Очень личный помощник - [26]

Шрифт
Интервал

Кейт увидела, что в глазах пожилого человека стоят слезы.

— В тот день я чувствовал себя отцом.

— Потому что вы им и были, — мягко проговорила она.

— Но недолго. Игрок вернулся, — в голосе Гэла зазвенел гнев. — Это произошло шесть месяцев спустя. Заявил, что хочет забрать своего сына. Хотите знать почему?

— Почему же?

— Ему не везло в картах все это время, и он решил, что мальчик — его талисман на удачу.

— Это ужасно. — Кейт почувствовала, как в ней закипает негодование. Человек, которого описывал Гэл, — самое настоящее чудовище.

— Я не собирался отдавать ему Билли, — продолжал Гэл. — Никогда по собственной воле не позволил бы ему вернуться к той жизни. Но его отец был моложе и умел применять грязные приемы. Он избил меня, и Мэри тоже ударил, когда она уцепилась за Билли. Мальчик истерически плакал. Он ударил его по лицу так сильно, что голова у него дернулась назад. Я хотел встать, но Мэри удержала меня. Она понимала, что мы ничего не сможем сделать, только еще больше навредим Билли.

Кейт нечем было дышать из-за кома злости и муки в горле. Как Зак вынес такую жестокость?

— Мы больше никогда не видели мальчика. Это убивало нас с Мэри. Мы так скучали по нему и боялись того, что могло с ним случиться. Звонили в полицию, но они не нашли их следов. Постепенно жизнь вошла в прежнее русло, но от чувства вины я по сей день не могу избавиться.

— Какой вины? — Кейт стерла слезы со щеки. — Вы ни в чем не виноваты.

— Не следовало нам оставлять его у себя. Если б мы передали мальчика властям, его отец не смог бы снова забрать его. Мы поступили как эгоисты, и Билли пострадал из-за этого.

Кейт схватила руку Гэла и сжала.

— Вы ошибаетесь, Гэл. Вы дали мальчику то, чего у него никогда не было. Вы дали ему дом. — Она шмыгнула носом. — Вы поступили правильно. И не можете винить себя за преступление другого человека. Единственный злодей в этой истории — отец Билли.

— Вы правда так думаете?

— Я знаю. — Она отпустила его руку и слабо улыбнулась. Если б только она могла сказать ему, кто такой Зак…

Лицо Гэла прояснилось, ссутулившиеся плечи немного расправились.

— Спасибо вам. Мне и в самом деле… немного лучше. Вы умеете слушать. — Он потрепал ее по руке. — Полагаю, это одно из необходимых качеств хорошего личного помощника.

— По-видимому, да. — На душе у Кейт стало легче от нежности, написанной на лице Гэла.

Неудивительно, что Зак полюбил этого доброго, сильного, душевного человека. Лучшего отца для мальчика и придумать невозможно. Какая трагедия, что у Зака с Гэлом было так мало времени. Но, судя по всему, этих шести месяцев оказалось достаточно, чтобы изменить жизнь Зака. Он ведь мог стать таким, как его отец, но стал таким, как Гэл.

Если б только Гэл знал, как много сделал для маленького мальчика.

Она должна убедить Зака рассказать Гэлу правду.


Кейт с Заком сидели за столиком небольшого ресторанчика с видом на бухту Монтерей. Послеполуденное солнце сверкало на воде, а вдалеке на волнах покачивались рыбацкие баркасы.

Они с Заком болтали о разных пустяках. Он улыбался, и его глаза светились юмором и нежностью.

Кейт неожиданно осознала, какое удовольствие стала получать от компании Зака, даже зависеть от нее в эту последнюю неделю. Она понимала, что это неразумно. Но после сказочного утра, которое они провели, обойдя все колоритные антикварные магазинчики вдоль Рыбацкой пристани, и посещения потрясающего аквариума в Монтере у нее не было ни сил, ни желания беспокоиться об этом. Еще успеет, когда через неделю будет лететь домой в Англию и все это станет невероятным романтическим сном.

