Очень необычная школа - [24]
– Я знаю, дурацкая поговорка.
– И только потому, что мы что-то необычное умеем делать хорошо, мы всю жизнь должны читать Скриптум?
– Смотри на это не так пессимистично, – Финли закатил глаза. – Я присутствовал, когда по книге читались вещи, которые некоторое время реально происходили. Я сам уже прочитал время на три урока вперёд. Это было невероятно. – Он на миг остановился. – Леди Хонорай думает, что ты на первом уроке имажинистики вчитался и прошёл вперёд в мнимое время. Так могут только по-настоящему тренированные читатели.
– Мне казалось это странным, – согласился Джейк.
– Ты при этом выглядел довольно жутко, – прыснул со смеху Финли. – Обычно так выглядит только леди Хонорай, когда вчитывается в мнимое время.
Джейк тут же вспомнил белые глаза, и дрожь прошла по его спине. В его голове снова всплыло заваленное годовое задание. Почему леди Хонорай так странно отреагировала? Она что-то от него скрывала. Правда. Джейк только не знал что.
Краем глаза он увидел, как Ава вошла в дом на деревьях. Некоторые девушки на другой группе диванов начали шептаться. Совсем как Финли, Ава взяла себе лимонад и побрела к ним. Она села в одно из бархатных кресел напротив Джейка, положила ноги на стол и вызывающе посмотрела на Финли.
– Если уж ты показал Джейку дом на деревьях, то определённо поведал ему и о предстоящем испытании мужества, или нет?
Финли закатил глаза.
– Конечно, нет. Джейк не интересуется вашей ерундой!
Джейк смотрел то на Финли, то на Аву, обменивавшихся вызывающими взглядами.
– Что ещё за испытание мужества?
Финли демонстративно скрестил руки на груди и откинулся назад.
– Если тебе жить надоело и ты полный дурак, спроси у неё, что она имеет в виду. Меня это определённо не касается!
– Итак? – Джейк выжидающе смотрел на Аву.
– То есть жить надоело и ты полный дурак? – она довольно улыбнулась. – Здесь бывают не только экзамены, которыми нагружают нас учителя. Бывают и экзамены между нами, школьниками. Но они строго секретны!
– Чего только не бывает… Монт Караван – школа бесконечных секретов, – пробурчал Джейк, закатив глаза. Но вместо ответа Ава встала и с ухмылкой двинулась на Джейка.
– Правильно. А ответ на этот секрет ты должен сначала заслужить, новенький.
Раздражённый Джейк повернулся к Финли и посмотрел на него вопросительно, когда Ава без дальнейших объяснений ушла. Но приятель лишь отрицательно покачал головой.
– От меня ты не услышишь ни слова!
12
Это утро началось иначе. Джейк почувствовал это сразу.
Когда он встал, Финли ещё спал, что было непривычно. Обычно рано-рано утром какая-нибудь отвёртка уже звенела о металл, задолго до того, как Джейк только открывал глаза. А сегодня Финли лежал в постели даже после того, как тот помылся и оделся, готовый к выходу.
Друг упрямо игнорировал крики Джейка, пытавшегося его разбудить. Чтобы выманить Финли из кровати, Джейк даже прозвенел в дверной колокольчик тревогу и во всё горло спел школьный гимн. Но сосед только, ворча, натянул одеяло на голову, объявил, что он, мол, сегодня болен, и недвусмысленно дал понять, что ему нужен покой. Наконец, Джейк сдался и, вооружившись картой территории, один направился к канатному саду и предстоящему предмету безумные выси для начинающих у мистера Дэна Рэнди.
Пройдя мимо дома на деревьях, Джейк углубился в лес. Вскоре он услышал голоса других школьников и обнаружил их возле толстого ствола дерева. Кругом свисали верёвки и канаты для скалолазания. Джейк запрокинул голову и прищурился. Над ним между верхушками деревьев проплывали висячие мосты и наискосок натянутые канаты: качели, верёвочные лестницы и бесчисленное множество других шатающихся конструкций из дерева. На тросе высоко над ним мальчик разглядел даже какой-то велосипед и нервно сглотнул. Неохотно он поздоровался с Авой и встал рядом с ней. Чуть позже раздалось громкое «Доброе утро» мистера Рэнди, и урок начался.
