Очаровательная шпионка Марии Медичи, или Альковная дипломатия - [13]
История, о которой спрашивала Мария Медичи, была настолько пикантна, что рассказывать ее стоило, скорее, в казарме гвардейцев, чем в королевских покоях. Однако, все придворные знали о пристрастии королевы к грубым солдатским шуткам, и девушка, немного смутившись, начала рассказывать:
– Принц занял у Сюлли солидную сумму денег и возвращать, как всегда, не собирался. Но Сюлли все же удалось вытребовать долг обратно…
– Ого,– удивилась королева.– Конде не так-то просто расстается с деньгами!
– Да,– подтвердила де Монтрей.– И на этот раз он остался верен своим привычкам, отослав герцогу деньги вместе с запиской: «В пользу бедных!»
Королева улыбнулась.
– Сюлли был взбешен,– продолжала Изабелла,– но месть принца на этом не закончилась. Позавчера герцог, как сюринтендант финансов, должен был читать доклад перед королевской комиссией. Вдруг во время своего доклада герцог бледнеет и, срываясь с места, в панике покидает зал. Члены комиссии изрядно удивились, но решили подождать господина Сюлли. Они ждут его полчаса, час и наконец отправляют дежурного гвардейца на поиски. Тот возвращается через некоторое время и смущенно объявляет, что герцог не сможет сегодня продолжить свой доклад, но причину этого отказывается сообщить…
Комиссия, заинтригованная происшедшим, расходится. А вскоре выясняется, что утром того дня, когда герцог должен был читать доклад, у него разыгрался приступ мигрени. И, чтобы унять его, он приказал принести лекарство от головной боли. Лакей же, которого подкупили люди принца Конде, принес ему слабительного, причем самого сильнодействующего!
Её Величество всплеснула руками.
– О, бедный Сюлли… Так поступить с моим министром!… Но в остроумии Конде не откажешь! – Королева затряслась в приступе смеха.
– Эффекта, на который рассчитывал Конде, не получилось, но все же герцог опозорился изрядно,– закончила Изабелла.
Королева перестала наконец смеяться и, размазывая по толстым щекам слезы восторга, проговорила:
– Ах, Изабелла, вы единственная, кто может заставить меня забыть о государственных делах и о королевском сане! Кстати, как там поживает королева Маргарита?
– Она по-прежнему заказывает пышные мессы,– ответила Изабелла, снисходительно улыбаясь.– Королева очень набожна: она молится и утром, и днем, и вечером. Только ночью она позволяет себе отдохнуть от молитв в объятиях молодого Виллара.
– Мне говорили, будто он музыкант?– осведомилась Мария Медичи.
– Да, Ваше Величество, это так. Кроме того, он молод и красив. Кажется, королева любит его.
– Бог мой! Маргарита, должно быть, с ума сошла! Влюбиться на старости лет! Она ведь гораздо старше меня…– Королева ревниво посмотрелась в зеркало.
– Да,– согласилась Изабелла,– королева Маргарита уже немолода. Может, потому она и ищет избавления от этого недуга в любовных утехах?
– Нет, нет,– запротестовала Мария Медичи.– Старая влюбленная женщина – это просто смешно! Марго никогда не знала чувства меры…
– Это чувство незнакомо не только ей,– возразила Изабелла,– на днях госпожа де Корнюэль рассказала мне забавную историю про маршала д'Эстре. Как-то маршал зашел к ней с визитом. Но поскольку госпоже де Корнюэль необходимо было срочно переговорить с господином де Бельгардом, она ненадолго оставила его и свою молоденькую племянницу в гостиной. Когда через несколько минут госпожа де Корнюэль вернулась, то застала маршала за странным занятием: он пытался поднять подол у этой девицы. «Маршал, что вы делаете?»– поинтересовалась мадам де Корнюэль. На что господин д'Эстре, ничуть не смутившись, ответил: «Мадам, вы оставили меня с мадемуазель наедине, а я с ней незнаком и не знал, о чем говорить…»
Королева уже не могла смеяться, она лишь держалась за живот и слабо постанывала.
– Стало быть, д'Эстре хотел представиться юной особе таким пикантным способом… Ха-ха-ха! А она визжала?
