Ода любви - [16]
— Я думаю, на этой клумбе уже не осталось ни единого сорняка. Или ты роешь подземный ход, чтобы сбежать в Австралию? — вдруг раздалось за ее спиной. — А может быть, готовишь мне могилу?
Это был голос, который Мишель никак не ожидала услышать. Сердце ее куда-то провалилось.
О Боже! Нет! — взмолилась она. Пусть это будет иллюзия, плод воспаленной фантазии, рожденный страхами и неуверенностью. Почему, Господи, почему это должно было случиться именно сейчас, когда Тони вернулся в Эдгертон?
Но этот низкий, хрипловатый голос мог принадлежать только одному человеку. Мишель не могла сообразить, чем вызвано появление Джеффа, но, что бы это ни было, она должна собраться с силами и посмотреть ему в глаза.
Ей понадобилось несколько секунд, чтобы сделать пару глубоких вздохов, упорно не отрывая взгляда от земли.
Джефф прав, вдруг подумала она. Клумба была прополота на совесть. Эта обыденная мысль позволила Мишель отвлечься от боли и нацепить налицо непроницаемую маску, прежде чем повернуться к нежданному гостю.
— Хелло, Джефф! — сказала она, окрашивая свой тон легкой иронией и поднимаясь на ноги и вытирая испачканные землей руки о джинсы. — Никак не ожидала увидеть тебя снова. Что привело тебя сюда?
— Работа… и еще кое-что, — дал он расплывчатый ответ.
Мишель показалось, что Джеффри ожидал от нее другой реакции на свое появление, и она мимолетно улыбнулась при этой мысли. Если он считал, что она при виде его упадет в обморок или забьется в истерике, то будет весьма разочарован. Она уже усвоила, что это на него не подействует.
Горький опыт общения с этим человеком доказывал, что он беспощаден. Если бы она показала ему свою слабость, он получил бы от этого удовольствие, а Мишель не хотелось давать ему такую возможность.
— Работа? — переспросила она, безразлично приподнимая тонкие брови.
— Тут неподалеку есть кое-что на продажу, — пробормотал Джеффри. — Хочу выяснить, стоит ли за это браться…
Это уже было больше похоже на правду. Если не учитывать тот факт, что он мог и не заезжать в Бельведер-хаус или просто послать на разведку кого-то из служащих. Ведь и в ситуации с Тони он обратил внимание на талантливого юношу, только проконсультировавшись со своими помощниками. Все это ставило его слова под сомнение
Джеффри Хейфорд покинул Эдгертон месяц назад и рассчитывал за это время навсегда забыть об этом городке, но так и не смог.. Вернувшись в Лондон, он понял, что те двадцать четыре часа, которые он провел здесь с Мишель Конуэй, или, точнее, с Мишель Хейфорд, не так-то просто вычеркнуть из жизни.
Ее образ преследовал его, иначе не скажешь. Каждое утро, стоило Джеффу проснуться, перед его глазами вставало ее лицо, а ночами она царила в его мыслях, несмотря на все усилия думать о чем-то другом
И самым невыносимым было воспоминание об их последней и единственной ночи, пробуждающее неотвязный голод и не дающее заснуть. Когда Джеффри погружался наконец в неглубокую дремоту, его сны были полны горячих чувственных видений, и он просыпался весь в поту, прерывисто дыша, с сердцем, готовым выскочить из груди.
Не в силах выкинуть Мишель из головы, он решил взглянуть на нее хотя бы еще раз. Может быть, так ему удастся убедиться, что реально существующая женщина не имеет ничего общего с тем образом, который мучает его днем и ночью.
И все же Джеффри долго откладывал эту встречу. Ему претила мысль о том, что он, всегда уверенный в себе, предельно разборчивый и рациональный человек, не смог противостоять зову низменной плотской страсти. И все же ему не оставалось ничего другого, как признать свое поражение и сдаться. Он предпочитал не думать о принципах, которые нарушил, приехав в Бельведер-хаус.
