Одержимые любовью - [4]

Шрифт
Интервал

– А. я думала вместо извинений пойдут розы. – Флер провела пальцем по краю миски из-под теста, за что тут же схлопотала от тетки увесистый шлепок по руке, но все равно облизнула палец и закатила глаза от удовольствия. – Кекс с грецкими орехами и изюмом! А нам, грешным, перепадет пара кусочков?

– Я подумаю. – Эми накрывала на стол. – Сходишь в сарай за молоком?

– Я мигом.

Когда Флер вернулась с молоком, на плите закипал чайник, а тосты уже подрумянились.

– Погодка что надо! – радостно сообщила она.

– Бог даст, мы сюда вернемся, – думая о своем, невпопад ответила Эми.

– Конечно, вернемся! – упавшим голосом поддакнула Флер.

Она не разделяла уверенности тетки. Тем более что прекрасно знала: с теми, кто идет против его воли, Генри Стоун беспощаден.

После завтрака Флер вызвалась отвезти викарию кекс и цветы.

– На обратном пути купишь на почте марок. Будь осторожна! – напутствовала ее с порога Эми, когда Флер садилась в свой маленький видавший виды «моррис-майнор». – И не задерживайся. У нас еще дел невпроворот.

Дары Эми привели викария в неописуемый восторг.

– Лично прослежу, чтобы эти дивные розы заняли достойное место в церкви. Спасибо Эмми за кекс. – Проглотив слюну, он расплылся в улыбке, обнажив едва ли не все зубы. – Пусть тетушка не переживает по поводу досадного недоразумения со старостой. С него все как с гуся вода!..

Когда Флер садилась в машину, викарий стоял на пороге, прижимая к груди кекс как самое драгоценное, что у него есть в земной жизни. Флер чуть не рассмеялась, но ее взгляд упал на букет алых роз, и она помрачнела.

На обратной дороге, заехав в кондитерскую. Флер купила пакетик лакричного ассорти, к которому с недавних пор неровно дышала. Ей захотелось побыть одной, и она остановила машину на обочине рядом с поросшим лесом холмом, прозванным в округе Зеленым Великаном. Прихватив пакетик с конфетами, она начала взбираться по склону.

Уже стоя на самом верху. Флер полной грудью вдохнула напоенный ароматом хвои воздух. Казалось, звенящая тишина проникает прямо в душу… Усевшись на траву и прислонясь спиной к теплому стволу старого дуба, Флер забыла о времени. Отсюда поселок был виден как на ладони: три остроконечные церкви, две силосные башни, четыре ряда домов и две гигантские вереницы столбов линии передачи… Среди зелени лугов тут и там белели фермерские домики, а вдали на склонах пологих холмов паслись овцы. С вершины холма они казались комочками снега на траве.

«Господи, какая красота! – подумала Флер. – Как бы я хотела здесь остаться!» Нет, когда Генри вернется, ее здесь быть не должно.

С неохотой поднявшись, Флер обнаружила, что прикончила весь пакет конфет.

«Скоро у меня будет изрядный живот! И беременность тут ни при чем», – констатировала она, спускаясь по склону.


Вечером тетка легла спать пораньше, а Флер решила поехать попрощаться к подруге. Когда раздался телефонный звонок, она уже запирала за собой дверь. Вернувшись, Флер взяла трубку.

– Генри! – Она не удивилась (он часто звонил ей из командировок), а испугалась.

– Что-то непохоже, что ты рада меня слышать! Обиделась, что не звонил? Извини, замотался. Вчера улучил минутку и позвонил в офис, но мне сказали, что ты приболела. Хотел позвонить тебе домой, но ведь ты под неусыпным оком тетушки. А она меня не жалует! – Он хмыкнул. – Женатый мужчина и все такое прочее… – Пауза. – Впрочем, ее мнение меня не волнует. Главное, что думаешь и знаешь ты.

