Очень сексуальная - [43]
Чарли вытер глаза.
— Я больше не хочу разговаривать.
Остаток пути прошел в молчании. Поставив пикап перед домом Корбеттов, Корт повернулся к Чарли.
— Не забывай, что я тебе сказал, один неверный шаг, и тебе придется иметь дело со мной.
— Мне все равно, — буркнул Чарли.
Он рывком распахнул дверцу и выскочил из машины.
Корт тоже покинул пикап и пошел к дому. Он не мог задерживаться. Строго говоря, ему вообще следовало развернуться и сразу же ехать обратно в лагерь. Но он не мог уехать, не повидавшись с Сабриной, ему нужно было убедиться, что с ней все в порядке.
Взбежав на террасу, Чарли выхватил из потайного места за табличкой «Добро пожаловать» ключи, открыл дверь и влетел в дом. Корт вошел следом и быстро закрыл дверь на случай, если Фергюсон поехал за ними.
— Чарли, это ты?.. Корт!!!
Голос Сабрины показался Корту странным. Он посмотрел на нее. Она сидела в кресле-качалке, принадлежавшем еще ее бабке, и держала на коленях ребенка.
Глава 9
Чарли закричал на сестру:
— Я не хотел сюда возвращаться!
Корт же не мог оторвать взгляда от младенца на руках у Сабрины… нет, не младенца, пожалуй, малышу больше года. Почему она не рассказала ему о ребенке?
— Чарли, не кричи, пожалуйста! — взмолилась Сабрина, тщательно контролируя свой голос. — Расскажи по порядку, что случилось. — Она прижала изворачивающегося ребенка к груди.
— Это он, — Чарли ткнул пальцем в сторону Корта, — заставил меня вернуться.
Лицо подростка покраснело, в глазах заблестели слезы. Корт посмотрел на Чарли, потом на Сабрину и наконец перевел взгляд на ребенка.
— Ничего не понимаю. Ты мне не говорила, что… — Не договорив, он неопределенно махнул рукой.
Ясность внес Чарли:
— Это Райан, только о нем она и думает.
Корт нахмурился и замотал головой. Это и есть Райан? К чему такая секретность? Он два раза спрашивал Сабрину про Райана, и оба раза она ушла от вопроса, вернее сказала, что это не его дело. Корт испытал нечто очень похожее на облегчение.
Бросив на Корта затравленный взгляд зверька, попавшего в капкан, Сабрина снова переключила все внимание на брата.
— Чарли, прошу тебя, не надо туда возвращаться. Ты еще не понимаешь, насколько опасен Джошуа Нили.
— Я все равно вернусь. — Он злобно покосился на Корта. — Как только твой дружок уедет, я сбегу.
Корт мысленно отметил изменение своего статуса в глазах Чарли. Мальчик больше не считал его своим другом, Корт превратился для него во врага. Короткая же у мальца память, подумал он. Однако в данный момент у Корта было слишком много других поводов для беспокойства, и он не мог себе позволить тратить время и силы на капризы Чарли. Например, ему нужно было вернуться в лагерь до того, как Фергюсон отправится на его поиски.
У Сабрины есть ребенок… Это открытие вызвало у Корта какое-то странное ощущение. Почему Сабрина ему не рассказала? Она не упоминала и о замужестве.
— Попробуй уследи за мной! — все еще буйствовал Чарли. — Ты не заставишь меня остаться!
Малыш стал проявлять признаки беспокойства. Сабрина, казалось, с минуты на минуту расплачется. Корт не выдержал: досада и раздражение образовали взрывоопасную смесь, и она сдетонировала.
— Послушай, Чарли, — начал он самым убийственным тоном, — ты хочешь остаться в живых?
Подросток молча смотрел на него исподлобья.
— Если да, то ты никуда отсюда не уйдешь, потому что твой приятель Фергюсон сегодня ночью собирался от тебя избавиться. Вероятнее всего во время учений с тобой произошел бы несчастный случай. Я тебя уже предупреждал, но ты, очевидно, забыл, — Корт подкрепил свои слова выразительным взглядом, — Фергюсону нельзя доверять.
Сабрина ахнула. Райан опять стал изворачиваться, как будто тоже выражал недовольство ситуацией.
— Вы… вы врете… — заикаясь, пробормотал Чарли. — Это вам я не могу доверять.
Корт покачал головой.
— Нет, я не вру, и в глубине души ты сам это понимаешь. С какой стати мне тебя обманывать?
Чарли судорожно сглотнул.
— Ферг меня любит.
— Чепуха, он никого не любит. Он просто уделяет тебе повышенное внимание, чтобы завоевать твое доверие. Это обычная тактика таких, как он. Он без колебаний причинит вред тебе, чтобы добраться до меня.
