Очень эльфийский подарок - [9]

Шрифт
Интервал

— Теперь моя очередь, — сказала леди Шёпот Тумана. — Моим подарком тебе, принцесса, станет прямое покровительство моего дома. Мои слуги, рабы, мужья и дочери в твоём распоряжении, пока ты гостишь на этом острове. Я клянусь Лесным Царём, что сделаю всё возможное, чтобы ты покинула остров с победой.

Воу. Что же, это действительно очень много. Больше, чем я рассчитывала.

— Благодарю вас за такие щедрые дары, — сказала я. — Это больше, чем я могла представить.

— Хорошо, — слегка улыбнулась леди Шёпот Тумана. — В честь такого удачного договора и в знак доверия друг к другу я предлагаю обменяться любимыми наложниками.

К такому жизнь меня не готовила. И что я должна ответить ей?

— Леди Шёпот Тумана, мою благодарность вам невозможно описать словами, — проговорила я осторожно, — Но вы должны понимать, что порядки Империи отличаются от местных. Я не имею права подарить вам живое разумное существо, потому что это противоречит законам моей страны.

На губах леди заиграла лукавая улыбка.

— Кто говорил о подарках? Я предлагаю обмен. Временный. Подобное есть в наших традициях и никого не удивит. Это дань уважения, ничего более, и практикуется такое повсеместно. Мне будет приятно стать на несколько дней и ночей госпожой этого милого юноши: всё же, признаю, ему удалось меня зацепить… Вы же, моя принцесса, временно получите в своё распоряжение моего самого любимого наложника, лорда Ирона Зелёное Крыло. Из-за низкого происхождения он не стал одним из моих мужей, всё так. Но он сумел подняться среди наложников выше всех. И стать тем, кто порой сидит за ширмой, когда я веду дела. Он очень остроумен, его знания традиций полны, и советы, которые он даёт, зачастую идут мне на пользу. Ирон очень хитроумен, моя принцесса. Я действительно предлагаю вам лучшего.

Я стиснула зубы.

Гадство!

Только что мне прямым текстом объяснили, какой щедрый подарок собираются сделать. Советчик, отлично знающий местные обычаи и выживший в кровавых интригах сидхе — это то, что мне действительно жизненно необходимо. Но Гэри… Не могу же отдать его? Что мне делать?!

Я едва не вздрогнула, ощутив осторожное прикосновение к руке. Гэри… Я заглянула в его серьёзные глаза и увидела, как он слегка постучал по верхней пуговице указательным пальцем.

Условный знак.

Соглашайся.

— Моя принцесса, — сказал он с весёлой улыбкой, — пожалуйста, примите предложение леди Шёпот Тумана! Это пойдёт вам на пользу, уверен. Я же буду счастлив познакомиться с леди тумана поближе.

Матриарх рассмеялась.

— Ах, какой умный и галантный юноша! Правду говорят, что внешняя красота ничто по сравнению с внутренней… Так что, моя принцесса? После всех почестей, оказанных вам, готовы ли вы уважить меня в ответ?

Я выдохнула. Что же, кажется, иного выхода просто нет…

— Скажите, леди. Что будет, если вы причините Гэри вред?

— М-м… если вред будет непоправимым, то я позволю вам убить моего наложника. Любым приятным вам способом.

— Не только его, — сказала я, жёстко глядя ей в глаза. — Если Гэри будет причинён непоправимый вред, я убью ту дочь вашего дома, которую сама выберу. Согласны вы на такой обмен?

Леди Шёпот Тумана слегка улыбнулась, будто её порадовали мои слова.

— Я согласна.

Леди Поцелуй Ветра рассмеялась.

— Эх, принцесса! Как же жаль, что у вас есть драконья ипостась! Если бы не это, вы были бы отличной Королевой. Как ни крути, кровь в вас безумно сильна, это очевидно. Вы одна из нас… до самых кончиков обрезанных ушей.

— Сочту это комплиментом.

— Правильно сделаете.

В дверь негромко постучали. Слуга в полупрозрачной тунике проскользнул в кабинет.

— Мистресс приглашает принцессу аконита к себе.

— Время пришло, — сказала леди тумана. — Теперь всё решится.

Да уж… Время пришло.

*

— Вам придётся разуться, — инструктировал меня лорд Ирон. — И снять с себя всё металлическое. Волосы по возможности следует распустить…

— Драконий этикет не допускает распущенных волос.

— … как я и сказал, принцесса — по возможности. Вы должны выглядеть так, чтобы продемонстрировать достоинство, но дать матриархам как можно меньше поводов для придирок. Я бы рекомендовал заплести самую свободную из драконьих причёсок, используя вместо заколок цветы и ветви. Без косметической магии. Тогда формально к вам никто не сможет придраться…

— Вряд ли у меня получится, — заметила Ирлина, — даже с косметической магией, удержать жёсткие волосы драконицы нелегко. Волосы госпожи ледяные на концах. Куда уж там цветам!

— Позвольте мне, леди.

Я задумчиво покосилась на потрясающе красивого зеленоволосого парня, облачённого в многослойный наряд старшего наложника. У него были опасные глаза, в которых за лаской пряталось ядовитое жало. Но именно он будет моей опорой на этом вечере, так что…

— Работайте. Ирлина покажет вам образец необходимого плетения.

— Благодарю, принцесса.

Каких-то десять минут спустя всё было готово. Я встала и бросила оценивающий взгляд на своё отражение.

— Красиво. Но ты считаешь, эта воздушная красота подойдёт для принцессы?

— Испытайте меня.