– А что я должна знать, Генри? – Флер вдруг пришло в голову, что он хочет открыться.

– Любовь моя, ты еще спрашиваешь?! Что я тебя люблю. Безумно. Как только Джулия даст мне развод, мы с тобой поженимся. – Голос у него потеплел. – Ну а теперь твоя очередь. Говори!

– Что говорить? – не поняла она.

– Ты ничего от меня не скрываешь?

– О чем ты? – Сердце Флер замерло от страха.

– Эй! Ты что, испугалась? Я надеялся, вдруг ты меня обрадуешь. Когда мне сказали, что ты больна, я подумал… Может, ты забеременела? – Он смущенно засмеялся. – Знай, это лучший подарок, который ты можешь мне сделать. Да ты и сама знаешь!

Флер засмеялась, разом перечеркнув все его надежды.

– Не хотела тебя разочаровывать, но у меня всего лишь грипп.

– Очень жаль, любовь моя, но ты не огорчайся! – Он задышал чаще. От страсти… или злости? – Придется нам постараться как следует! Надеюсь, ты не против?

– Разумеется. Мне уже лучше.

Он даже не спросил, как ее здоровье. Да ему все равно! Какая же она дура!

– Ну, мне пора, любовь моя. Целую. До скорого.

– Пока. – Наверное, он ждал от нее поцелуя и слов любви, но она молча положила трубку. – Прощай, сукин сын! Больше ты меня никогда не увидишь.

Подъехав к дому, где жила Линда Томпсон, Флер заглушила двигатель и минут пять сидела в машине, решая, что же сказать подруге. Так ничего и не придумав. Флер вошла и, поднявшись на три пролета, свернула в коридор к квартире Линды. Занесла кулак постучать, но заметила, что дверь приоткрыта.

– Я видела, как ты подъехала, – сказала вместо приветствия Линда, невысокого роста, хрупкая и очень миловидная девушка с крупными веснушками, зелеными русалочьими глазами и рыжей стрижкой.

– Извини, что так поздно. – Флер стояла у порога, словно не решаясь войти.


Еще от автора Сандра Джоунс
Свадьба со взломом

Когда тебе тридцать, а ты до сих пор не замужем, пора думать о надежном варианте. Флоренс Хэзлтон решает выйти замуж за старого знакомого и друга семьи, но в последний момент, поняв, что совершает ошибку, сбегает прямо из-под венца.Решив переждать, пока утихнут страсти, она прячется от жениха и родителей в пустующем летнем домике на взморье. Однако вопреки ее плану ночью в грозу внезапно появляется хозяин дома…


Деловое соглашение

Анри Ромье, состоятельный винодел и красавец-мужчина, со временем должен будет унаследовать графский титул и родовое поместье своего двоюродного дядюшки. В подобной ситуации, согласно британским законам, Дороти – взрослая дочь графа – после его смерти вынуждена будет покинуть отчий дом.Родные и близкие молодых людей надеются, что они поженятся. Этот брак как нельзя лучше разрешил бы щекотливую ситуацию. Однако Анри не спешит увидеться с кузиной, которую помнит невзрачным угловатым подростком, и неузнаваемо похорошевшая Дороти решает проучить его.


Рождественская сказка

Эмили скоро тридцать. Судьба не слишком к ней благосклонна. Три года назад она овдовела, и теперь в ее жизни нет ничего, кроме работы в больнице.Стивен — популярный телеведущий, любимец публики и баловень судьбы.И вот Его Величество Случай сводит их вместе. Стивен делает Эмили сугубо деловое предложение — сыграть роль его новой подружки, чтобы отвлечь внимание прессы от его романа с преуспевающей театральной актрисой.Что общего у медсестры и теле идола? Ничего. Или все, если это Любовь.