– Не знаю, Ваше Величество. Об этом госпожа де Корнюэль ничего не говорила.
– Значит, этой молоденькой бесстыднице хотелось того же, чего желал и сам маршал. О, я уверена в этом! Если даже она и визжала, то только от удовольствия или же, чтобы соблюсти приличия. Этот маршал д'Эстре – страшный развратник, как, впрочем, и все его шесть сестер. Недаром же их называли «семь смертных грехов!»
Изабелла промолчала. Она прекрасно знала, что королева не любит семью д'Эстре, ведь Генрих IV совсем было решился жениться на своей прекрасной фаворитке Габриэли д'Эстре. И только неожиданная смерть Габриэли помешала осуществить это намерение.
– А что там за история с английским посланником? Я слышала, его собирались убить?
– Да, Ваше Величество. Сэр Генри Уортон, возвращаясь домой после бала, обнаружил, что за ним идет какая-то девица…
– О, представляю, как он обрадовался! Мне рассказывали, что он волочится за каждой хорошенькой парижанкой и даже как-то раз пробовал ухаживать за вами, дорогая!
– Да,– подтвердила Изабелла,– он очень милый собеседник. Будучи галантным кавалером, английский посланник решил подождать даму, но девица прошла мимо. Сэр Генри знал, насколько опасно одинокой даме разгуливать по ночному Парижу, и потому предложил незнакомке проводить ее. Каково же было его удивление, когда дама, выругавшись, словно пьяный швейцарец, грубо заявила, чтобы наш добрый герой убирался в преисподнюю!
Восемнадцатый век. Казнь царевича Алексея. Реформы Петра Первого. Правление Екатерины Первой. Давно ли это было? А они – главные герои сего повествования обыкновенные люди, родившиеся в то время. Никто из них не знал, что их ждет. Они просто стремились к счастью, любви, и конечно же в их жизни не обошлось без человеческих ошибок и слабостей.
Историк по образованию, американская писательница Патриция Кемден разворачивает действие своего любовного романа в Европе начала XVIII века. Овдовевшая фламандская красавица Катье де Сен-Бенуа всю свою любовь сосредоточила на маленьком сыне. Но он живет лишь благодаря лекарству, которое умеет делать турок Эль-Мюзир, любовник ее сестры Лиз Д'Ажене. Английский полковник Бекет Торн намерен отомстить турку, в плену у которого провел долгие семь лет, и надеется, что Катье поможет ему в этом. Катье находится под обаянием неотразимого англичанина, но что станет с сыном, если погибнет Эль-Мюзир? Долг и чувство вступают в поединок, исход которого предугадать невозможно...
Забота благородного виконта Десфорда о судьбе юной Черри Стин неожиданно перерастает в страстную любовь. Но на пути к счастью встают родственники Черри, и в результате Десфорд рискует лишиться и любимой, и своего состояния. Удастся ли виконту преодолеть все препятствия, вы узнаете из романа «Крошка Черити».
Желая вернуть себе трон предков, выросшая в изгнании принцесса обращается с просьбой о помощи к разочарованному в жизни принцу, с которым была когда-то помолвлена. Но отражать колкости этого мужчины столь же сложно, как и сопротивляться его обаянию…
Даже лишившись родины, общества близких людей и привычного окружения, женщина остается женщиной. Потому что любовь продолжает согревать ее сердце. Именно благодаря этому прекрасному чувству русские изгнанницы смогли выжить на чужбине, взвалив на себя все тяготы и сложности эмиграции, — ведь зачастую в таких ситуациях многие мужчины оказывались «слабым полом»… Восхитительная балерина Тамара Карсавина, прекрасная и несгибаемая княжна Мария Васильчикова — об их стойкости, мужестве и невероятной женственности читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
Кто спасет юную шотландскую аристократку Шину Маккрэгган, приехавшую в далекую Францию, чтобы стать фрейлиной принцессы Марии Стюарт, от бесчисленных опасностей французского двора, погрязшего в распутстве и интригах, и от козней политиков, пытающихся использовать девушку в своих целях? Только — мужественный герцог де Сальвуар, поклявшийся стать для Шины другом и защитником — и отдавший ей всю силу своей любви, любви тайной, страстной и нежной…