— Все равно я вам не верю! — упрямо возразил подросток.
— Что ж, скоро ты сам во всем убедишься. Нили и его приспешников ждут неприятности, и тебя тоже — если ты вернешься в лагерь.
— Вы что, кто-то вроде копа?
Вопрос Чарли Корт игнорировал.
— Так что выбирай: или ты остаешься с сестрой и ведешь себя прилично, или тебе придется посидеть под охраной до тех пор, пока все не закончится.
Чарли сердито уставился на сестру.
— Неужели ты позволишь ему так со мной обращаться?
— Чарли, — попыталась объяснить Сабрина, — это единственный способ обеспечить твою безопасность. Корт пытается…
— Тогда я не хочу с тобой разговаривать! — закричал Чарли, перебив ее. — Все равно тебя интересует только этот маленький ублюдок.
Губы Сабрины задрожали, из глаз брызнули слезы. Она протянула руку к брату.
— Чарли, я…
Он оттолкнул ее руку.
— Отстань от меня!
Корт потихоньку вскипал от гнева и наконец не выдержал, взорвался. Схватив Чарли за грудки, он рванул его на себя.
— Еще одно слово, и, клянусь Богом, я задам тебе хорошую трепку.
Сюзи Бьюконен и Нолан Доул встречаются при драматических обстоятельствах. Между ними вспыхивает чувство, с которым они пытаются бороться. За плечами у обоих груз прошлых ошибок и разочарований, оба боятся поверить и не верят в возможность совместного счастья. Но любви – если это любовь – подвластно все, и в конце концов она сметает на своем пути все преграды, все уловки и ухищрения разума и побеждает…
Мотель номер 6 — это место, где можно найти тараканов в душе, подозрительную еду в автомате со сладостями и, возможно, по пути встретить любовь. .
Продолжение "Больше, чем любовь..." Гарри задумчиво сидел в кресле, медленно перебирая струны гитары. Его мысли были очень далеко. Наверное, именно сегодня и именно сейчас он принял решение забыть ее. Ему надоело в течении года ждать. Надеяться, что она ответит на сообщение или звонок. В эту минуту он понял, что ее больше нет. Она ушла так же неожиданно, как и ворвалась в его жизнь. Подарив лишь две ночи, полные наслаждения. Он благодарен ей. Любовь. Боль. Секс. Ревность. А будет ли счастье? Продолжение истории Гарри и Элис.
Часть 1. Красивая танцовщица элитного мужского клуба, равнодушная к своим многочисленным поклонникам. Холодная, безразличная и не верящая в любовь -может ли она потерять голову от того чувства, которое раньше считала совершенно ненужным?
В немецком языке есть слово «hassliebe». Если по словарю, то оно переводится как «чувство, колеблющееся между любовью и ненавистью». Две стороны одной медали - ты можешь ненавидеть одного и того же человека так же сильно, как любить. Но иногда у тебя просто нет выбора.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Никки Уотерс с сомнением приняла Джексона Филдса в свое охранное агентство «Орион секьюрити групп». Всему виной его горячность и некоторые поступки в прошлом. Однако Никки угрожает смертельная опасность, а новый сотрудник, не раздумывая, бросается на ее защиту. Череда трагических событий наконец раскрывает все тайны и сближает двух молодых людей. Оба понимают, что встретили свое счастье и теперь надо его удержать…
Блестящая журналистка Пенни Мун покидает Лондон, чтобы возглавить популярный журнал на французской Ривьере. Там и настигает ее любовь. Но Дэвид Виллерз, владелец журнала, кажется, не отвечает на чувства Пенни взаимностью, и тогда в порыве отчаяния она бросается в объятия эффектного наркодельца Кристиана Муро. Когда же новый партнер молодой женщины решает бежать от закона, она в каком-то ослеплении следует за ним…
Душным летом Вашингтон содрогается от ужаса. По городским улицам бродит серийный убийца по кличке Священник, который душит стройных белокурых женщин и оставляет возле трупов письменные отпущения грехов убитых. Следователь Бен Пэрис подключает к поискам безумного маньяка блестящую специалистку по психиатрии Тэсс Курт. Бен страстно влюбляется в Тэсс, но внезапно осознает, что его любимой угрожает опасность — ведь она стройна и белокура, и в любой момент маньяк может обратить на нее свое убийственное внимание.
Она приехала из маленького городка в Палм-Бич — колонию миллионеров, где жизнь идет как сплошная роскошная вечеринка. Она оказалась в змеином гнезде, где не в новинку — ложь и предательство, мошенничество и даже убийство. Она против своей воли полюбила мужчину, который, возможно, совершил страшное преступление. Она должна успеть понять и успеть вспомнить, чтобы уцелеть — потому что следующий удар будет направлен уже на нее…