что это просто паук, и тут я его увидел…».
Добро пожаловать в Королевство! Здесь «и жили они долго и счастливо» – не желанная развязка, а закон. Девушка по имени Ана – гибрид человека и андроида – работает в футуристическом парке развлечений. Призвание Аны – делать клиентов парка счастливыми, и до поры до времени она отлично справляется со своими обязанностями… пока ее не обвиняют в убийстве.
В мирном и спокойном постапокалиптическом обществе всеобщего благоденствия происходит странное убийство. Ведущий расследование инспектор выходит на след тайного общества, которое явно готовит захват власти в давно не знающем потрясений мире... .
Утром ты простая школьница, ведущая вполне счастливую жизнь, а вечером, после удара по планете Черной волны (появившейся, причем, по твоей вине), теряешь всё. Гибнет близкий человек, любимая подруга бросает тебя, жизнь становится адом, а мир приближается к краху. У психованных подростков (включая тебя, да) просыпаются сверхспособности, позволяющие управлять огнем, льдом, и даже владеть телекинезом. Конечно, твои новые возможности нравятся далеко не всем, потому на тебя ведет охоту могущественная служба, устраивающая в городах настоящие бойни, и не гнушающаяся применением ядерного оружия.
Маленький городок Сент-Айвз, где все про всех всё знают. Здесь никогда не происходит ничего интересного, страшного или таинственного. История проходит мимо таких мест. Но все не так, как кажется. Старые усадьбы скрывают тайны древних родов. Произошло убийство. А молодой маг, приехавший в провинцию на отдых, решил найти истину в паутине лжи и притворства. И все бы ничего. Только вот убийца – ТЫ!
Когда живешь в мире, где правят колдуны, а тебе, высшей ведьме, рожденной править и обладающей безграничной силой, нужно еще пройти испытание, чтобы эту самую силу получить, будешь, несомненно… не розовой и пушистой. Но ты особенная! А испытание лишь формальность. Но не спеши потирать руки и разучивать танец победы: главная цель испытания — сердце колдуна. И цена успеха может быть выше, чем кажется!
Весна в Синтаре пахнет сыростью, виски и… кровью — знаменитый маньяк по кличке Зверобой снова вышел на охоту. За расследование берется сам коммандер Эгертон, у которого и так достаточно проблем: разгильдяи-подчиненные; призраки прошлого, не дающие спать по ночам… и ушлая заклинательница Вильгельмина Фоули, постоянно влипающая в неприятности. И видят боги: проще сладить с дюжиной маньяков, чем с одной плутоватой Билли-шельмой, способной вмиг вывести из себя даже самого сурового некроманта.
Перед вами – долгожданное продолжение легендарной серии MILLENNIUM Стига Ларссона, пятый роман о неукротимой Лисбет Саландер. Новые опасности угрожают жизни легендарной «девушке с татуировкой дракона». Кроме того, в книге погибает один из основных персонажей серии… Стало реальностью то, о чем Лисбет давно догадывалась: она узнала, что значительная часть ее жизни – чей-то жестокий эксперимент. Много лет назад группа шведских ученых затеяла широкомасштабное и крайне секретное исследование. Оно было направлено на изучение развития личности в несходных жизненных условиях.
Писательница Эрика Фальк работает над книгой о Лайле Ковальской — женщине, много лет назад зверски убившей мужа и державшей дочь в подвале на цепи. Книга не пишется: Лайла упорно молчит, а частное расследование Эрики приносит лишь россыпь странных, расплывчатых намеков. Но события тех давних лет приобретают новый смысл, когда в городе объявляется серийный убийца. Неясные улики из далекого прошлого наводят на след чудовища, все эти годы не прекращавшего охоту…
Его зовут Марко, и он – часть преступного клана, орудующего в Дании. Золя, главарь этого клана, заставляет подростков, таких как Марко, лазать по карманам и залезать в квартиры; парни же постарше берутся за дела посерьезнее, не гнушаясь и заказными убийствами. В клане царит железная дисциплина. Но Марко мечтает лишь об одном – сбежать куда-нибудь подальше и зажить нормальной жизнью обычного человека. И однажды он решается на побег. Но при этом случайно узнает тщательно скрываемую тайну о страшном убийстве, совершенном когда-то членами клана.
Очень хорошо. Очень хорошо, что последний недописанный роман Стига Ларссона стал доступен читателям. Еще в 2011 году гражданская жена Стига заявила, что готова закончить роман мужа. Однако понадобилось 4 года, чтобы продолжение трилогии наконец вышло в свет. Честь завершить труд Ларссона выпала известному шведскому писателю и журналисту Давиду Лагеркранцу. Новые времена настали в жизни Лисбет Саландер и Микаэля Блумквиста. Каждый из героев занят своими проблемами. Лисбет объявила войну криминальной империи своего отца, стремясь изничтожить даже самые малые ее остатки.