— И я подумал, почему бы мне не взглянуть, как поживает моя драгоценная жена?
Мисси постаралась не отреагировать на слова «моя драгоценная жена» и медленно повернулась лицом к Джеффу, глядя куда-то мимо него. Она все еще не могла заставить себя посмотреть ему в глаза, зная, что враждебность, которую она увидит в их синей глубине, может нарушить то душевное равновесие, которое ей с таким трудом удалось обрести.
— Странно, — спокойно проронила она. — Я была уверена, что ты никогда больше не захочешь увидеть меня снова.
— Я так и планировал, — резко бросил Джефф. — Но вот чего я хочу, тебе не известно.
Это заявление было таким неожиданным, что Мишель даже не пыталась скрыть свое удивление. Если даже она позволит себе задуматься над истинным значением этих слов, то все равно ничего не поймет. Поведение Джеффа совершенно не вязалось с тем, что она знала о нем до сих пор.
— Что ж, как видишь, со мной все в порядке, так что ты можешь спокойно продолжать свое путешествие.
О том, что будет с ней самой, если он последует ее совету, Мишель не думала. Она старалась уговорить себя, что хочет именно этого, но в глубине души понимала, что кривит душой.
Нельзя показывать Джеффри, как сильно он действует на нее. На самом деле она истосковалась по этому лицу, голосу, телу и сейчас отчетливо поняла, как бесконечно пуста была ее жизнь без него.
Он не имеет права выглядеть так привлекательно, печально сказала себе Мишель, чувствуя, что снова подпадает под чары этого мужчины. Объективно говоря, Джеффа Хейфорда нельзя было назвать красавцем, но атлетическое сложение и высокий рост в сочетании с серо-голубыми глазами и каштановыми волосами производили на нее ошеломляющее впечатление.
В день своего девятнадцатилетия она доверилась человеку, которого считала лучшим на свете. А он повел себя с ней как последний негодяй. И никто не подозревал, что пять долгих мучительных лет, сам страдая, он намеренно заставлял ненавидеть его ту, которую любил до самозабвения. Ибо полагал, что ему известна тайна, которая не позволяет им быть вместе.И, кто знает, может быть, так и разошлись бы их жизненные пути, если бы не цепь счастливых случайностей…
Брак Этьена и Натали — всего лишь расчетливая сделка. Она добивается наследства, он спасает семейную издательскую компанию. Задуманный ими спектакль, изображающий счастливое замужество, должен продлиться двенадцать месяцев… Спектакль? Да, но Этьен, соглашаясь на предложение Натали о фиктивном браке, выдвинул условие, которое приблизило игру к реальности. Герои этой тщательно продуманной пьесы зачастую забывают, что они всего лишь актеры, и играют свои роли с неподдельной страстью…
Земля, деньги и только потом женщины — так испокон веков считали мужчины семейства Бальони. И лишь Франческо отважился пойти наперекор традициям. Потому что встретил ту единственную, которая стала для него желаннее всех земных благ. Однако понял он это далеко не сразу и не сразу нашел в себе силы воспротивиться воле могущественного отца и открыто заявить о своей любви к прекрасной англичанке.
Он олицетворял собой деньги, она была представительницей высшего класса. Их союз благословили родные. И все шло прекрасно до тех пор, пока их объединяло лишь чувственное влечение. Когда же оно переродилось в любовь, обоих так напугала глубина и сила этого чувства, что они едва не отказались от этого драгоценнейшего из подарков судьбы.
Кейт полюбила Роберто, когда ей было тринадцать, а ему – на восемь лет больше. Он тоже заметил очаровательную девочку и много лет с волнением следил, как она превращается в прекрасную женщину, чтобы однажды назвать ее своей женой. Но… когда взрослая Кейт первая признается ему в любви, Роберто отвергает ее… Спустя год он делает ей предложение, но Кейт уже несвободна… Что же мешает двум влюбленным соединиться и будут ли они счастливы?..