— Ну, ты готова прошвырнуться еще по магазинам, — он взял ее за руку и прижался губами к ладони, — или хочешь поехать домой вздремнуть?

Сердце провалилось куда-то от небрежной интимности этого жеста.

— Почему у меня такое чувство, что под словом «вздремнуть» ты имеешь в виду нечто совсем иное? — поддразнила Кейт, твердо намеренная не придавать слишком большое значение этому томному взгляду, которым он смотрел на нее.

Это просто секс, не больше.

— Возможно, ты права, — сказал он.

Когда Зак попросил счет, Кейт вспомнилось, каким милым он был сегодня утром. Принес завтрак в постель и настоял, чтобы они устроили выходной. Ее сердце сжалось.

Но ведь это ничего не значит, правда? Увидев, что она вымоталась, он просто позволяет ей отдохнуть, как внимательный босс и любовник. Но Кейт все равно нравилась такая его забота.

Ей необходимо отвлечься, пока она окончательно не растаяла. Зак не должен догадаться, как сильно она стала нуждаться в нем, и не только в постели, но и вне ее. К тому же сейчас прекрасная возможность поговорить о Гэле.

Кейт понимала: то, что она скажет, нарушит эту легкую, непринужденную атмосферу между ними.

— Вчера у меня был интересный разговор с Гэлом.

Он заметно напрягся.

— Да?.

— Об избитом, брошенном мальчике Билли, которого он так и не смог забыть.

Зак чертыхнулся.

— Кейт, я же просил тебя не вмешиваться.

Она отодвинула обиду в сторону.

— Не я заговорила об этом — он сам. Хотя его версия событий была несколько иной, чем у тебя.

— Мне плевать, — бросил он.

— А зря. Знаешь, Гэл никогда не переставал беспокоиться о тебе. — Кейт протянула руку и накрыла ладонь Зака своей. — Ты должен успокоить его. Ты не считаешь, что это твой долг? — Это был удар ниже пояса, и она понимала это, но должна была попытаться убедить его.


Еще от автора Хайди Райс
Ждала тебя всю жизнь

Бронте О’Хара в одиночку воспитывает своего маленького племянника, у нее привычная, устоявшаяся жизнь. Но однажды в их дом стучится беда – у мальчика обнаруживают лейкоз, и лишь один человек может быть донором костного мозга – брат-близнец давно погибшего отца ребенка. Меньше всего на свете Бронте хочется просить помощи у такого жестокого человека, как Лукас Блэкстоун, но у нее нет другого выхода. Она еще не знает, что эта встреча изменит жизнь не только ее племянника, но и ее собственную.


Отложенная свадьба

В дом миллиардера Доминика Леграна приезжает велокурьер, в котором он узнает свою давнюю знакомую Элли. Накануне этой встречи он расторгает помолвку со своей невестой, и теперь ему срочно нужна жена. Он предлагает Элли брак по расчету, не подозревая, чем все закончится.


Отдых на Бермудах

Элла Рэдли улетела на Бермудские острова в надежде провести там незабываемый отпуск и хотя бы на несколько дней забыть о том, что она вряд ли когда-нибудь станет матерью. Там она знакомится с молодым красавцем Купером Дилэйни и проводит с ним страстную ночь в его хижине на пляже. На следующее утро Элла, уверенная в том, что у них с Купером нет будущего, не прощаясь, улетает в Великобританию. Дни летят за днями, Купер огорчен и обижен, но мысли о хорошенькой англичанке не дают ему покоя. А тем временем в Лондоне Элла узнает, что беременна…


Предел мечтаний

Кэссиди Фитцджеральд, пережившая тяжелый разрыв с женихом, стоя у сверкающей огнями витрины любимого магазина, загадывает желание: встретить красавца, который поможет ей пережить праздничный сезон. Через несколько минут она уже сидит в машине умопомрачительного незнакомца, в котором узнает свою безответную школьную любовь…


Дикая Ева

Приглашая красотку с вечеринки прокатиться на мотоцикле, одинокий и независимый Ник Делисантро не строит никаких планов, кроме как затащить ее в постель. Однако эта девушка вовсе не та, кем кажется, и после знакомства с ней жизнь Ника переворачивается с ног на голову…


Его неукротимая муза

Касси Джеймс по заданию своего босса отправляется в США — шпионить за миллиардером Люком Бруссаром. Она должна выяснить, можно ли вкладывать деньги в компанию Люка. Но судьба распоряжается иначе, и Касси, потеряв голову, становится любовницей Бруссара.