Поздний цветок

Эбби Морган скоро тридцать. Работает учительницей в школе, большой любви в жизни не встретила, замужем не была, но, как и все женщины, мечтает о семейном счастье. Судьба сводит ее с недавно овдовевшим владельцем страхового агентства Генри Фэрфаксом. Он не клянется в вечной любви, но предлагает вступить в брак, основанный на взаимном уважении. Эбби соглашается.Казалось бы, все хорошо. Но чем ближе день свадьбы, тем неспокойнее у Эбби на душе. Ну а когда появляется друг детства жениха Пол Флинт, невесту начинают одолевать сомнения.


Два одиночества

Терри тридцать пять. Позади десять лет не слишком счастливой семейной жизни и унизительный развод: муж, будучи человеком богатым и влиятельным, оставляет ее ни с чем. Но Терри не падает духом: по условиям опекунского соглашения ее семилетний сын остается с ней.Кейн за свои сорок с лишним лет не раз испытывал взлеты и падения. После смерти сына и ухода жены скатился на самое дно жизни, но сумел-таки выбраться наверх.Судьба сводит их и дает шанс начать жизнь сначала. Хватит ли у них смелости воспользоваться этим шансом?..


Рекомендуем почитать
Лорд Грешник

Каждая девушка мечтает о сказочном принце. Помыслы же дочери сельского священника Мэри Фултон были куда прозаичней. Не особенно обласканная жизнью, Мэри хотела лишь стабильности — надежного мужа, собственный дом, детей.Но иногда реальность превосходит все, даже самые смелые, мечты: на жизненном пути Мэри появился он — богатый красавец аристократ, воплощение девических грез. Казалось, бедная девушка, наконец, встретила своего принца, но сколько еще придется ей вынести, чтобы завоевать свое счастье!


Озеро нашей любви

Александра, деловая женщина, квалифицированный юрист, отправляется в поездку, чтобы убедить своего бывшего коллегу вернуться в фирму. Однако это не так-то просто. Соблазнам блестящей карьеры противостоит стремление Кейна к простым человеческим радостям. Но… оба они молоды, красивы, темпераментны, да тут еще озеро, которое определяет погоду, настроение и образ жизни в этом городке…Словом, читайте, и узнаете, как решаются невероятно сложные психологические проблемы.


Полночная жара

Молодая очаровательная Бриджет Винсен мечтает сделать карьеру политика. Она работает в предвыборном штабе и по долгу службы знакомится с бывшим агентом контрразведки Эндрю Боттомли. Разматывая клубок политической интриги, молодые люди вскоре понимают, что запутались в собственных отношениях…


Ты поверишь мне

Сюзи Эштон собирается выйти замуж за аристократа Тристана Гатри. Влюбленный в нее Мак Чейни, разузнав о прошлом жениха, делает все, чтобы широко разрекламированная свадьба не состоялась.


Пари на любовь

Маргарет Бредшоу вполне устраивает ее жизнь. Ослепительная внешность, высокая должность в крупном банке, поклонники – что еще нужно женщине? Разве что чуть-чуть экстрима, когда весенняя тоска дает о себе знать. Но на этот случай у Маргарет и ее подруг есть верное средство: на спор вскружить голову какому-нибудь красавчику и уложиться при этом в считанные минуты. Но однажды Маргарет попадается достойный противник – Джонатан Тиш. Поначалу он успешно противостоит напору Маргарет, но надолго ли его хватит, не начнет ли он постепенно сдавать позиции? И кто знает, может быть, этой весной Маргарет хочется вовсе не страсти, а настоящей любви?


Романтическое путешествие

Весна – чудесная пора, пора, когда просыпается не только природа, но и наши чувства. В такие дни особенно остро понимаешь: мы пришли в этот мир для радости и любви, хотя жизнь и кажется порой серой и унылой. Стоит лишь поверить в то, что в наших силах преобразить ее, – и все лучшее в нас расцветет, подобно розе, под благодатными лучами солнца…


Обманутые ожидания

Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…


Прихоть сердца

Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..


Любовь одна

Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?


Любить мужчину

На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…