Он женился на ней, чтобы добиться интимной близости. А это было ему нужно для того, чтобы выиграть у своего кузена пари и вместе с ним – фамильный перстень, древнюю реликвию семьи. Прознав правду, она покинула его дом, покинула навсегда.Спустя четыре долгих года она приехала в Барселону из далекой Шотландии с одной целью – добиться официального расторжения их брака. Но не тут-то было!…
Это последний учебный год для Лондон, и ей осталось закрыть только один предмет. Только вот она не ожидала, что её последним заданием будет влюбиться. «Сообщество 224» имеет репутацию назначения самых уникальных проектов семестра. Когда Лондон Джеймс и Бью Андерсон записались в этот класс, они не имели ни малейшего представления о том, что им придётся провести вместе ни много ни мало весь семестр, работая над своей итоговой оценкой. Профессор Гарсия даёт им задание провести исследование о популярном реалити-шоу «Совпадения любви» — шоу о незнакомцах, влюбляющихся друг в друга после нескольких свиданий.
Когда я впервые увидела Уилла Монро, я приняла его за типичного придурка из Лос-Анджелеса - слишком красивый, слишком богатый, слишком любит свои пробиотические смузи из капусты. В следующий раз, столкнувшись с ним на родительском собрании его дочери (я - учитель, он - родитель), я заметила его стальные серые глаза, твёрдую грудь под накрахмаленной белой рубашкой и его предположительно свободный безымянный палец. И все, я попалась на крючок. Если бы мы были героями фильма, он бы соблазнил меня и взял прямо там, на столе директора.
Он - беспринципный, отравленный деньгами и властью мужчина. Она - слишком наивная, безмерно доверяющая людям девушка. Два разных человека, с разной жизнью, ...и одним будущем. Одна встреча, два молчаливо брошенных друг на друга взгляда, и повернувшийся мир для двоих. Противостояние невинности и искушённости? Да. Вопрос только в том, кто победит? .
У Мии Ли есть тайна… Тайна, которую она скрывала с восьми лет, однако Мия больше не позволит этой тайне влиять на свою жизнь. Одно бесповоротное решение превращает Мию Ли в беглянку – казалось бы, это должно было ослабить и напугать ее, однако Мия еще никогда не была столь полна жизни. Под именем Пейдж Кессиди, Мия готова начать новую жизнь, в которой испорченное прошлое не сможет помешать ее блестящему будущему. Автобус дальнего следования увозит Пейдж из Лос-Анджелеса в Южный Бостон, штат Вирджиния, где начнется ее новая жизнь.
Ира пела всегда, сколько себя помнила. Пела дома, в гостях у бабушки, на улице. Пение было ее главным увлечением и страстью. Ровно до того момента, пока она не отправилась на прослушивание в музыкальную школу, где ей отказали, сообщив, что у нее нет голоса. Это стало для девушки приговором, лишив не просто любимого дела, а цели в жизни. Но если чего-то очень сильно желать, желание всегда сбудется. Путь Иры к мечте был долог и непрост, но судьба исполнила ее, пусть даже самым причудливым и неожиданным образом…
Чернильная темнота комнаты скрывает двоих: "баловня" судьбы и ту, перед которой у него должок. Они не знают, что сейчас будет ночь, которую уже никто из них никогда не забудет, которая вытащит скрытое в самых отдалённых уголках душ, напомнит, казалось бы, забытое и обнажит, вывернет наизнанку. Они встретились вслепую по воле шутника Амура или злого рока, идя на поводу друзей или азарта в крови, чувствуя на подсознательном уровне или доверившись "авось"? Теперь станет неважно. Теперь станет важно только одно — КТО доставил чувственную смерть и ГДЕ искать этого человека?