Рекомендуем почитать
Мой маленький каприз

У многих народов мира есть сказка о том, как прекрасный принц и прекрасная девушка влюбились, зная друг друга лишь по портретам. Влюбленных разделяют не только огромные расстояния и социальная пропасть, но и злые чародеи, чудовища и драконы. Только все они бессильны против любви и благородства.Старинный сюжет актуален и в сегодняшний день со всеми его далеко не сказочными реалиями, однако волшебный свет сказки вовсе не тускнеет, потому что чудо любви, как и встарь, обязательно сильнее зла.


Карточный долг - это святое!

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Восхождение звезды

Молодая актриса Барбара Молик, дочь известного в свое время в Польше актера, увезшего ее в Париж, начинает успешную карьеру в театре на Елисейских полях. Неожиданно она получает приглашение в Голливуд. Столь заманчивое предложение, однако, заставляет Барбару решать сразу несколько сугубо личных проблем.Судьба в лице кинорежиссера Айка Шарона, снимающего фильм с ее участием, посылает ей поистине драматические испытания: либо потерять все, либо обрести жизнь, полную счастья и любви.


Кусочек рая

Ощущение Рая не покидает героев романа во время их путешествия по Средиземноморскому побережью — прекрасным местам, созданным для счастья и любви. Изумрудное море, золотые пляжи, голубое небо. Рядом с растерянной девушкой, обманутой любимым, ее спаситель — красивый, богатый, нежный мужчина. Так можно ли в таком Раю не возродиться для новой любви, не понять, что прошлое было лишь глупой ошибкой? И все же на пути к счастью возникают преграды, которые обоим героям приходится преодолеть.Для широкого круга читателей.


Все только начинается

Все началось с нелепой случайности. Именно случайности и разбивают в осколки то, что кажется нерушимым. В тот зимний вечер человек, которого я любила и с которым прожила двадцать с лишним лет, выбросил меня из своей жизни. Вышвырнул так небрежно и не задумываясь, как будто я была отслужившим половичком: о него еще можно было бы вытирать ноги, но в новый интерьер он никак не вписывается…И я осталась совсем одна…


Замок для двоих

Во время путешествия англичанка Венеция Гамильтон знакомится при неожиданных обстоятельствах с испанским аристократом доном Андре. Между ними вспыхивает непреодолимая страсть. По традиции аристократ должен жениться на женщине своего круга. Но независимость и трудолюбие скромной учительницы английского языка настолько увлекают дона Андре, что он решает нарушить вековые устои.


Аромат сладострастия

Кармел Рурк, как и всем ее коллегам по журналистской профессии, уже несколько лет не терпится узнать, кто является автором мировых бестселлеров, скрывающимся под псевдонимом Джек Девлин. Она даже рискнула забраться в гостиничный номер к красивому незнакомцу, который, возможно, и является этим знаменитым писателем. Да вот беда… ее застигли на месте преступления!


Сицилийский ревнивец

Мультимиллионер и прожженный ловелас Макс Куинтано — в растерянности: его угораздило влюбиться в прекрасную Софи Резерфорд, такую юную, чистую и простодушную… А вдобавок ко всему у него еще есть одна тайна, которую он должен, но не решается ей рассказать.


Повелеваю - стань моей!

Ради блага своей страны шейх Шехаб аль-Масуд готов жениться на неизвестной ему женщине. Дело за малым, заставить ее выйти за него замуж.


Улыбка Кармен

Кармен встретила принца Фарука на деловой конференции. И когда он предложил девушке пожить вместе, она согласилась. Потому что полюбила его с первого взгляда. По этой же причине через полтора месяца, узнав, что беременна, Кармен покинула принца…