Я коротко улыбнулась, отошла на несколько шагов, сделала сальто, прокрутилась вокруг своей оси и сымитировала несколько быстрых ударов.


Еще от автора Алиса Чернышова
Шанс дается лишь раз

Это история, записанная некогда девушкой Омали, муэти, работавшей в старинной Библиотеке. Во время смуты ей довелось прятать под кровом своей обители юного принца, рвущегося к власти, и помочь ему в его нелегкой борьбе. Это история о принце, желавшем стать императором, и о простолюдинке, мечтавшей подняться в высший свет. Это история о любви между ними, о их мечтах и их ошибках, коих они совершили немало. Это история не о идеальных людях; она о тех, кого вполне можно было бы назвать отрицательными персонажами.


Очень прекрасный принц

“Спешите прочесть! Скандал в Ледяном Дворце! Наследный принц нашёл свою пару... но потерял в суете маскарада. Ах, какая таинственная история! Кто эта девушка? И почему же она сбежала? Наше издание стало одним из тех, где принц Или опубликовал обращение к ней: “Та, что пленила моё сердце! Приходи сегодня вечером на бал в Посольском Дворце и спой. Я узнаю твой голос из тысячи...” Ну разве это не романтично!..” Я отложила газету, борясь с желанием её разорвать. На стене морозным инеем проступила надпись: “Приходи сама.


Пара для дракона, или просто будь пламенем

Иные знатные девицы сбегают себе из дому и горя не знают. Увы, семейка Ири — Алые драконы. Попробуй таким откажи! Вот и едет дедушка к ней в гости, в город, где она понемногу властелинствует. А у неё, как назло, какой-то бардак. И ладно бы носки разбросаны или любовник под кроватью! Но нет, хуже: племена дикарей нападают на город, глава общины попаданцев чуть не дерётся с Верховным Жрецом, наместник слегка умер (что, как ни странно, не мешает ему ходить на работу), а строители утопили мост в реке. Будто всего этого мало, кажется, её истинная пара — властный Чёрный Дракон.


Очень драконий отбор

Жизнь Дайлилы была вполне обычной для наёмницы: драки, сомнительные задания и опасности. И она бы дальше с радостью так жила! Но вляпалась по полной. И теперь — добро пожаловать на Драконий Отбор! Сделать свою работу и уйти… только вот “работа” оказывается совершенно сумасшедшим драконом. Которого надо спасать от конкурсанток и охранять. Денно и нощно. А самое обидное, что в женских интригах любимые кинжалы не помогут! Наверное…


Пара для дракона, или игра в летнюю ночь

Раока, будучи фейри от рождения и шпионкой с детства, знает точно: таким, как она, истинные пары не положены. У Богини-Пряхи, однако, то ещё чувство юмора, и пар у девушки вдруг оказывается целых двое — её начальники, причём оба — на грани смерти.Что ей остается? Либо признать, что эта ерунда с парами — не для фейри, либо поучаствовать в смертельно опасной игре, где можно выиграть для предназначенных ей шанс на жизнь — или умереть…


Очень драконий Новый Год

Найти под ёлкой в качестве подарка спящего драконьего аристократа — такое кого угодно может вывести из равновесия. Уж сколько я за годы преподавания в Магической Академии повидала, но такого — не ожидала. И самое плохое, что этим дело не закончилось. Что за волшебство заставляет нас встречаться снова и снова? И что мне, спрашивается, с этим делать?


Рекомендуем почитать
Любовная лирика

Любовная лирика всегда очень личный предмет. Трудно найти человека, который не испытывал бы подобные чувства внутри души, только не мог выразить словами то, что доступно поэту. Любовная лирика близка тому, кто сам погружен в негу нежности и буйство неистовых желаний.Любовная лирика в книге – это многогранная поэзия, где царствуют чудесные мгновенья, таинственный покой, томительный обман, очарование неземных чувств.Где бьются волны неземных чувств, сладостных молитв, возвышенных страстей – «всё то, что так и гибельно, и мило».


Катастрофный стэк

Руководство для выживальщиков от автора «оптимистичных (пост)апокалипсисов» от археопрограммирования — «Пламени над бездной», «Витлинга» и «Детей небес».Обычно произведения в жанре пост-апа эксплуатируют клишированный набор представлений о немедленном упадке человеческой цивилизации и ее откате в варварство планетного или галактического масштаба. На самом деле для любой сколько-нибудь развитой цивилизации потеря всего багажа накопленных знаний крайне маловероятна, как только достигается стадия повсеместной информатизации.


Перекрестки судьбы

Рассказ описывает настоящее время. Главный герой повествования, одинокий парень, каких в нашем мире много. Можно сказать, что он самый обычный персонаж. Но! В один из дней он знакомится с женщиной, при обстоятельствах, которые по началу, можно было назвать «вольностью от скуки». Буквально за короткое время он влюбляется, и в тот же вечер, по своей рассеянности из за чувств нахлынувших на него, прощается с героиней, не узнав номера ее телефона. Существует ли любовь с первого взгляда, или это всего лишь «химия»? Сможет ли главный герой снова встретить девушку, которую так глупо потерял в тот вечер?


Небо на бумаге

В книге собраны разнохарактерные стихи и песни Артура Арапова, написанные в конце XX и начале XXI вв. Многие представленные в сборнике песни неоднократно исполнялись со сцены, также их можно послушать в Интернете.


Квинтэссенция поддержания жизни

Когда вы смотрите на море, вы видите поверхность, а не глубину.


Возвращение в Минстер Ловелл Холл

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.