Мистер Рэнди был коренастый качок с лысиной под ковбойской шляпой.
– Вижу, все здесь… кроме Финли, – произнёс он, заглянув в список присутствующих, и вздохнул.
– Финли плохо. Он сегодня заболел, – отозвался Джейк.
Некоторые тут же прыснули со смеху.
– Надоели уже эти спектакли! – Дэн Рэнди состроил раздражённую мину и мгновенно зашагал к руинам башни.
Он остановился только у вагончика Джейка и Финли. Пытаясь успокоить преподавателя, Джейк бежал позади, однако мужчина, казалось, не замечал его. Сильный грохот вагонной двери – и мистер Рэнди уже внутри.
– Ну, что у нас сегодня, мистер Мак-Ларен? – крикнул он Финли. – Икота? Газы? Хрипота?
За спиной Джейка собрались несколько школьников, хихикая над Финли.
– Простуда, – раздалось из кровати Финли.
– Тогда надень шарф и выпей горячий чай с лимоном! Мы с тобой играем в эту игру ещё со времени нашего знакомства, – продолжал бушевать Дэн Рэнди. – Но у меня никто не прогуливает, Финли! Или ты сейчас же добровольно вылезаешь из своей кровати, или я отнесу тебя на мои занятия.
За спиной Джейка снова послышалось хихиканье.
– Я болен! – ворчал Финли сверху. – И из-за этого я соскользну. А оставление подопечных без надзора и помощи – это нарушение вашего долга… Параграф 171 Уголовного кодекса!
Отец Макса – известный учёный, пропавший много лет назад. И вот однажды Макс решает отправиться на его поиски, ведь жить в доме у бабушки в сонном городке невыносимо. Макс и предположить не мог, что поиски в компании со взбалмошной девчонкой по имени Эмма приведут его в удивительный подводный мир, страну под названием Зееланд, надёжно спрятанную под землёй. Макс обнаруживает, что здесь многие знают его отца и что другие люди тоже пропадают бесследно. Какая мрачная тайна кроется за прекрасным фасадом морской страны? И хватит ли сил у Макса и Эммы, чтобы докопаться до правды?
Мэй Эллен Берд живёт вместе со своей матерью в усадьбе Седые Мхи. Её нельзя назвать обычной девочкой, ведь она мечтает быть королевой воинов и видит призраков. Но её жизнь становится ещё более странной, когда на руинах старого здания почты она находит письмо пятидесятилетней давности, адресованное ей…Книга увлечёт читателей в неведомый мир, где подлинная реальность сильно отличается от привычной действительности, и кто знает, какие опасности будут поджидать на просторах этого странного и пугающего мира.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Мальчик Павлик немного отличается от других детей. Порой он видит то, чего никто не замечает. А еще ему снятся удивительные сны. И вот однажды у соседской девчонки Майи пропала болонка Стрекоза. И Павлик вместе со своим верным Волчком отправился ее выручать.
Антигравитационный аппарат забросил Питера и Кэйт в XVIII век. Иная реальность… Иные законы… Гидеон, человек непростой судьбы, бывший вор-карманник и истинный джентльмен, защитит подростков, станет им настоящим другом…Помощь из будущего придет… Но Питеру не повезло — вместо него в XXI век отправился отъявленный негодяй Дегтярник…
Клювели-Тедимайеры становятся участниками популярного телевизионного шоу "Семейное счастье". Три дня и три ночи камеры неотрывно будут следить за всеми членами семьи. Тинка не сомневается, что это случилось из-за нее, и вместе со своей сестрой Лисси решается на колдовство.
Сергей ГЕОРГИЕВ — автор нескольких десятков сюжетов «Ералаша» и множества книжек для детей и взрослых. Тему животных в своём творчестве он считает одной из важнейших, а потому в числе персонажей и главных героев его рассказов очень много зверей, особенно собак. К последним у писателя особое отношение, ведь себя он считает заядлым собачником и, более того, «собачьим» автором. Помимо этого Сергей Георгиев, как оказалось, — кладезь историй о животных, многие из которых он ещё не перенёс на бумагу. С такими устными рассказами он ездит по Союзному государству.